Páginas: [<<] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... [>>]
|
(1 voto)
Breve presentación biográfica de Juan Filloy. Desde el olvido y la distancia. La inspiración literaria y el gusto del lector. El objeto del presente trabajo es registrar la experiencia de aplicación –en el caso puntual de la obra del autor cordobés Juan Filloy– de los contenidos teóricos considerados durante el presente año en el Espacio de Definición Institucional. Concebido originalmente como un trabajo monográfico, los ajustes necesarios que se han impreso a este recorrido fueron definiendo la estructura de un informe de lectura. Una lectura muy particular, si se tiene en cuenta que resulta imposible, para quien consulta bibliotecas en Salto, encontrar obras de Filloy. Cabe aquí entonces intentar una breve reseña del camino andado. Y desandado. La idea de investigar sobre la figura y la producción literaria de Juan Filloy surge durante una clase, cuando la cátedra presenta su caso como ejemplo de los escritores prolíficos, inteligentes, creativos, pero que por algún motivo no están en los topes de venta ni en el comentario de la gente más o menos lectora. El paso siguiente, Internet mediante, fue bucear en algunos de los artículos periodísticos y literarios que se ocuparon alguna vez de la vida y de la obra del escritor cordobés. Dado que los diarios argentinos conservan sus ediciones digitalizadas en Internet desde el año 1995, los textos encontrados con referencia a la búsqueda datan de esa fecha o menos. Quizá sea necesario hacer la salvedad de que al trabajar con artículos periodísticos ya se está partiendo desde la parcelación de un discurso previo, "digerido" y mediado por la intervención de participantes que, tanto en la ocurrencia efectiva de las entrevistas como en la suscripción de ensayos críticos o de reseñas literarias, ya organizan una operación de lectura "interesada" del escritor y de su obra.
Publicado: Mie Sep 06 2006 | 202 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(6 votos)
Forma de la obra literaria. Contenido de la obra. Enjuiciamiento de la obra leída. Nivel semántico. Nivel de imagen. Esta obra nos enseña a tomar conciencia de una realidad que se vive desde años anteriores, nos indica que los problemas sociales están desde que el hombre esta en la tierra, y que esto afecta a aquella gran parte de la humanidad que se encuentra viviendo en una gran pobreza y tremenda miseria ya que estos no van tan separados, en el presente trabajo se hace un resumen de esta obra con todas las características que se hacen en una ficha de lectura, este trabajo esta hecho para poder ser compartido con otros estudiantes a quienes les puede servir como guía de lectura para esta gran obra literaria de Víctor Hugo.
Publicado: Mie Ago 30 2006 | 291 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
Y Retiemble en su centro la tierra. Amuleto. Y Retiemble en su centro la tierra. Gonzalo Celorio. Retembló en el centro la Tierra, cuando el a veces profesor y otras doctor, Juan Manuel Barrientos, llegó al centro del centro de la ciudad mexicana. En su caminata se fue mimetizando con ella, culminando en un estado de decadencia similar. Fue retemblando su Tierra, paulatinamente, a lo largo de sus recorridos, señalando la destrucción y reconstrucción de las cartografías de la ciudad, creando movimientos de reconocimiento cultural; deteriorándose el personaje, asimismo, en simultáneo con sus pasos, con sus copas de más (que eran copas de menos) para que, finalmente, él se encontrara, como la mismísima ciudad, en un nuevo día, el mismo de siempre, pero con la superposición de sus experiencias: el reconstruido Barrientos, después de su paulatina destrucción interior, entre trago y trago, porque "…-Mañana no será el mismo día –medio dijo Juan Manuel-. Mañana será el mismo día…" El autor construye un personaje que decide hacer un recorrido solitario, aunque, primeramente, fuera pensado en compañía de sus alumnos, introduciéndolo en "…la deriva placentera del ciudadano que se deja llevar por sus preferencias callejeras…" Así, el narrador, echa a andar a Juan Manuel Barrientos por los caminos de un itinerario, reconocible en un mapa de la ciudad mexicana, y lo traslada, asimismo, más allá del tiempo en el que transcurre la novela (un solo día) y más allá del espacio físico trasuntado por las andanzas de Juan Manuel. Un más allá que es el pasado. Se trata de una narración donde la tercera persona es utilizada, mayormente, para la descripción de ese recorrido cartográfico, la escenografía que lo linda, las cantinas en las que ingresa; la primera persona, apenas insinuada, utilizada como expresión de un sentimiento, marcada especialmente cuando, luego de un pasaje en el que el personaje se retrotrae a la muerte de su padre le habla, párrafo aparte, pasándole la cuenta de su estar siempre de espaldas (página 49); la segunda persona que desempeña varias funciones en la narración: se dibuja, a veces como la consciencia del personaje; otras como un narrador que lo advierte, lo interroga, lo reprende, lo aconseja; otras tantas en las que tiene aparición luego de un silencio que sucede al párrafo anterior; una segunda persona que marca, asimismo, un desplazamiento desde el espacio cartográfico en el que se encuentra Juan Manuel en su recorrido hacia una instancia pasada.
