Monografias.com > Geografía
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Suiza




Enviado por jimureblu



Partes: 1, 2

     

    Indice
    1.
    Introducción.

    2. Referencia
    geográfica.

    3. Marco Histórico

    4. Tradiciones
    populares suizas.

    5. De la división de
    poderes.

    6.
    Cantones.

    7. Partidos
    políticos.

    8.
    Conclusiones.

    9.
    Bibliografía.

    1. Introducción.

    Con la investigación que dio lugar a este trabajo
    pretendemos dar un acercamiento al conocimiento
    del estado Suizo,
    contemplándolo desde diversos puntos de vista: el sistema
    gubernamental y el jurídico. Incluyendo una referencia
    histórica con alguna referencia a sus tradiciones sociales
    y populares con el propósito de llegar a un mejor
    entendimiento de la complejidad y diversidad de la que este
    estado esta
    conformado.
    Asimismo, elaboramos una comparación de varios de los
    puntos del trabajo con el sistema
    jurídico Mexicano. Dicha comparación es una
    exposición para mostrar las diferencias
    entre estos sistemas,
    haciendo posible la creación y ampliación de un
    criterio jurídico. La elaboración de una
    crítica en la comparación de ambos sistemas es un
    elemento fundamental para el desenvolvimiento de este
    trabajo.
    Durante el desarrollo del
    trabajo, nos enfrentamos a un varios problemas
    fundamentales. El primero es la escasez de bibliografía actual. Debido
    al cambio de la
    Constitución de la Confederación
    Helvética, fue difícil encontrar fuentes
    actualizadas. La segunda problemática fue loa poca
    cantidad de bibliografías en español,
    ya que la mayor parte de ellos se encontraban escritos en idiomas
    extranjeros como francés, alemán e inglés.

    2. Referencia
    geográfica.

    En la actualidad hay 7,118,000 habitantes en Suiza, para
    que un número tan elevado de individuos, que habitan en
    una tierra tan
    pequeña puedan tener todos los satisfactores, debe
    elevarse el nivel de vida del pueblo, así como
    desarrollarse continuamente el comercio
    exterior. Por esta razón la economía depende en
    gran medida de las relaciones comerciales internacionales.
    Los suizos tiene una gran identidad
    nacional, es por ello que están muy apegados a su
    patria, tradiciones y costumbres, tanto, que poco tienen estas en
    común con las de sus pueblos vecinos. Los suizos
    están convencidos de no poder
    ensanchar sus fronteras geográficas, por la que han
    procurado expandir su economía, trabajo
    intelectual, tareas culturales y civilizadoras.

    Algunas de las notas que caracterizan a esta nación
    pueden ser:
    Entre el río Jura al noreste y los Alpes al sur se
    extiende el lago Constanza hasta el lago Leman, y es en esta zona
    donde tiene lugar el "Mittlelland" suizo, que es solo una tercera
    parte del territorio, y es aquí donde habita la mayor
    parte de la población Suiza. No existe una unidad
    confesional.
    Complejidad cultural entre los que destacan tres regiones
    principales: la francesa, la alemana, la italiana, esto debido a
    una diversidad de lenguas, tradiciones, creencias religiosas y
    costumbres populares.

    Cuenta con grandes extensiones de agua tales
    como los ríos: Rin, Inn, Danubio, Rodano, Lago Leman,
    Tessino, etc.
    Sus condiciones geográficas son sumamente
    difíciles: casi una cuarta parte del suelo es
    totalmente improductivo, pues esta cubierto de lagos,
    ventisqueros y riscos. Menos de una cuarta parte esta poblada de
    bosques; otro cuarto se halla invadido por las zonas
    montañosas y los Alpes, lo cual reduce a un treinta por
    ciento la superficie total del terreno disponible para la
    agricultura,
    la industria y
    las grandes áreas de elevada densidad de
    población.
    Si el suelo es pobre
    por su extensión, lo es aún más por sus
    recursos minerales. Las
    principales materias primas industriales: carbón, hierro,
    petróleo,
    etc. Se hallan totalmente ausentes. Sólo la
    generación de energía
    eléctrica, la madera y la
    industria del
    cemento
    compensan esta insuficiencia en materias primas.

    3. Marco
    Histórico

    Durante cinco siglos, Suiza, careció de un
    gobierno
    común, los cantones eran prácticamente
    independientes, estaban unidos por interés
    común.
    Durante la edad media
    predominaron los Francos, Italianos y Germanos, población indígena y razas
    lombardas.
    A manera de porcentaje esta es la proporción
    racial:

    • 74% de habla germánica.
    • 20% de habla francesa.
    • 4% de habla Italiana.
    • 1% de habla romanche

    Durante la época Carolingea, el territorio
    Helvético y Retónico pertenecieron al Sacro
    Imperio Romano
    Carolingeo. El primer vinculo entre los cantones dio principio en
    1291 con los cantones de Uri, Schwyz y Unterwualden, más
    tarde Lucerna, Zürich y Berna se adhirieron. Aunque en un
    principio no se tuvo ningún tipo de intenciones políticas,
    sino más bien de mutua ayuda, hoy en día, en Suiza
    se celebra el 1º de Agosto como fiesta nacional, en memoria de dicho
    acontecimiento. La pequeña agrupación de cantones,
    logró también nexos con la nobleza y algunos
    señores feudales, lo que los llevo a pedir,
    autonomía administrativa, así como también
    lograr una defensa contra los demás señores
    feudales que pretendían establecer sus
    señoríos dentro del territorio Suizo.

