Glosario Bilingue Términos de MS Word 2010 Parte III (página 4)
399 | Remove Footer – Insert > Header | Retire Pie de Página – | ||||||
400 | Remove Header – Insert > Header | Retire Encabezado – Insertar> | ||||||
401 | Remove manual character | Quitar el formato de | ||||||
402 | Remove Page Numbers – Insert > | Retire Números de | ||||||
403 | Remove paragraph | Quitar el formato de | ||||||
404 | Remove Table of Contents. – | Quitar tabla de contenido. - | ||||||
405 | Remove the document window split. | Retire la ventana del documento de | ||||||
406 | Remove Watermark – Page Layout > | Eliminar Marca de Agua – | ||||||
407 | Repeat a Find or Go | Repetir una búsqueda o vaya | ||||||
408 | Repeat find (after | Repetir la búsqueda | ||||||
409 | Replace – Replace text in the | Reemplazar – Reemplazar texto en el | ||||||
410 | Replace text, specific formatting, | Reemplazar texto, formato | ||||||
411 | Research – Open the Research Task | Investigación – Abra el | ||||||
412 | Reset Document Quick Styles. – Home | Restablecer estilos rápidos | ||||||
413 | Reset to Quick Styles from | Restablecer estilos rápidos | ||||||
414 | Reset to Theme from Template. – | Cambiar el Tema de la | ||||||
415 | Reset Window Position – Reset the | Restablecer posición de la | ||||||
416 | Restart Each Page – Page Layout | Reinicie cada página – | ||||||
417 | Restart Each Section – Page Layout | Reinicie Cada Sección – | ||||||
418 | Restore the size of the active | Restaurar el tamaño de la | ||||||
419 | Restrict Editing – Restrict how | Restringir la edición – | ||||||
420 | Return to Document | Volver al documento | ||||||
421 | Review text formatting. SHIFT+F1 | Revise el formato de | ||||||
422 | Reviewers – Review > Tracking | Revisores – Revisión> | ||||||
423 | Reviewing Pane Horizontal – Review | Panel de revisiones horizontal – | ||||||
424 | Reviewing Pane Vertical – Review | Panel de revisiones Vertical – | ||||||
425 | Right Border – Home > Paragraph | Borde derecho – Home> | ||||||
426 | Rotate – Rotate or flip the | Girar – Girar o voltear el objeto | ||||||
427 | Ruler – View the rulers, used to | Regla – Ver las reglas, que se | ||||||
428 | Rules – Specify rules to add | Reglas – Especifique reglas para | ||||||
429 | Run a macro. | Ejecutar una macro. | ||||||
430 | Run GOTOBUTTON or MACROBUTTON from | Ejecute GOTOBUTTON o MACROBUTTON | ||||||
431 | Run the selected | Ejecute el comando | ||||||
432 | Save | Guardar | ||||||
433 | Save & Send | Guardar y Enviar | ||||||
434 | Save a document. | Guardar un documento. | ||||||
435 | Save As | Guardar como | ||||||
436 | Save Current Theme – Page Layout | Guardar tema actual – Diseño | ||||||
437 | Save Selection as a New Quick | Guardar selección como un | ||||||
438 | Save Selection to Bibliography | Guardar selección en | ||||||
439 | Save Selection to Cover Page | Guardar selección en una | ||||||
440 | Save Selection to Equation Gallery. | Guardar selección en una | ||||||
441 | Save Selection to Footer Gallery. – | Guardar selección en Pie de | ||||||
442 | Save Selection to Header Gallery. – | Guardar selección en una | ||||||
443 | Save Selection to Quick Part | Guardar selección en una | ||||||
444 | Save Selection to Table of Contents | Guardar selección en una | ||||||
445 | Save Selection to Text Box Gallery. | Guardar selección en Text | ||||||
446 | Save Selection to Watermark | Guardar selección en una | ||||||
447 | Screen Clipping – Insert a picture | Recorte de pantalla – Insertar una | ||||||
448 | Screenshot – Insert a picture of | Captura de pantalla – Insertar una | ||||||
449 | Select a vertical block of text. | Seleccione un bloque vertical de | ||||||
450 | Select All – Select all items – | Seleccionar todo – Selecciona todos | ||||||
451 | Select All Text With Similar | Seleccionar todo el texto con | ||||||
452 | Select an entire table. | Seleccione una tabla | ||||||
453 | Select from Outlook Contacts. – | Seleccionar de los contactos de | ||||||
454 | Select Objects – Select rectangular | Seleccionar Objetos – Seleccionar | ||||||