Publicado: Mar Ago 29 2006 | 194 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(4 votos)
Propiedades de los textos expositivos. Características. Análisis práctico. Texto expositivo a partir de ciertos datos históricos. Investigar las propiedades de los textos expositivos. ¿Qué características, procedimientos y recursos de los textos expositivos presentan en común estos textos?. El texto de Jarry parodia el texto expositivo. ¿Por qué? ¿Por qué no es un texto expositivo?. Con los siguientes datos, escribir un texto expositivo. Reflexionar acerca de: las características del emisor y del receptor, competencias necesarias, objetivos del texto, etc.
Publicado: Lun Ago 28 2006 | 226 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(2 votos)
Características de la "Venezuela Heroica". Características de la Epopeya romántica. "Venezuela Heroica". Contexto histórico de Eduardo Blanco. Eduardo Blanco, este es un gran personaje de la literatura Venezolana, fue creador de grandes obras como su principal "Venezuela Heroica" la cual sintetizo la epopeya venezolana de siglo XIX y culmina la historia romántica que había alcanzado su más alta expresión con Juan Vicente González. Son muy pocos lo datos biográficos que se han conservado de ese gran escritor como lo es Eduardo Blanco. El critico Pedro Pablo Bartola afirma "que no hay una uniformidad entre los historiadores de la Literatura nacional al señalar su año de nacimiento", a fecha más aceptada es la que nos da el ensayista Santiago Key Ayala, la cual corresponde al 25 de diciembre de 1.839. Con esa teórica fecha de nacimiento, Blanco nace en un momento en el que país, después de la cruenta guerra emancipadora busca la consolidación de sus instituciones. Perteneció a una generación que se levanto ante "desordenes civiles y frecuentes guerras". Luego de disolverse la Gran Colombia y ya muerto el Libertador Simón Bolívar, Páez se convierte en la figura central de nuestro destino, algo así como un caudillo natural de Venezuela. Con ese trasfondo histórico transcurre la infancia de Eduardo Blanco, de quien sólo sabemos que cursó sus primeros pasos en la educación en el Colegio "El Salvador del Mundo" donde vio ante si, desde los bancos de a escuela, la figura estrafalaria y gordinflona de Juan Vicente González. La juventud de Eduardo va a correr paralela a un momento de elevados ideales heroicos, pues están todavía muy recientes las hazañas de nuestros libertadores y muchos de ellos aún están vivos, convertidos en verdaderos símbolos o rodeados de una apasionada aureola de leyenda. A menudo Blanco tenia la oportunidad de oír la historia contada por sus propios testigos o por los descendientes de estos y va acumulando datos para cuando se le despierte su genio de escritor en el cual iba a llegar a tener un rotundo éxito.
Publicado: Lun Ago 28 2006 | 266 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(3 votos)
Características del cuento según Julio Cortázar. Características del cuento según Flamer y O’Connor. Un cuento: Fuego. Un cuento, en última instancia, se mueve en ese plano del hombre donde la vida y la expresión escrita de esa vida libran una batalla fraternal [....] y el resultado de esa batalla es el cuento mismo, una síntesis viviente a la vez que una vida sintetizada, algo así como un temblor de agua dentro de un cristal, una fugacidad en una permanencia...
Publicado: Jue Ago 24 2006 | 276 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(10 votos)
El príncipe Federico esperaba, impaciente, la llegada de sus amigos en el aeropuerto internacional de la ciudad donde habitaba. Él era aún muy joven y en unos meses iba a ser coronado rey de su país natal. Interiormente, sentía mucha inquietud por la responsabilidad tan grande que le tocaba encarar, más aún cuando había oído comentarios de que sus futuros súbditos sentían cierta desconfianza de su destreza para comprender los problemas de su reinado y desconfiaban de su juventud para juzgar y tomar decisiones en los momentos difíciles que le tocaría enfrentar una vez que fuera coronado rey.