    En los actuales cantones de Grisones y Valais se
    logró autonomía administrativa y justicia
    propia.
    Los primeros dos siglos de la vieja confederación
    estuvieron llenos de guerras de
    independencia
    e incluso de expansión territorial. Los tres primeros
    cantones primitivos estuvieron en guerra con los
    Habsburgo. En el siglo XIV, Berna se defendió contra los
    señores feudales de la Suiza occidental y la ciudad de
    Zürich. En el siglo siguiente dieron fin a la campaña
    de "Armagnak", bajo las ordenes del Delfín de Francia

    Todas estas batallas crearon en la población una
    conciencia de su
    propia fuerza.
    Al principio los cantones primitivos de habían defendido
    contra Austria. Las ciudades de Zürich y Berna hicieron una
    política
    de expansión, y echaron al duque de Austria de sus
    posesiones en el centro de Suiza. La república de Berna
    con su respetable territorio estatal animó a sus aliados a
    luchar contra el Duque Carlos el temerario de Borgoña. La
    confederación triunfó.
    Conquistaron el ducado de Milán, pero no por mucho
    tiempo, ya que
    en la batalla de Marignano 1515 (significa fin de la
    expansión) fueron vencidos. Sin embargo ingresaron a la
    Confederación cantones como Rin, Basilea y Schaffenhausen,
    Whahis, Neuchâtel e incluso Mülhan.
    Luego de su terrible derrota en la batalla de Marignano, los
    suizos pararon su avance territorial, sin embargo lograron el
    respeto y temor
    de los ejércitos extranjeros. En vista de su nuevo
    prestigio y la enorme falta de recursos
    económicos los suizos sirvieron como buenos mercenarios a
    otras naciones. La guardia papal es Suiza, lo que nos deja un
    recuerdo de la ferocidad de los ejércitos
    suizos.

    Sin embargo, la verdadera fuerza
    residió en cada una de las regiones soberanas y en sus
    consejos. El elemento unificador de Suiza fue sin duda, el
    enemigo común.
    En un principio se organizaron con un Consejo Federal, el cual
    discutía cuestiones de carácter
    común. Estaba integrado por miembros de los distintos
    cantones. Aun no se daba un gobierno
    común.
    Durante el siglo XVI, guerras
    religiosas amenazaron su unidad de modo serio. Fue un verdadero
    esfuerzo intelectual mantener unida a la confederación, y
    finalmente se dieron cuenta que para preservar la armonía,
    debían tomar en cuenta, por sobre todas las cosas, la
    reciprocidad entre uno y otro cantón. La política interna
    Suiza, siempre ha sido una política de
    acuerdos.

    Pese a la inexistencia de un gobierno Federal,
    se forjó un sentido de amor a la
    patria común, la mejor prueba de esto es su nombre
    común: Suiza.
    El reconocimiento formal de la confederación Suiza, no fue
    propiamente hecho hasta después de la güera de los
    treinta años. Mediante la paz de Westfalia. Sin embargo ni
    la unidad lingüística ni la unidad confesional, han
    distinguido a este Estado.
    El humanismo
    penetró de modo tardío, llegó en el siglo
    XVI, dando origen a la idea del "Homo Helvéticus" lo que
    proporcionó también la idea de una Suiza Europea.
    Fue por medio de la Universidad de
    Basilea la cual fue fundada en 1460.

    Durante la época de la reforma, Calvino, aunque
    francés, concentró su campo de acción en
    Ginebra y Zürich. Zürich, además tuvo su propio
    reformador: Zwinglo. En Ginebra y Zürich se
    estableció la nueva iglesia, con
    carácter republicano, lo que marca una gran
    diferencia con la iglesia
    Luterana que es más bien de carácter
    monárquico. Las últimas Guerras
    religiosas fueron en 1712 y a fines del siglo XVIII, donde se
    habló de "La patriótica tolerancia". En
    la época de la Reforma Suiza fue un refugio para
    reformadores expulsados de Francia,
    Italia y otros
    países.
    Durante la época de la revolución
    francesa se sufrió un fuerte desajuste, se
    trató amoldar la ideología y principios de la
    revolución
    francesa, a un país que sin duda, siempre ha sido
    republicano, pero con una tradición y una vida
    política que radicaba fuertemente en el pasado.

    En 1789 Suiza tuvo una Constitución cortada, de acuerdo al
    modelo del
    directorio francés. La cual hizo de Suiza la
    República Helvética, una e indivisible. Las
    funciones
    administrativas y públicas fueron dadas a un gobierno
    central y a los cantones, solo les dio distritos administrativos.
    Napoleón en 1803 dio a Suiza una nueva
    constitución la cual llamó "Acta de
    Nación", restaurando a los cantones como
    unidades políticas,
    pero con un poder
    ejecutivo común. Napoleón dijo: "la Naturaleza ha
    creado vuestro país con tendencia federal" A la
    caída de Napoleón, sucedió lo mismo con el
    "Acta de Nación", substituida por un tratado federal
    que restauraba el antiguo orden.

    La siguiente etapa histórica es conocida como el
    periodo de "La Regeneración". Se introdujeron reformas
    políticas importantes y dio a varios
    cantones un nuevo régimen, con una democracia
    representativa o parlamentaria, lo cual trajo un conflicto
    entre los cantones que sí querían las nuevas
    reformas y los cantones que querían dejar todo como en un
    principio. Pero a pesar de todo, Suiza fue adquiriendo poco a
    poco, una nueva imagen.
    En vista de que no existían latifundios, fue posible el
    establecimiento de campesinos medios y
    pequeños, en porciones de tierra que
    tenían como propiedad. En
    ese entonces el país era muy pobre como para que
    existieran grandes diferencias de fortuna, además de que
    la burguesía Suiza siempre conservó un estilo de
    vida modesto. Desde el comienzo, Suiza tuvo una industria
    descentralizada, y el obrero y el campesino jamás
    perdieron contacto con el empresario, y vivió a menudo en
    pequeñas ciudades o pueblos.