455 | Select or unselect one word to the | Seleccionar o cancelar la | ||||||
456 | Select the active tab of the Ribbon | Seleccione la ficha activa de la | ||||||
457 | Select the active tab of the Ribbon | Seleccione la ficha activa de la | ||||||
458 | Selection Pane – Show the Selection | Panel de selección – Mostrar | ||||||
459 | Selection Pane – Show the Selection | Panel de selección – Mostrar | ||||||
460 | Send Backward – Send the selected | Enviar atrás – Envía | ||||||
461 | Set 1.5-line spacing. | Definir interlineado 1,5 | ||||||
462 | Set as Default – Set the current | Establecer como predeterminado – | ||||||
463 | Set Default Paste – Home > | Establecer predeterminado Pega – | ||||||
464 | Set Numbering Value – Home > | Establecer valor de | ||||||
465 | Set Proofing Language – Set the | Establecer idioma de | ||||||
466 | Shading – Home > Paragraph > | Sombreado- Home> | ||||||
467 | Shadow – Home > Font > Text | Sombra – Home> Fuente> | ||||||
468 | Shadow Options – Text Shadow | Opciones Sombra – Sombra de texto | ||||||
469 | Shapes – Insert ready-made shapes, | Formas – Insertar formas ya hechas, | ||||||
470 | Show All – Show paragraph marks and | Mostrar todo – Mostrar marcas de | ||||||
471 | Show all headings up to | Mostrar todos los títulos | ||||||
472 | Show all headings with the Heading | Mostrar todos los encabezados con | ||||||
473 | Show All Properties | Mostrar todas las | ||||||
474 | Show Notes – Scroll the document to | Mostrar notas – recorre el | ||||||
475 | Show Source Documents – Choose | Mostrar documentos de origen – | ||||||
476 | Show the first line of body text or | Mostrar la primera línea de | ||||||
477 | Shrink Font – Decrease the font | Reducir fuente – Reducir el | ||||||
478 | Signature Line – Insert a signature | Línea de firma – Insertar | ||||||
479 | Single-space lines. | Líneas de un solo | ||||||
480 | Size – Choose a paper size for the | Tamaño – Elija un | ||||||
481 | SmartArt – Insert a SmartArt | SmartArt – Inserte un | ||||||
482 | Sort – Alphabetize the selected | Ordenar – Alfabetizar el texto | ||||||
483 | Spacing | Espaciamiento | ||||||
484 | Spacing After – Change the spacing | Espaciado posterior – Cambiar el | ||||||
485 | Spacing Before – Change the spacing | Espaciado antes – Cambiar el | ||||||
486 | Spelling & Grammar – Check the | Ortografía y | ||||||
487 | Split – Split the current window | Dividir – Dividir la ventana actual | ||||||
488 | Split the document window. Remove | Dividir la ventana del | ||||||
489 | Start AutoFormat. | Iniciar Autoformato. | ||||||
490 | Step by Step Mail Merge Wizard. – | Paso por el Asistente para combinar | ||||||
491 | Stop Highlighting – Home > Font | Detener resaltado – Home> | ||||||
492 | Strikethrough – Draw a line through | Tachado – Dibuja una línea | ||||||
493 | Style – Choose the style of | Estilo- Elija el estilo de | ||||||
494 | Styles – Show the Styles window. – | Estilos – Muestra la ventana de | ||||||
495 | Subscript – Create small letters | Subíndice – Crea letras | ||||||
496 | Superscript – Create small letters | Superíndice – Crea letras | ||||||
497 | Suppress for Current Paragraph. – | Suprimir para el párrafo | ||||||
498 | Switch a paragraph between centered | Cambie entre un párrafo | ||||||
499 | Switch a paragraph between | Cambie entre un párrafo | ||||||
500 | Switch a paragraph between | Cambie entre un párrafo | ||||||
501 | Switch between a selected field | Cambie entre un código de | ||||||
502 | Switch between all field codes and | Cambie entre todos los | ||||||
503 | Switch between languages or | Alternar entre idiomas o | ||||||
504 | Switch between the last four places | Cambiar entre los cuatro | ||||||
505 | Switch to Draft view. | Cambie a la vista | ||||||
506 | Switch to Outline view. | Cambie a la vista | ||||||
507 | Switch to Print Layout | Cambie a la vista Diseño de | ||||||
508 | Switch to print preview. | Cambie a la vista | ||||||
509 | Switch to the next | Cambie a la ventana | ||||||
510 | Switch to the previous tab in a | Cambie a la ficha anterior de un | ||||||
511 | Switch to the previous | Cambie a la ventana | ||||||