Publicado: Mar Ago 22 2006 | 166 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
John Langshaw Austin (1.911-1.960), nacido en Lancaster, Gran Bretaña, es considerado como uno de los más influyentes representantes del "análisis del lenguaje corriente" en Oxford, compartiendo la influencia en este análisis con el "segundo Wittgenstein" y con quien a veces se presenta en conjunto cuando se habla de manifestaciones de la filosofía del lenguaje corriente (ordinario). El material titulado "El significado de una palabra" de Austin, será el foco central de este ensayo en el que se tratará de describir de forma resumida las ideas contenidas en él con respecto al problema del significado de las palabras. John L, Austin le interesa platear el ‘problema’ sobre ‘el significado de una palabra’, eso tiene que ver con el estudio de los signos lingüísticos o palabras, el significado que estos poseen, y lo que por medio de las palabras quieren expresar los hablantes, es decir, de que forma se refieren los hablantes a la ideas o cosas con el uso de las palabras, y de como lo interpretan los oyentes dentro un contexto lingüístico. Su ensayo está ordenado de la siguiente manera: primero plantea el problema acerca de ‘¿cuál es el significado de una palabra?’, luego el problema de ‘los significados analíticas y sintéticos’ y después el problema que tiene que ver con ‘denotar varias cosas con una misma palabra’. En la primera parte del ensayo Austin se refiere al ‘significado de una palabra’, allí hace una importante observación preliminar diciendo que "lo único que tiene significado es una oración " [1], es decir, que en una oración se comprende el significado con facilidad, por ser la oración una organización de elementos lingüísticos que conforman una unidad sintáctica (los relaciones formales que existen entre los elementos que conforman un signo) de comunicación, dicho de otro modo, una oración, por la organización de las palabras que la forman expresa un significado completo, por ejemplo a un interlocutor le es fácil comprender el significado del siguiente ejemplo ‘el día está lluvioso’ porque las palabras están ordenadas sintaxticamente; "conocer el significado que una palabra o expresión tiene es conocer los significados de las oraciones en las que ocurre" [2], ésta idea de Austin dice que para comprender el significado de una palabra hay comprender la oración de la que dicha palabra, forma parte, porque es en la oración que la palabra adquiere significado, en este caso, el significado de la palabra deriva del significado de la oración.
Publicado: Mar Ago 22 2006 | 188 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(2 votos)
La primera vez que leí un libro de Rosa Montero, escritora y periodista española, fue La Hija del Caníbal (I Premio de Primavera 1997) y luego una recopilación de ensayos periodísticos Historia de Mujeres. Y si bien me llamaba la atención su narrativa y sobre todo su búsqueda ferviente de la reivindicación de la mujer, su obra no acababa de seducirme; en cuanto a su libro Temblor (Six-barral-2004), no pude nunca pasar de la cuarta o quinta página, por lo que no había vuelto a intentar su lectura. Historia del Rey Transparente (Editorial Alfaguara-2005) cambió mi percepción de la autora. Siempre he sido una gran amante del medioevo, a veces digo que si yo creyese en la reencarnación, podría decir que viví en el siglo XII o XIII, en alguna parte de la región de Provenza; donde la mujer tuvo una relevancia social y cultural que el obscurantismo de la Inquisición y el poder omnipotente del rey de Francia, Felipe II (1) y hasta San Luís (1214-1270) incluido, le arrebataron, para nunca más volvérselo a conceder. Para León el herrero, uno de los personajes de la historia del rey transparente, la región occitana es tolerante, culta y más abierta. Este es el trasfondo de la obra de Rosa Montero, La Provenza en particular, y la Occitania en general, en los siglos anteriormente mencionados. El personaje central, Leola, una humilde campesina, ve de pronto que su mundo desaparece ante sus ojos al serle arrebatada su pequeña familia y el novio con el que pronto contraerá nupcias. Entiende que debe escapar y esconderse, so pena que al ser descubierta sea violada y asesinada, según las normas de la guerra en todos los tiempos, donde la mujer es un botín más. En el campo, desolado por la batalla, intuye que para sobrevivir debe cambiar de identidad, aunque eso implique tener que esconder su condición de mujer; por lo que se apropia de la armadura de un joven caballero y se convierte en Leo. Pronto conoce a Nyneve, una mujer madura, quien en algún momento de su pasado fue la Dama del Lago, en algún momento de ese pasado bastante remoto tuvo amores con Myyrdin -quien más tarde se conocería como el mago Merlín- y en algún momento vivió en la isla sagrada de Avalon. Por lo que puede deducirse que Nyneve posee poderes mágicos, pero ante todo puede deducirse que es una mujer sabia, culta, erudita, conocedora del latín y del griego. Sus poderes mágicos, son más bien el resultado de su estrecha relación con la naturaleza; es decir, de su conocimiento de las plantas curativas. Ella es el compendio de muchas mujeres provenzales, pero también de toda la región de la Occitania medieval. Es por ello que en la obra nos encontramos con Leonor (2), esa reina extraordinaria, nieta de Guillermo IX de Poitiers (1071-1126), el trovador. Por lo que no es de extrañar que Leonor, reina de Francia y luego de Inglaterra, haya instaurado las Cortes de Amor.