    Se supone que esto se dio gracia al viejo artesanado que
    dejó el sentido del buen trabajo manual,
    permitiendo que la industria se enfocara en la producción de productos de
    calidad,
    textiles, maquinarias, instrumentos de precisión y
    relojería, antes de que la electricidad y la
    química
    les dieran una nueva dirección. Pese a todo esto, se dio un
    movimiento
    obrero socialista, pero este se agrupo de modo sindical y como
    partido político, duró hasta la segunda mitad del
    silo XIX. Dichos movimientos causaron grandes disturbios en otros
    países Europeos, Suiza fue la excepción, gracias a
    su tolerancia y
    organización política.
    Hacia el año de 1840, se sufrieron cambios
    políticos. No era posible que cada uno de los entonces 22
    cantones tuviera su propia moneda, correo, milicia, aduanas, leyes
    económicas, etc. El país necesitaba unidad
    política y económica, fronteras aduanales comunes,
    una sola defensa nacional, moneda, correo, ferrocarril y una
    legislación nacional.

    La mayoría de los cantones quería una
    nueva constitución que llevara al país a una unidad
    fuerte y a un poder centra,
    pero también existía la contra parte, los cantones
    que se rehusaban a esta nueva idea y que preferían
    quedarse como estaban. Estas disputas dieron origen a una
    guerra civil,
    llamada "Sonderbundskrieg", la cual inicio en Noviembre de 1847 y
    no duró mucho.

    En 1848, se elaboró una Nueva constitución
    que instauro en Suiza suficiente unidad política en una
    sola confederación, y a la vez, se le dio suficiente
    independencia
    y autonomía a cada uno de los cantones, además de
    que se elaboró de un modo flexible a manera de poder hacerle
    los cambios pertinentes con el transcurrir de los años.
    Economía,
    fronteras aduanales, defensa nacional, correo, trenes, y
    demás vías de comunicación en general fueron unificadas.
    La legislación del campo y del trabajo, fueron
    también unificadas; se llevo a cabo la tarea de la
    elaboración de un código
    civil y penal.
    Aunque en la constitución es garantizada la libertad de
    comercio y de
    profesión, el Estado
    tiene la facultad de intervenir en beneficio de actividades
    económicas débiles, por ejemplo: el campo, que hoy
    en día goza de grandes beneficios.

    4. Tradiciones populares
    suizas.

    La ciencia,
    define la palabra tradición como:
    Una costumbre es una manera de comportarse característica de una comunidad, que le
    ha sido transmitida por el pasado y que le parece justa y
    obligatoria
    Al hablar de tradiciones, forzosamente nos estamos refiriendo a
    la existencia de una obligación colectiva y con una
    distinción entre los diferentes grupos
    sociales.
    Pero al hablar de tradiciones populares, nos referimos
    únicamente a tradiciones históricas dentro de un
    grupo o
    comunidad
    perfectamente definidos. Estos pueden ser de cualquier tipo, en
    el caso de Suiza nos podemos referir a: agrupaciones de
    montañeses, aldeas, valles, etc. Y para hablarse de
    tradiciones de carácter popular, siempre es importante
    saber o conocer la forma en que esta fue transmitida, ya que a
    través del tiempo, el
    verdadero significado de esta pudo haberse perdido o
    alterado.

    Por esto, es que al enfrentarnos a tradiciones
    populares, siempre salta a la mente la pregunta de:
    ¿Qué es lo que queda de original, conservado a
    través de los tiempos más remotos y que ha sido
    transmitido a nuestra civilización con idéntica
    nativa inmediatez? y, en cambio,
    ¿qué corresponde al ‘folklore’, moda aplicada
    conscientemente con fines turísticos o destinada a la
    exportación y sin vínculo alguno con
    su origen?
    Es importante detenernos un momento a pensar en esta pregunta, ya
    que su respuesta es complicada y vale la pena razonarse.
    Cómo veremos más adelante, en Suiza hay tradiciones
    que se mantienen desde tiempos inmemorables, pero, ¿En
    México
    tendremos ese tipo de tradiciones? Aquellas cuyo origen se pierde
    en el tiempo.
    ¿Seguirán vivas algunas de estas? Para no
    desviarnos mucho del tema, simplemente hay que mencionar, para
    poner un ejemplo, la fiesta del día de muertos celebrada
    el 1° de Noviembre de cada año, cuyo origen se remonta
    hasta la época precolombina.
    En Suiza, son las conocidas como tradiciones alpinas las que han
    logrado esta difícil tarea de trascender el tiempo y
    seguir vivas al paso de los años, incluso de los siglos.
    Estas tradiciones son las que han marcado su rasgo distintivo en
    la mayoría de las tradiciones Suizas de la
    actualidad.

    Tomando en cuenta que en la Confederación
    Helvética las ciudades permanecieron organizadas en
    provincias, es más fácil entender como las
    costumbres se han preservado durante tanto tiempo; Mientras que
    en todo el demás continente europeo se han perdido por sus
    constantes luchas, guerras, crisis y su
    constante afán de centralizarse. Hay algunas tradiciones
    Suizas que se mantienen completamente intactas al paso de los
    años, tradiciones guardadas celosamente por los mismos
    suizos y preservadas de todo cambio. Para
    demostrar esto, no hay más que mencionar las conocidas
    como: "Landsgemeinden". Esta es una suerte de asamblea
    legislativa que se reúne al aire libre
    actualmente (en 1973) en cinco cantones y que nadie esta
    dispuesto a sacrificar sustituyéndola por tendencias
    diferentes. Es el pueblo mismo quien se niega a que esta
    costumbre caiga en desuso.

    Orígenes de las tradiciones populares.
    Podemos decir que, en manera general, las tradiciones populares
    se refieren a dos grandes temas en cuanto a su
    contenido:

    • El culto a los antepasados (Culto a los
      muertos)
    • Ritos de la fertilidad.