512 | Switch to the previous | Cambie a la ventana | ||||||
513 | Switch Windows – Switch to a | Cambiar ventanas – Cambie a una | ||||||
514 | Symbol – Insert symbols that are | Símbolo – Insertar | ||||||
515 | Synchronous Scrolling – Synchronize | Desplazamiento sincrónico – | ||||||
516 | Text Highlight Color – Home > | Resaltar Texto Color – Home> | ||||||
517 | The copyright symbol | El símbolo de | ||||||
518 | The registered trademark | El símbolo de marca | ||||||
519 | The trademark symbol | El símbolo de marca | ||||||
520 | Thesaurus – Suggests other words | Diccionario – Sugiere otras | ||||||
521 | To the beginning of a | Para el comienzo de una | ||||||
522 | To the end of a document | Para el final de un | ||||||
523 | To the end of a line | Para el final de una | ||||||
524 | To the end of the window | Para el final de la | ||||||
525 | To the first cell in a | Para la primera celda de una | ||||||
526 | To the first cell in a | Para la primera celda de una | ||||||
527 | To the last cell in a | Para la última celda de una | ||||||
528 | To the last cell in a | Para la última celda de una | ||||||
529 | To the top of the next | Para la parte superior de la | ||||||
530 | To the top of the previous | Para la parte superior de la | ||||||
531 | To the top of the window | Para la parte superior de la | ||||||
532 | Top Border – Home > Paragraph | Borde Superior – Home> | ||||||
533 | Top of Page – Insert > Header | Inicio de la página – | ||||||
534 | Track Changes – Track all changes | Control de cambios – Seguimiento de | ||||||
535 | Translate Document – Send this item | Traducir documentos – Enviar este | ||||||
536 | Translate Selected Text – Translate | Traducir el texto seleccionado – | ||||||
537 | Turn change tracking on or | Gire el control de cambios activado | ||||||
538 | Turn handwriting on or | Gire a la escritura a mano o | ||||||
539 | Two Pages – Zoom the document so | Dos páginas – Acercar el | ||||||
540 | Type New List – Mailings > Start | Escriba Nueva lista – Mailings> | ||||||
541 | Underline Color – Home > | Subrayar Color – Home> | ||||||
542 | Underline words but not | Subrayar palabras pero no | ||||||
543 | Undo an action. | Deshacer una | ||||||
544 | Unlink a field. | Desvincular un campo. | ||||||
545 | Unlock a field. | Desbloquear un campo. | ||||||
546 | Up one line | Una línea hacia | ||||||
547 | Up one screen | Subir un pantalla | ||||||
548 | Update Index – Update the index so | Actualizar índice – | ||||||
549 | Update Labels – If you are creating | Actualización de etiquetas – | ||||||
550 | Update linked information in a | Actualización de la | ||||||
551 | Update selected fields and | Campos y actualización | ||||||
552 | Update Table – Update the Table of | Actualizar tabla – Actualizar la | ||||||
553 | Update Table – Update the Table of | Actualizar tabla – Actualizar la | ||||||
554 | Update Table – Update the Table of | Actualizar tabla – | ||||||
555 | Use Existing List – Mailings > | Usar lista existente – Mailings> | ||||||
556 | View Gridlines – Show or hide the | Ver líneas de la | ||||||
557 | View Gridlines – Turn on gridlines | Ver líneas de la | ||||||
558 | View Macros – View the list of | Ver Macros – Ver la lista de | ||||||
559 | View Side by Side. – View two | Ver en paralelo. - Ver dos | ||||||
560 | Web Layout – View the document as | Diseño Web – Ver el | ||||||
561 | Weight – Home > Font > Text | Efectos Inicio> Fuente> Texto | ||||||
562 | When more than one window is open, | Cuando hay más de una | ||||||
563 | When text or an object is selected, | Cuando se selecciona texto o un | ||||||
564 | Word Count – Find out the number of | Contar Palabras – Averigua el | ||||||
565 | WordArt – Insert decorative text in | WordArt – Insertar texto decorativo | ||||||
566 | Wrap Text – Change the way text | Ajustar texto – Cambiar la forma en | ||||||
567 | Zoom – Show the Zoom dialog box to | Zoom – Mostrar el cuadro de | ||||||
568 | Zoom – View > Zoom | Zoom – View> Zoom |
Autor:
Edgar Alexander Tovar
Canelo
Página anterior | Volver al principio del trabajo | Página siguiente |