Publicado: Mar Ago 22 2006 | 242 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(4 votos)
Todos nos comunicamos. Signo. Símbolo. Señal. Los símbolos de la patria. Símbolos para contar y calcular. Nos identifican. Los emoticones. El semáforo. Diseñador gráfico de afiches. Todos nos comunicamos. Puesto que vivimos en sociedad, los seres humanos nos relacionamos y para ello nos comunicamos, emitiendo y captando múltiples mensajes. Y es que nuestra cotidianidad estamos inmersos entre diversos signos, señales y símbolos, que abarcan desde un gesto o una mirada, hasta los afiches publicitarios o los medios de comunicación social, como la televisión y la prensa. Tal como afirma el semiólogo italiano Humberto Eco, "la cultura es comunicación’’. Todo acto comunicativo es el intercambio de información o mensajes a través de un medio que puede ser acústico, eléctrico, visual, etc., entre un emisor y un receptor, quienes comparten un código, de manera que el mensaje es codificado por el emisor y decodificado por el receptor. Para comunicarnos nos valemos de signos, señales y símbolos, que cumplen diferentes objetivos. Veamos lo que es cada uno de ellos.
Publicado: Mar Ago 22 2006 | 614 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
A partir de 1959, con el triunfo de la Revolución, cambian las cosas en Cuba, también en el terreno literario. Se arrinconan los supuestos de independencia estética que habían animado la poesía pura, y que, de forma distinta, habían sido puestos en práctica por el grupo de Orígenes. Estos poetas, tildados de "trascendentalitas", eran poco afines con la poesía social, el intimismo existencial y el "coloquialismo" de esos años. Sin embargo, los origenistas no abandonaron la escena. Lezama publica Dador en 1960; Eliseo Diego, Oscuro Esplendor en 1966; Cintio Vitier ya había publicado, escrito y cantando en 1959. No interrumpirán su labor literaria, a pesar de posteriores dificultades o incidentes (como la breve retirada de las librerías de Paradiso, de Lezama Lima). En términos estrictos, no se puede hablar de grupo una vez desaparecida la revista, que fue el lazo de unión entre personas de diferentes edades y condiciones. Por otra parte, la situación de los origenistas después de 1959 presenta considerables diferencias individuales. Todo parece indicar que se trató más bien de un cambio general en el ambiente cultural, promovido desde luego por una revolución política. En realidad, siempre han sido fuente inagotable de inspiración. Y lo siguen siendo. Por razones principalmente históricas, no es raro que aparezcan esos momentos de pausa en la poesía cubana. La era llamada "poesía de la diáspora" es registrada en nuestra antología. Iniciada en 1959 y conocida con nombres tan diversos y polémicos como exilio, emigración o destierro posrevolucionario, dicha diáspora, aún vigente, cuenta con un vasto corpus poético que en ningún sentido permite concebirse como una entidad cerrada, uniforme y unifocal, ya que constituye un corpus dinámico y multiforme en temas y estilos, con múltiples focos de producción dispersos por el mundo (Estados Unidos, España, México, Francia, Venezuela, Chile, República Dominicana, Puerto Rico, Colombia, Suiza, Sudáfrica, Inglaterra, Suecia), un corpus que desde los años 60 vive en constante renovación y enriquecimiento producto de las sucesivas emigraciones de poetas ya formados en la Isla y de los también sucesivos brotes de autores "autóctonos", es decir, formados literariamente fuera del país o que publican sus primeros libros una vez en el destierro. Durante este exilio de los años 60, donde predomina una poesía política y patriótica de muy escasos valores literarios. Sólo resultan ser notorios unos aislados poemarios de Gastón Baquero, Rita Geada, Rolando Campins e Isel Rivero. Esto lleva a Carlos Espinosa Domínguez a afirmar que no es hasta la década siguiente que la poesía de la diáspora logra "su etapa de despegue".