    Esto no nos debe de extrañar mucho si tomamos en
    cuenta que la mayoría de los pueblos antiguos a escala mundial
    tenían los mismos tipos de ritos (en cuanto a su fondo)
    Todos los pueblos de la antigüedad veneraban a sus
    ancestros, imaginándolos como grandes héroes
    gracias a los cuales el pueblo es lo que es hoy. Estos ancestros,
    generalmente hicieron algo importante: alguna proeza gracias a la
    cual el pueblo le esta agradecido. De igual manera, para todos
    los pueblos de la antigüedad rendía de una manera u
    otra culto a la fertilidad. Esto porque era imperante tener hijos
    para que ayudasen en las labores cotidianas o cualquier otra
    actividad que se necesitara, los hijos eran vistos como
    más mano de obra.

    En este punto de los ritos suizos, es imperante
    mencionar la importancia que tuvo la expansión del
    cristianismo
    por Europa en los
    ritos "paganos". Esta influencia ha hecho que aún las
    tradiciones más celosamente cuidadas presenten siquiera un
    rasgo cristiano. Hay ocasiones en que esta cristianización
    de las costumbres esta tan ligada a la esencia de esta, que es
    imposible separarlas.
    Ahora, en términos generales, podemos hablar de otra
    división de las tradiciones populares Suizas, solamente
    que esta división obedece a los criterios de los temas de
    las celebraciones. Esta es:

    Las fiestas del invierno y primavera se hallan dominadas
    más bien por los temas de la luz y de la
    semilla, así como por el miedo a los espíritus y
    fuerzas naturales. Por lo tanto han conservado formas más
    arcaicas, más primitivas.
    (…) las fiestas del verano y del otoño presentan
    una tendencia más comunitaria, reuniendo a la
    nación o al grupo de
    trabajo con miras a celebrar la cosecha y a organizar juegos.
    Es propio ahora adentrarnos en las tradiciones populares en si,
    para lo cual lo haremos mediante las 4 estaciones del año,
    ya que estas marcan de sobremanera las festividades.

    Otoño y Principios de
    Invierno.
    En la zona montañosa, las leyendas y las
    costumbres nos hablan acerca de la concepción del hombre de
    antaño en cuanto a la naturaleza.
    Prueba de esto son las varias historias pasadas de
    generación en generación acerca de hadas bondadosas
    y malignas, así como de campesinos que por sus actos son
    castigados severamente. Un elemento que se mantiene constante en
    la mayoría de estas historias, son los pastizales,
    considerados como bien de la comunidad. Y es
    precisamente sobre los prados comunes de la alta montaña,
    "Allmeinden", que nos hablan los más antiguos testimonios
    de los cantones primitivos.

    Hacia finales de Septiembre, en un ambiente
    melancólico y jovial se despide al verano y se recibe al
    otoño. Esto se hace mediante una tradición conocida
    como la "descarga" de las montañas, durante esta
    celebración, se desciende de las montañas.
    Posterior a esta descarga, en algunas partes procede la
    "Kasteilet" o adjudicación de los quesos, lo cual da lugar
    a una fiesta en la localidad. Cuando se disponen a abandonar los
    campos, la "reina", la mejor vaca lechera, se coloca al frente
    del rebaño, ataviada del taburete de ordeñar
    adornado con flores de papel y
    cintas.

    En otros muchos lugares, se celebra el fin del
    año campesino, aquel periodo entre la cosecha y la
    próxima plantación. Esta se celebra con una
    "Aelperchilbi" que significa kermesse, donde se pueden observar
    diversas otras tradiciones. Estas incluyen juegos
    montañeros, cortejos, bailes populares y (…) los
    alegres desenfrenos de la pareja enmascarada del
    ‘Wildmann’ (El Salvaje)
    En los cantones de Vaud, Valais y Tesino, dentro de la Suiza
    Francesa, son las fiestas de la vendimia las que ocupan un lugar
    importante en las tradiciones.
    En tesino, estas fiestas son conocidas como "Sagra"; en Suiza
    occidental, "benichon" o "vogue", "purdunaunza" en los cantones
    romances. Lo importante de todas estas festividades, es que
    presentan muchas características similares, como puede ser
    el uso de la luz, razón
    por la cual son conocidas como fiestas de la luz
    El 11 de noviembre se celebra la llamada fiesta de San
    Martín, en la cual se hacen celebraciones de acción
    de gracias tales como la "Gansabhauet" de Sursee. En esta fiesta,
    se sigue un ritual muy específico que puede ser
    considerado como grotesco, se trata de derribar con un sable a un
    ganso muerto suspendido sobre la muchedumbre en la plaza del
    Ayuntamiento.

    Otro rasgo característico de las festividades que se
    celebran en otoño, son las marcadas tradiciones de tiro al
    blanco. Tal es el caso del "Knabenschiessen" (tiro de los
    muchachos) de Zurich, el cual parece un verdadero ejercicio
    paramilitar.

    En el "Ausschiesset" de Thun, el blanco preferido es el
    del "Gesslershiessen", y el árbitro va disfrazado de
    Guillermo Tell; luego, un "Fulehung" (‘fauler Hund’,
    perro haragán), vestido con un traje de bufón con
    cascabeles y con una careta de diablo con cuernos, persigue a los
    niños
    asustándolos con una vejiga de cerdo.
    El 11 y 12 de diciembre, Ginebra celebra la "Escalade" en
    recuerdo del asalto efectuado por el Duque Carlos Manuel de
    Saboya en 1602. En estas festividades, un cortejo uniformado con
    uniformes de la época conmemora la proclamación de
    la Independencia
    recorriendo las calles.

    El ciclo de Navidad y de
    Año Nuevo.
    Dada la gran riqueza de sus formas y significados, este es el
    grupo de
    costumbres que más arraigo tienen dentro de la sociedad. Durante
    ésta época, es casi imposible distinguir los ritos
    paganos de los cristianos ya que están mezclados de manera
    inseparable.
    Durante este periodo, las tradiciones tienen
    características de varios lugares, no solo cristianas y
    paganas. Presenta características célticas,
    germánicas, cristianas de antaño e incluso romanas.
    La leyenda cuenta que los alemanes podían ver en las
    noches oscuras y tormentosas a sus dioses Wotan y Thor, y para
    evitar que el paso de los Dioses lastimara su vivienda, dejaban
    abiertas las puertas de sus granjas.
    Los ritos de exorcismo y protección característicos
    de este periodo invernal, se asemejan de manera enorme a los
    ritos de la fertilidad. Como ejemplo podemos mencionar que en
    Küssnacht es donde encontramos la fiesta de luz más
    impresionante, conocida como el "Klausjagen" (caza de
    Nicolás)
    (…) es más bien una fascinante sinfonía de
    luz y ruido. Hombres
    y jóvenes vestidos con blusas de campesino, fustigan
    látigos de cuero al mismo tiempo que balancean grandes
    campanas; otros los siguen con campanas de vaca mientras la banda
    toca un aire
    monótono y se oye, como si fueran disparos, el chasquido
    de los látigos.

    El Carnaval.
    El carnaval es iniciado oficialmente en la Navidad y se
    desarrolla hasta el 2 de Febrero. En los pueblos y aldeas, la
    gente salde de sus casas, se hacen bailes y mascaradas que no
    cesan hasta la fecha antes señalada. Citemos un poco
    acerca del significado de las mascaras:
    El empleo de las
    máscaras se debe, sin duda alguna, a los antiguos cultos
    de los antepasados que no encontraron la paz y que vuelven como
    jueces, vengadores o suplicantes, bajo apariencias más o
    menos pavorosas.
    Lo arriba mencionado, no es más que un ejemplo más
    de cómo las culturas antiguas reverenciaban a sus muertos.
    Ya existía la creencia de una vida supra~terrenal, y eso
    marca de
    manera definitiva a los diversos cultos a los muertos.
    Un dato curioso de mencionar, es que de estas mascaradas y
    carnavales surge la figura del arlequín, personaje tanto
    cómico como fatídico que llevaba una mascarilla
    negra y traje de rombos de distintos colores. Pero
    esta figura ha sido estilizada al paso de los años, ya que
    en Suiza se hablaba, desde el siglo XI del terrible Rey del
    Ejército Salvaje, el "hariloking", que
    etimológicamente es el antepasado del arlequín de
    nuestros días. Este arlequín, es conocido hoy como
    "Blatz", y que en la región de Schwys baila una danza
    complicada al son del tambor conocido como
    "Nüsslet".

    Sin embargo, no es Schwys donde el carnaval cobra mayor
    espectacularidad, sino en la región de Basilea.
    Aquí, el lunes posterior al miércoles de ceniza se
    apagan todas las luces a las cuatro de la mañana; Las
    pandillas corren por las calles y en la mañana se inicia
    la fiesta con "Schnitzelbänkli" (versos satíricos) A
    partir de ese momento y durante los próximos dos o tres
    días, la ciudad es una fiesta de colores,
    máscaras y versos.
    Como podemos ver, las festividades decembrinas están
    marcadas principalmente por su vivacidad, por su sonido, colores y
    fiestas. Estas fiestas tienen un significado mayor, la gente
    reclama al invierno que termine y se lleve a las nieves consigo.
    Estas festividades son la forma en que los antiguos habitantes de
    la región le rezaban a sus dioses para que trajeran de
    nuevo al sol que calienta y a las aguas que alimentan a los
    campos.

    Primavera.
    El primero de marzo, los muchachos de la Engadina recorren todas
    las aldeas de la zona con sus campanas, repitiendo un antiguo
    ritual que según la historia, sirve para
    despertar la hierba. Esto nos recalca la importancia que para el
    pueblo montañés tienen los campos.
    Luego de los carnavales, hacen el llamado enterramiento de los
    muñecos de nieve, como último reclamo de la
    primavera, y es en Zurich donde esta fiesta se celebra
    majestuosamente:
    (…) un cortejo imponente, integrado por las antiguas
    corporaciones y los gremios actuales, todos disfrazados, marchan
    hasta el borde del lago en donde, a las seis de la tarde
    exactamente, se empieza a quemar el "Bögg", muñeco de
    nueve lleno de cohetes que se coloca en el centro de una enorme
    hoguera rodeada de gremiales a caballo.
    Es importante mencionar que esta quema debe de ser EXACTAMENTE a
    las seis de la mañana, lo cual nos habla del gran
    formalismo y solemnidad de los actos públicos que se
    practicaban en la zona.

    Verano.
    Durante el verano, las festividades adquieren un carácter
    más deportivo que ceremonial, y poseen un carácter
    más espectacular que significativo. Por ejemplo, podemos
    mencionar los concursos de lucha, el lanzamiento de piedras,
    danzas populares, uso de disfraces, etc. Es en este periodo donde
    podemos encontrar mayor cantidad de festividades conmemorativas a
    acontecimientos históricos, como la fundación de
    ciudades.

    Para finalizar, citemos a Paul Kamer acerca de las
    nuevas generaciones y las tradiciones:
    En general, las personas de cierta edad, creen que la juventud
    critica las formas y el contenido de las tradiciones apuntadas.
    No es cierto: los jóvenes aprecian, más que nunca,
    el sentido de la expresión mediante el juego, el
    disfraz y la música. (…)
    necesita encontrar nuevos medios de
    expresión. Las formas antiguas, gastadas,
    desaparecerán. Pero la necesidad de crear tradiciones no
    se apagará. Basta con que algo o alguien la fomente y se
    desarrollo
    bajo formas adecuadas. Entonces, las nuevas tradiciones
    gozarán de la aprobación general.