Publicado: Lun Ago 21 2006 | 185 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
Métrica y recursos literarios. Las imágenes y símbolos en martí. Amor es delicadeza, esperanza fina, merecimiento y respeto; así definiría al más humano de los sentimientos el cubano de quien podemos decir con absoluta convicción es el más grande de todos los tiempos. Se ha dicho que brindar amor de forma consciente y no sólo motivado por instintos es lo que nos diferencia del resto de las criaturas, y los textos martianos, sobre la base de innumerables símbolos e imágenes poéticas, refuerzan esta idea. En ellos se nos revela un hombre que veía en la entrega amorosa la expresión más cabal de la esencia de la vida. La significación de José Martí en nuestras letras es similar a su importancia en nuestro proceso histórico y político. Tanto en poesía como en prosa su personalidad traspasa los límites de la literatura cubana y como escritor constituye una de las figuras principales de la lengua española del siglo XIX. Su obra poética realiza una renovación total en la forma y el contenido sobre la base de la sinceridad y libertad expresiva del artista. Martí es un renovador que se vio obligado por múltiples circunstancias a forjar su obra lírica al unísono con su esencial tarea por la liberación de nuestro país, abriendo de esta manera nuevos caminos a la poesía futura. De hecho, su infatigable actividad política le dejó demasiado poco tiempo para culminar la elaboración de la misma. Pero lo verdaderamente importante es que Martí creó una poesía completamente distinta a la común de su época. Su modernidad apuntó más lejos que la de los mismos modernistas, y hoy es más válida y patente que entonces. A Martí se le reconoce como el iniciador del Modernismo en Hispanoamérica. Su labor innovadora está estrechamente relacionada con los precursores de este movimiento; enlazada directamente con la de Rubén Darío, quien reconoció lo que su creación le adeudaba a la de Martí. Sin embargo, este último no encaminó su verso hacia la pura belleza que se goza en sí misma, sino que lo estimó un vehículo ideológico y sentimental que le sirvió para volcar lo mejor de sí, sin olvidarse de los requerimientos y necesidades de la colectividad en la que vivió. Nuestro Héroe Nacional rompió con su tiempo añadiendo vibración y sustancia a su poesía. Las modalidades de una escuela por tanto no pueden, igual que no puede alguna tendencia literaria, restringir la pujanza de su vigorosa personalidad de poeta genial. Martí ocupa un lugar prominente en la renovación, que nutrida por un inagotable enriquecimiento, ha hecho de la literatura hispanoamericana una zona de indiscutible personalidad propia y con una jerarquía de primer orden en el idioma y en el patrimonio cultural del mundo.
Publicado: Lun Ago 21 2006 | 283 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
Breve reseña histórica de la Grecia clásica. Cultura griega. Literatura griega. Teatro griego. La filosofía. Oratoria. Grecia, la hoy llamada República Helénica, se encuentra ubicada en la Península Balcánica, regada al Este por el mar Egeo, al Sur por el Mediterráneo y al Oeste por el Mar Jónico. Colinda al Norte con Turquía, Bulgaria, Serbia y Montenegro y Albania. Se distinguen tres regiones: Grecia Continental, sector muy montañoso cortado por algunas planicies, como la de Tesalia; Grecia Peninsular, formada por el Peloponeso, el cual se une al Continente por el Itdmo de Corinto; la gran Isla Montañosa de Creta, el el Mediterráneo, y Grecia Insular, que representa una cuarta parte del territorio: el mar Jónico, las islas del mismo nombre, las de Tasos, Lemmos, Samotrasia, Eubea, Cícladas, Mitilene,Quío, Samos, Rodas y las Espóradas Septentrionales y Meridionales en el mar Egeo.