    Constitución suiza.
    Dada la amplitud de esta constitución, sólo se
    escribirá el índice general de esta, especificando
    solamente algunos aspectos que se consideren dignos de mencionar.
    No con esto decimos que no sea toda la constitución una
    obra importante, sino que es muy extensa, constando de 195
    artículos, más los transitorios, todo esto
    demasiado numeroso para transcribir.
    Ahora, en primer lugar, habremos que mencionar los primeros 6
    artículos de esta constitución, referentes a las
    provisiones generales de la Confederación Suiza. Dicho
    esto, comencemos:

    Artículo 1° Confederación Suiza.
    La gente Suiza y los Cantones de Zurich, Berna, Lucerna, Uri,
    Schwyts, Obwald y Nidwald, Glarus, Zug, Fribourg, Solothurn,
    Basilia, Schaffhausen, Apennzel Rhodas, San Gall, Grisons,
    Aargau, Thurga, Ticino, Vaud, Valais, Neuchâtel,
    Génova, y Jura forman la Confederación
    Suiza

    Artículo 2 Propósito.
    La confederación Suiza protegerá la libertad y los
    derechos de la
    gente, y se asegurará de la independencia y seguridad de la
    nación.
    Promoverá el bien común, el desarrollo
    sostenible, la cohesión interna y la diversidad
    cultural de la nación.
    Asegurará la igualdad de
    oportunidades de los ciudadanos todo lo posible.
    Se esforzara para asegurar la preservación de los recursos
    naturales a largo plazo, y para promover un justo y
    pacífico orden internacional.

    Artículo 3 Los Cantones.
    Los cantones son soberanos en cuanto a que su soberanía no sea limitada por la
    Constitución Federal, estos ejercitarán todos los
    derechos que no
    sean transferidos a la Confederación.

    Artículo 4 Lenguajes Nacionales.
    Los lenguajes oficiales son el Alemán, Francés,
    Italiano y Romanche.

    Artículo 5 Poder de la Ley.
    Las actividades del estado serán basadas en y limitadas
    por el Poder de la Ley.
    La actividad estatal deberá servir al interés
    público y ser proporcional a las metas perseguidas.
    Organos estatales y personas privadas deberán obrar en
    buena fe.
    La Confederación y los Cantones deberán respetar la
    ley
    internacional.

    Artículo 6 Responsabilidad Individual y Social.
    Todas las personas son responsables por si mismas, y harán
    uso de sus habilidades para contribuir a alcanzar las metas del
    estado y la sociedad.
    Ahora transcribamos los derechos fundamentales
    otorgados por la Constitución Suiza, que van de los
    artículos 7 a 36.

    Artículo 7 Dignidad Humana.
    La dignidad humana será respetada y protegida.

    Artículo 8 Igualdad ante
    la Ley.
    Todo ser humano es igual ante la ley
    Nadie sufrirá de discriminación, particularmente en base a
    su origen, raza, sexo, edad,
    lenguaje,
    posición social, estilo de vida, convicciones
    políticas, religiosas o filosóficas, o por discapacidad
    mental o corporal.
    El hombre y
    la mujer tienen
    derechos iguales. La legislación se asegurará de
    igualdad de
    hecho y de derecho, particularmente en lo que a familia, educación y trabajo
    refiere. El hombre y la
    mujer tienen el
    mismo derecho a la misma cantidad de pago por el mismo trabajo
    realizado.
    La legislación proveerá las medidas necesarias para
    eliminar las desventajas que afectan a la gente
    discapacitada.

    Artículo 9 Protección contra
    Arbitrariedades y Principio de Buena Fe.
    Toda persona tiene el
    derecho de ser tratada por los organismos del estado sin
    arbitrariedades y con buena fe.

    Artículo 10 Derecho a la Vida y a la Libertad
    Personal.
    Toda persona tiene
    derecho a la vida. La pena de muerte
    queda prohibida.
    Cada persona tiene el
    derecho a la libertad personal,
    particularmente a la integridad mental y corporal, y la libertad
    de movimiento.
    La tortura y cualquier otro tratamiento o castigo cruel, inhumano
    o degradante quedan prohibidos.

    Artículo 11Protección a los Niños y
    Gente Joven.
    Los niños y
    la gente joven tienen derecho a protección especial de su
    integridad y a recibir incentivos para
    su desarrollo.
    Ellos podrán ejercer sus derechos por ellos mismos hasta
    donde su capacidad de discernimiento les permita.

    Artículo 12 Derecho a Ayuda en casos de
    Urgencia.
    Las personas en apuros e incapaces de cuidarse por si mismas,
    tienen en derecho de ser ayudadas y asistidas, y a recibir los
    medios que
    sean indispensables para llevar su vida con dignidad.

    Artículo 13 Derecho a la Intimidad.
    Todas las personas tienen el derecho de ser respetados en su vida
    privada y familiar, casa y a la inviolabilidad del correo y las
    telecomunicaciones.
    Todas las personas tienen el derecho de ser protegidas en contra
    del abuso de información personal.

    Artículo 14 Derecho al Matrimonio y a
    la
    Familia.
    El derecho al matrimonio y a
    la familia es
    garantizado.

    Artículo 15 Libertad de Religión y
    Filosofía.
    La libertad de religión y
    filosofía es garantizada.
    Las personas tienen el derecho de elegir la religión o
    convicciones filosóficas libremente, y a profesarlas de
    manera privada o en comunidad con otros.
    Las personas tienen el derecho de unirse o pertenecer a una
    comunidad religiosa y a seguir sus enseñanzas
    religiosas.
    Ninguna persona podrá ser forzada a unirse o pertenecer a
    comunidad religiosa alguna, a participar en actos religiosos o a
    seguir enseñanzas religiosas.

    Artículo 16 Libertad de Opinión e Información.
    La libertad de opinión e información es garantizada.
    Todas las personas tienen el derecho de formar, expresare y
    diseminar sus opiniones libremente.
    Todas las personas tienen el derecho de recibir
    información libremente, a recopilarla de fuentes
    generales y a diseminarla.