Publicado: Sab Ago 19 2006 | 276 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(1 voto)
La Narrativa de la Revolución Mexicana. La Narrativa Regionalista. La poesía vanguardista latinoamericana. El Boom. Post-Boom. En este trabajo investigativo nos proponemos abordar de manera general los principales exponentes de la Literatura del siglo xx, donde trataremos la Narrativa de La Revolución Mexicana, la Narrativa Regionalista. La Poesía Vanguardista, la Narrativa de Vanguardia con el Boom y el Post-Boom. De todas estas etapas hablaremos de sus principales exponentes, haciendo énfasis en la comparación entre la Narrativa de la Revolución Mexicana y La Narrativa Vanguardista.
Publicado: Sab Ago 19 2006 | 256 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
Literatura cubana finisecular: un balance posible. Algunos exponentes de la Crítica Literaria. Algunas Publicaciones de la Crítica Literaria. "Criticar, no es morder, ni tenacear, ni clavar en la áspera picota, no es consagrarse impíamente a escudriñar con miradas avaras en la obra bella los lunares y manchas que la afean; es señalar con noble intento el lunar negro, y desvanecer con mano piadosa la sombra que oscurece la obra bella. Criticar es amar".
Publicado: Mar Ago 15 2006 | 209 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(2 votos)
A los fines de delimitar el objeto de esta exposición y reconocer la evolución que ha habido en el estudio del tema que nos ocupa, esto es, el acto de comunicación verbal; nos vamos a concentrar en las teorías expuestas por dos autores, que se han ocupado de desentrañar los factores constitutivos de todo proceso lingüístico, aunque con diversos objetivos. En primer lugar, Roman Jakobson quien, con motivo de un congreso de lingüística de 1960 y con la finalidad de reflexionar sobre la especificidad de los textos poéticos desde el funcionamiento de la lengua en ellos, aprovecha un esquema elaborado en la ingeniería de las comunicaciones, cuyo objeto era perfeccionar la transmisión de señales entre aparatos, y lo homologa a la comunicación humana; es decir que su objetivo inicial era reubicar la función poética del lenguaje en respuesta a teorías previas que la confundían con su función emotiva o no la advertían cuando la misma estaba presente en discursos distintos de los literarios.
Publicado: Mar Ago 15 2006 | 337 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
No puedo precisar con exactitud qué día decidí estudiar Letras y si pude –al menos- darme cuenta, en ese momento, de la significación que tal acontecimiento iba a tener en mi vida. Pero recuerdo –eso sí- que cuando vi las aulas por primera vez, mientras todos analizaban y criticaban la literatura, yo estaba cursando materias del ciclo básico común para ingresar a otra carrera. Fue una carrera, me dio muchas satisfacciones, pero, ahora ahora ahora empezó la caminata. Pensé, en algún momento pensé, que esta carta no iba a llegar nunca. Sé, no crean que no sé, que hay muchas cartas que, aún, no llegaron.
Publicado: Mar Ago 15 2006 | 300 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(3 votos)
El presente trabajo expone el intento romántico de la interpretación del ánimo epocal, aplicándolo a la misma génesis del romanticismo. Para ello, en primer lugar, se analiza el caso paradigmáitico de la crísis que significó para Heinrich von Kleist la lectura de las críticas kantianas. Y, luego, se interroga por el verdadero sentido que comporta la "estetización del mundo y lo real" que lleva a cabo el romanticismo temprano, mostrando como esto significa una recuperación de los sentidos (para el sentido) en contra de la razón.
Publicado: Mie Ago 09 2006 | 256 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
Una mirada al interior del ser humano. Los modelos. La firma. Mis lienzos buscan ser carta abierta a los hombres y mujeres de este tiempo, cuyas tumultuosas aguas forman imponente cascada que cae sobre el cauce estremecido del tercer milenio. ¡Ojalá pudieran ser carta dictada por el Sol que nace de lo alto! Una carta claramente iluminada por la Luz. Isabel Guerra.