    Artículo 17 Libertad de Medios de
    Comunicación.
    La libertad de prensa, radio y televisión, y cualquier otra manera de
    telecomunicaciones públicas de producciones
    o información es garantizada.
    La censura queda prohibida.
    El secreto de editorial es garantizado.

    Artículo 18 Libertad de Lengua.
    La libertad de lengua es
    garantizada.

    Artículo 19 Derecho a la Educación
    Primaria.
    El derecho a la educación
    primaria, suficiente y gratuita, es garantizada.

    Artículo 20 Libertad de Ciencia.
    La libertad a la investigación y enseñanza científica es
    garantizada.

    Artículo 21 Libertad de Arte.
    La libertad de arte es
    garantizada.

    Artículo 22 Libertad de Asamblea.
    La libertad de Asamblea es garantizada.
    Cada persona tiene el derecho de organizar asambleas, a
    participar en ellas o a mantenerse lejos de estas.

    Artículo 23Libertad de Asociación.
    La libertad de asociación es garantizada.
    Toda persona tiene derecho a formar asociaciones, a unirse o
    pertenecer a ellas, y a participar en sus actividades.
    Ninguna persona será obligada a unirse o pertenecer a una
    asociación.

    Artículo 24Libertad de Domicilio.
    Los ciudadanos suizos tienen el derecho de establecer su
    domicilio en cualquier lugar dentro del país.
    Tienen la libertad de salir o regresar a Suiza.

    Artículo 25 Protección contra la
    expulsión, extradición o a la evacuación
    mediante el uso de la fuerza
    Los ciudadanos suizos no pueden ser expulsados del país,
    pueden ser extraditados a una autoridad
    extranjera sólo con su consentimiento.
    Los refugiados no pueden ser evacuados mediante el uso de la
    fuerza al
    lugar donde son perseguidos.
    Ninguna persona será evacuada mediante el uso de la fuerza
    a algún estado donde él o ella sea amenazado de
    tortura o cualquier otro medio de tratamiento o castigo inhumano
    o cruel.

    Artículo 26 Derecho a la Propiedad.
    El derecho a la propiedad es
    garantizado.
    La expropiación o restricciones equivalentes a esta,
    serán completamente compensadas.

    Artículo 27 Libertad Económica
    La libertad económica es garantizada.
    Contiene particularmente la libertad de escoger la
    profesión personal, y a disfrutar del acceso y ejercicio
    libre a la actividad económica privada.

    Artículo 28 Libertad de Sindicalizarse.
    Trabajadores, empleados, y sus organizaciones,
    tienen derecho a sindicalizarse para defender sus intereses, a
    formar sindicatos y a
    unirse o alejarse de éstos.
    Los conflictos
    sindicales deberán ser resueltos, hasta donde sea posible,
    por medio de negociaciones y mediaciones.
    La huelga y el
    paro son permitidos cuando estén vinculados con relaciones
    laborales, y cuando no sean contrarios a la obligación
    de mantener la paz en el trabajo o
    como recurso de conciliación.
    La legislación puede prohibir a ciertas personas de hacer
    huelgas.

    Artículo 29 Garantías de Procedimientos
    Generales.
    Cada persona tiene el derecho, en procedimientos
    legales o administrativos, de ser tratados igual y
    justamente en su caso, y a ser juzgados dentro de un tiempo
    razonable.
    Las partes tienen derecho a ser oídas.
    Cada persona que carezca de los medios necesarios, goza de
    asistencia legal gratuita, menos cuando el caso no tenga
    posibilidades de ser ganado. La persona tiene, además, el
    derecho a representación legal gratuita hasta donde esta
    sea necesaria para proteger los derechos de la
    persona.

    Artículo 30 Procedimientos
    Judiciales.
    Cada persona cuyo caso deba ser juzgado en un procedimiento
    judicial, tiene el derecho a ser juzgado por una corte que sea
    establecida por la ley, tenga jurisdicción, y sea
    independiente e imparcial. Se prohiben los tribunales
    especiales.
    Una persona en contra de la cual se ha promovido acción
    civil, tiene el derecho de ser avisado de su caso en su domicilio
    antes de en la corte. La legislación podrá proveer
    otra jurisdicción.
    Las audiencias de la corte serán públicas, y el
    veredicto será proclamado públicamente. La
    legislación podrá prever excepciones.

    Artículo 31 Habeas
    Corpus.
    Ninguna persona podrá ser privada de su libertan excepto
    en los casos y en las formas provistas por el estado.
    Todas las personas privadas de su libertad tienen el derecho de
    ser informadas inmediatamente y en un lenguaje que
    entiendan acerca de las razones de su detención y de sus
    derechos. Estas deben de tener la oportunidad de hacer valer sus
    derechos. En particular, tienen derecho a informar a sus
    familiares.
    Cada persona llevada a prisión preventiva tiene el derecho
    de ser llevado ante un juez sin demora; el juez decidirá
    si la persona será mantenida en prisión o
    será dejada en libertad. Toda persona en prisión
    preventiva tiene el derecho a ser juzgada en un tiempo
    razonable.
    Todas las personas privadas de su libertad sin un juicio, tienen
    el derecho de dirigirse a una corte en cualquier momento. La
    corte decidirá si la detención es legal lo
    más pronto posible.

    Artículo 32 Procedimientos Criminales.
    Cada persona será inocente hasta que sea sujeta a
    condenación por parte de la ley.
    Cada persona acusada tiene el derecho de ser informada lo antes
    posible y con lujo de detalles acerca de las acusaciones en su
    contra. La persona tendrá la oportunidad de tener una
    defensa.
    Toda persona condenada tiene el derecho de ser revisada en su
    caso por una corte superior. En los casos donde la Corte Suprema
    Federal sea la que condene, solo una instancia es
    permitida.