Publicado: Mie Ago 09 2006 | 261 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
Los Juegos de Lenguaje. El Lenguaje como forma de vida. Posibles continuidades. El mundo de la vida. Saber de Fondo. Juegos de Lenguaje y Mundo de la Vida. "Imaginar un lenguaje significa imaginar una forma de vida" (Wittgenstein, 1988: §19) Nos concentramos en lo expuesto en lo que se conoce como el segundo Wittgenstein. Su obra Investigaciones Filosóficas (IF), publicada en 1952, se preocupa de los usos cotidianos del lenguaje, ya no lo mira como un lenguaje lleno de traicioneras galerías que sólo pierden a quienes buscan comprender significados correctos o una lógica que los estructure. Aquí nos enfrentamos a la pregunta por el uso, más que por el significado. Lo que tradicionalmente llamamos realidad y nuestra noción de lenguaje, en este segundo Wittgenstein se configuran como una sola cosa. Son entonces las prácticas humanas las que configuran la realidad a partir de que son lenguaje, es ese espacio de identificación donde existiría el significado y ya no como en el Tractatus que busca una esencia en el concepto que da nombre a las cosas, que los etiqueta en base a su significado. Los usos son los significados en esta segunda etapa del autor. El momento en que se dota de significado a una palabra, es su contexto inmediato, allí se produce, la palabra significa según "su uso en el lenguaje". De ahí que W. explique además que el significado de un nombre se explica algunas veces señalando a su portador" (Wittgenstein, 1988: § 43). La construcción del significado, incorpora una sutil pero sustancial diferencia entre el significado y quien da ese significado. Este último no es portador del significado, sólo forma parte del contexto de uso de la palabra, vale decir, el contexto es el que da significado y habrá infinitos contextos así como infinitos usos. Podría ampliarse esto diciendo que puede haber tantos contextos como hablantes. La necesidad del contexto hace que cada palabra tenga sentido según el que se le relaciona, o sea según ciertas reglas que se dan en una única ocasión. De allí que tales procesos hacen necesario entender en principio la noción de juegos de lenguajes. Trataremos en esta primera parte, una relación lo más clara y simple posible, basado en las lecturas de las Investigaciones Filosóficas, intentando explicar la relación entre juegos de lenguaje y formas de vida. Entendemos que en este tránsito se nos abren más bien preguntas y cuestionamientos a nuestra propia comprensión, debido a lo inicial de estas lecturas y lo exploratorio de nuestra reflexión.
Publicado: Mie Ago 09 2006 | 231 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(1 voto)
John L, Austin le interesa plantear el ‘problema’ sobre ‘el significado de una palabra’, eso tiene que ver con el estudio de los signos lingüísticos o palabras, el significado que estos poseen, y lo que por medio de las palabras quieren expresar los hablantes, es decir, de que forma se refieren los hablantes a la ideas o cosas con el uso de las palabras, y de como lo interpretan los oyentes dentro un contexto lingüístico. Su ensayo está ordenado de la siguiente manera: primero plantea el problema acerca de ‘¿cuál es el significado de una palabra?’, luego el problema de ‘los significados analíticas y sintéticos’ y después el problema que tiene que ver con ‘denotar varias cosas con una misma palabra’. En la primera parte del ensayo Austin se refiere al ‘significado de una palabra’, allí hace una importante observación preliminar diciendo que "lo único que tiene significado es una oración " [1], es decir, que en una oración se comprende el significado con facilidad, por ser la oración una organización de elementos lingüísticos que conforman una unidad sintáctica (los relaciones formales que existen entre los elementos que conforman un signo) de comunicación, dicho de otro modo, una oración, por la organización de las palabras que la forman expresa un significado completo, por ejemplo a un interlocutor le es fácil comprender el significado del siguiente ejemplo ‘el día está lluvioso’ porque las palabras están ordenadas sintaxticamente; "conocer el significado que una palabra o expresión tiene es conocer los significados de las oraciones en las que ocurre" [2], ésta idea de Austin dice que para comprender el significado de una palabra hay comprender la oración de la que dicha palabra, forma parte, porque es en la oración que la palabra adquiere significado, en este caso, el significado de la palabra deriva del significado de la oración.
Publicado: Jue Ago 03 2006 | 166 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(13 votos)
"La gloria de quien mueve todo el mundo el universo llena, y resplandece. en unas partes más y en otras menos". VICTOR HUGO. Y después de crear al hombre, DIOS se aprestaba a descansar. Mientras esperaba el cometa que siempre lo transportaba a su hacienda llamada el Edén, se le acercó Eva... y aquí empieza el cuento: Eva le dice: Qué se va a ir por allá patrón, quédese aquí viendo los partidos de fútbol que ya está muy tarde. Abeliiiito... mijito... venga para que le ponga los partidos al patrón. Abel quien apenas apuntaba a los nueve años de edad contestó: Ya voy mamá, lo que pasa es que Caincito no me quiere prestar el control.
Publicado: Jue Ago 03 2006 | 196 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(1 voto)
Mi primer Amor. Una Imagen Bella en Downtown. Latin Lover. Todas las Lucrecias del Mundo. Anoche no dormí. La hermana de Richard. Cartas desde el Japón. Mary es mi amor. Estos relatos forman parte de la vida de los peruanos en el extranjero e intenta retratar esos pasajes excepcionales desde la perspectiva del desarraigamiento y la lucha de pasiones que quedan atrás en cada emigrante. Si bien una cadena de sucesos nos lleva a construir la novela de nuestras vidas, también es cierto que hay instantes que nos marcan para siempre y dejan una huella indeleble en nuestras posterioridades. El beso de una amiga, la despedida, los recuerdos y la soledad aunque no tengan una expresión física dejan huella y forman para eterno aquello que llamanos nuestras historias. Aquí, les presento una parte de este mundo de pasiones, fidelidades e infidelidades, juramentos, tristezas y esperanzas, todos juntos, en diversos personajes, lugares y momentos. Espero les agrade.
Publicado: Jue Ago 03 2006 | 167 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(1 voto)
Nivel de la historia. Nivel del discurso. Conclusiones del cuento. Hemos elegido este cuento porque nos pareció una historia que actualmente sucede en el campo, y porque las relaciones no siempre tienen un final feliz. Esto historia se da cuando una pareja intenta ser feliz y la madre de el, intenta separarlos porque desde la llegada de Celina, todo ha cambiado. ¨Los ojos de Celina¨ Bernardo Kordon. Bernardo Kordon nació en Buenos Aires en 1915. Narrador y ensayista, viajero incansable. EN 1969 debió exiliarse en Chile por motivos políticos. Con una aparente querencia en el realismo y el costumbrismo, la influencia de la novela norteamericana contemporánea y de aspectos del montaje cinematográfico, lo llevan experimentar narraciones muy abiertas, donde prima la observación de la vida marginal, los pobres, los ambientes suburbanos y el mundo de la picaresca ciudadana. Entre sus títulos se pueden reconocer: Horizontes de cemento (1940), De ahora en adelante (1952), Vagabundo en Timboctu (1956), Vencedores y Vencidos (1965), Hacele bien a la gente (1968), Adiós Pampa Mía (1978), Historias de Sobrevivientes, que fue el Primer Premio otorgado por la Municipalidad de Buenos Aires en 1984, entre otros títulos.
Publicado: Mie Ago 02 2006 | 172 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
(2 votos)
Hacia una definición del término literatura. El desarrollo (1880-1940): la madurez nacional. El modernismo. La obra cumbre de la literatura argentina: "El Martín Fierro". Las antiguas historias de la literatura hispanoamericana se iniciaban con el estudio de los libros escritos por los descubridores, conquistadores y colonizadores (Cristóbal Colón en primer lugar), las nuevas tendencias en esta materia prefieren reconocer a las obras escritas por los aborígenes como las primeras manifestaciones artísticas de nuestro mundo hispanoamericano. Aunque algunas escrituras aborígenes no se han descifrado todavía (la maya, por ejemplo), y aunque algunos pueblos no conocieron la escritura y sólo tuvieron arte oral (como los guaraníes y los araucanos), las literaturas hispanoamericanas han sido influidas por esas culturas precolombinas, mediante la tradición. En el territorio de la actual República Argentina no quedan vestigios escritos de literaturas aborígenes. No se han encontrado, en general, aportes apreciables de los indígenas de la selva, como los matacos, los tobas, mocovíes, etcétera. Los objetivos principales de este trabajo monográfico es conocer un poco más de la literatura argentina, ya que estoy informado de la misma, pero este trabajo te va induciendo a averiguar más en profundidad del tema. Este trabajo lo dividí en cinco capítulos: El primero, nos da un pantallazo de la definición del termino literatura, para luego, más en profundidad ir desarrollando la literatura argentina. El segundo capítulo trata de los comienzos de la literatura, que remontan a la rama de la literatura española. En el tercero, se desarrolla un período de la literatura argentina que es el Modernismo, en la Revolución siguió imitando los modelos españoles pero con un ímpetu que amenazaba ya romper los simples esquemas imitativos. En el cuarto, la literatura gauchesca y su importancia dentro de la literatura nacional. Y, por último, el capitulo cinco que trata de la obra más importante de la literatura gauchesca, que es El Martín Fierro.
Publicado: Mie Ago 02 2006 | 301 visitas |
Calificar |
Comentar |
Abrir en otra ventana
25 Anteriores
|
Próximos 25
|