    Artículo 33 Derecho de Petición.
    Toda persona tiene derecho a dirigir peticiones a las autoridades
    sin perjuicio alguno.
    Las autoridades deben tomar conocimiento
    de la petición.

    Artículo 34 Derechos Políticos.
    Los derechos políticos son garantizados.
    La garantía de los derechos políticos protege la
    libre formación de opiniones de los ciudadanos y la
    expresión inalterada de su voluntad.

    Artículo 35 Realización de los Derechos
    Fundamentales.
    Los derechos fundamentales deberán de ser realizados en
    todo el sistema
    legal.
    Quien sea que ejercite la función
    del estado, debe respetar los derechos fundamentales y contribuir
    a su realización.

    Artículo 36 Limitaciones de los Derechos
    Fundamentales.
    Cualquier limitación a los Derechos Fundamentales
    deberá tener una base legal. Las limitaciones graves
    deberán ser expresamente establecidas. En caso de peligro
    grave, los derechos son reservados.
    Cualquier limitación a los Derechos Fundamentales
    deberá será justificada en el interés
    público, o debe servir a la protección de los
    derechos fundamentales de terceras personas.
    Las limitaciones de los Derechos Fundamentales deberán ser
    proporcionales a los fines perseguidos.
    La esencia de los Derechos Fundamentales permanecerá
    inviolable.

    Comparación con México.
    Como hemos podido observar en todo este capítulo, las
    garantías
    individuales de la Confederación Suiza son muy
    parecidos a las garantías previstas en la
    Constitución mexicana. El primer punto de
    comparación entre estas dos, es sin duda alguna la
    clasificación de estas en garantías de libertad,
    seguridad y
    propiedad.
    Encontramos que en varios puntos, la Constitución de la
    Confederación Suiza es mucho más explícita y
    exacta que la Mexicana, mientras que en otros varios, es
    más general.

    Por ejemplo, tomemos el artículo 2° de la
    Constitución Mexicana: Inexistencia de esclavitud en
    México. En
    este punto, la Constitución Suiza es un poco más
    general, simplemente nos dice, en su artículo 7°, que
    la dignidad humana será respetada y protegida. Mientras
    que en su artículo 8°, relativo a la igualdad ante las
    leyes, es
    mucho más explícita, diciendo no solamente que
    todos los individuos somos iguales ante la ley, sino que esta
    igualdad deberá ser de hecho y de derecho, y que esta
    será avalada y protegida por el estado.
    De igual manera, encontramos garantías que no son dadas en
    la Constitución Mexicana, como lo pueden ser los
    artículos 12, 14, 20, y 21; que si bien no tienen una
    contraparte en la Constitución Mexicana, si son de cierta
    manera intuidos por otros artículos.
    El siguiente hecho puede ser obviado, pero es de importante
    mención: en el artículo 10 de la
    Constitución Suiza, observamos la garantía de
    derecho a la vida. En la Constitución Mexicana no tenemos
    esta garantía.
    También es digno de mención el hecho de que, la
    Constitución Suiza, al ser muy reciente (1998), tiene
    regulados aspectos tecnológicos más novedosos.
    Prueba de esto, es el artículo 13, que ya nos menciona la
    inviolabilidad de medios de telecomunicaciones como pueden ser el correo
    electrónico (e-mail) o el conocido como "chat".
    Una similitud que vale la pena de identificar, son los
    artículos 36 Suizo y 29 Mexicano. Estos artículos,
    prevén la suspensión de sus respectivas garantías
    individuales en casos de extrema necesidad y solo por tiempo
    determinado.
    Encontramos en la Constitución Mexicana algo que no se
    encontró en la Suiza, el derecho a posesión de
    armas dado por
    el artículo 10 Constitucional. Probablemente no haya
    regulación al respecto ya que Suiza siempre ha sido un
    país un poco menos agitado por tribulaciones internas como
    México (asaltos, crímenes, etc.), y por lo tanto no
    necesita una garantía específica al respecto.
    De igual manera, vemos que no hay legislación respecto a
    la irretroactividad de la ley dentro de la Constitución de
    la Confederación Suiza. En este aspecto, podemos decir que
    la Constitución Mexicana es mucho más completa, ya
    que esta garantía es fundamental tomando en cuenta que en
    teoría,
    la ley debe de estar en constante evolución para adaptarse a las necesidades
    de la sociedad; claro
    que hay que ver que esto es en teoría,
    ya que es difícil tomando en cuenta el sistema legislativo
    tan deficiente que existe en México.
    También hay que mencionar la existencia de la
    garantía otorgada por el artículo 17 mexicano
    acerca de la prohibición a la justicia
    privada. Este supuesto es igualmente importante para el
    desarrollo armónico de la sociedad, otorgando una
    garantía de seguridad; el
    estado es el único encargado de la impartición de
    justicia en
    nuestro país (recalcado por el artículo 21),
    deteniendo así un hecho tanto histórico como
    emocional que es la venganza privada.

    Otro artículo que encontramos por demás
    útil de nuestra constitución, es el artículo
    28 que nos habla de la prohibición de las practicas
    monopólicas, que no encuentra analogía dentro de
    los Derechos Fundamentales Suizos.
    Dentro de la comparación anterior en cuanto a lo que
    garantías
    individuales o derechos fundamentales se refiere, hemos
    podido observar que ambas Constituciones tienen tanto puntos a
    favor como en contra. Sin embargo, podemos decir que la
    Constitución Suiza cumple un poco mejor en la tarea de
    avanzar y evolucionar con la sociedad, no se estanca como lo ha
    hecho la Constitución mexicana. Dejamos al lector, si
    así lo decide, tabular los derechos dentro de una misma
    escala y decir
    cual es mejor que otro; ya que los autores no hemos podido
    decidir, simplemente podemos decir que ambas Constituciones
    cumplen con su cometido.

    Partes: 1, 2

    Página siguiente 

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter