Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

La efectividad de la ayuda oficial al desarrollo de la R.O. de China con Honduras, en el sector seguridad (página 4)



Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Como han desarrollado conjuntamente el CAD-OCDE – Banco
Mundial en la Mesa Redonda sobre refuerzo de las capacidades de
aprovisionamiento en los países en desarrollo.

6

DECLARACIÓN DE PARÍS SOBRE LA EFICACIA DE
LA AYUDA AL DESARROLLO

mantendrán sus esfuerzos para llevar a cabo
progresos en concepto de ayuda desligada, como se fomentan en las
Recomendaciones CAD 2001 sobre la Ayuda Oficial al Desarrollo
Desligada para los Países Menos Adelantados. (Indicador
8).

HARMNIZACIÓN

Las acciones de los donantes son más armonizadas,
transparentes y colectivamente eficaces

Los donantes implementan disposiciones comunes y
simplifican procedimientosLos donantes se comprometen a:?Poner en
práctica los planes de acción de donantes que han
desarrollado como parte de lo que se había decidido en el
Foro de Alto Nivel de Roma.

Aplicar, donde sea posible, disposiciones comunes a
escala nacional para planificar, financiar (por ej. disposiciones
de financiamiento conjuntas), desembolsar, supervisar, evaluar e
informar el gobierno sobre las actividades de los donantes y los
flujos de ayuda. El uso incrementado de modalidades de ayuda
basada en programas puede contribuir a este esfuerzo. (Indicador
9).

Trabajar juntos para reducir el número de
misiones de campo y de análisis de diagnóstico
duplicadas y separadas (Indicadores10) promoviendo el
adiestramiento conjunto para compartir las lecciones aprendidas y
construir una comunidad de prácticas.

Complementariedad: una división del trabajo
más eficaz. La fragmentación excesiva de la ayuda a
escala global, nacional o sectorial disminuye la eficacia de la
ayuda. Un enfoque pragmático de la división del
trabajo y de la distribución de la carga aumenta la
complementariedad reduciendo los costes de
transacción.

Los países socios se comprometen a:?Proporcionar
panoramas claros de las ventajas comparativas de los donantes y
cómo conseguir la complementariedad a escala
nacional o sectorial. Los donantes se comprometen a:

Utilizar plenamente sus ventajas comparativas
respectivas a escala sectorial o nacional, delegando la
autoridad, cuando sea apropiado, para dirigir a los donantes en
la ejecución de los programas, actividades y
labores.

Trabajar juntos para armonizar los procedimientos
separados.

Incentivos para conductas orientadas a
cooperación

Los donantes y países socios se comprometen
conjuntamente

Los países socios se comprometen a:

Realizar progresos para crear instituciones y establecer
estructuras de gobernación que brinden seguridad y
protección pública y acceso equitativo a los
servicios sociales básicos para los ciudadanos y buena
gobernalidad.

Lanzar el diálogo con donantes con el fin de
desarrollar herramientas de planificación simples tales
como matriz de resultados de transición donde las
estrategias de desarrollo aún no existen.

Fomentar la participación ampliada de un abanico
de actores para establecer prioridades. Los donantes se
comprometen a:

Armonizar sus actividades. La armonización es
cuanto más crucial cuando no exista un fuerte liderazgo
del gobierno. Debería apuntar a realizar análisis
aguas arriba, evaluaciones conjuntas, estrategias conjuntas,
coordinando el compromiso político e iniciativas
prácticas como la creación de oficinas de donantes
conjuntas.

Alinear de la manera más extensa posible con
estrategias centrales llevadas por los gobiernos, o si no fuera
posible, los donantes deberían utilizar al máximo
los sistemas del país, regionales, sectoriales o no
gubernamentales.

Evitar actividades que socavan la construcción de
las instituciones nacionales como procesos que pasen por encima
del presupuesto nacional o instaurando sueldos altos para el
personal local.

Utilizar una mezcla apropiada de instrumentos de la
ayuda, incluyendo el apoyo a financiamientos recurrentes, en
particular para los países en transiciones prometedoras
pero de alto riesgo.

Los donantes y países socios se comprometen
conjuntamente a:

Reforzar la aplicación de las EIA y ahondar
procedimientos comunes para los proyectos, incluyendo consultas
con los interesados; desarrollar y aplicar enfoques comunes de la
"evaluación medioambiental estratégica" a escala
sectorial y nacional.

DECLARACIÓN DE PARÍS SOBRE LA EFICACIA DE
LA AYUDA AL DESARROLLO

Reformar los procedimientos y reforzar los incentivos
-incluyendo incentivos para contratación,
valoración y adiestramiento, para que directivos y
personal trabajen apuntando a armonización,
alineación y resultados.

Suministrar una ayuda eficaz a los estados
frágiles4: La visión a largo plazo del compromiso
internacional hacia estados frágiles es conseguir estados
y otras instituciones que sean legítimos, eficaces y
resistentes. Si los principios directores de la eficacia de la
ayuda se aplican igualmente a los estados frágiles,
necesitan ser adaptados a entornos en los que apropiación
y capacidad son débiles, y a necesidades inmediatas de
suministro de servicios básicos.

Promover un enfoque armonizado de las evaluaciones
medioambientales: Los donantes han realizado considerables
progresos en la armonización en torno a evaluación
de impacto ambiental (EIA), incluyendo soluciones de salud y
sociales relevantes en concepto de proyectos. Este progreso
necesita ser profundizado, inclusive con el propósito de
tratar de los impactos relacionados con cuestiones de importancia
global como desertización, cambio del clima y
pérdida de la biodiversidad.

La sección siguiente trata del proyecto de
Principios de buena implicación internacional en los
estados frágiles, que surgió en el Foro de Alto
Nivel sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo en los Estados
Frágiles (Londres, Enero de 2005)

8

46.

DECLARACIÓN DE PARÍS SOBRE LA EFICACIA DE
LA AYUDA AL DESARROLLO

Seguir desarrollando la capacidad técnica y las
políticas especializadas necesarias para el
análisis medioambiental y para la aplicación de la
legislación.

42. También serán necesarios esfuerzos de
armonización similares para otros planteamientos
transversales, como la igualdad de géneros y otras
problemáticas incluyendo los que estén financiados
por fondos dedicados.

GESTIÓN ORIENTADA A RESULTADOS

Administrar los recursos y mejorar las tomas de
decisiones orientadas a resultados

La gestión orientada a los resultados significa
gestión e implementación de la ayuda con vistas a
los resultados deseados y utilizando la información para
mejorar las tomas de decisión

Los países socios se comprometen a:?Reforzar los
vínculos entre las estrategias de desarrollo nacional y
procesos presupuestarios anuales y multianuales. Procurar
establecer marcos de reporting y de supervisión orientados
a resultados que supervisen el progreso de acuerdo con
dimensiones clave de las estrategias de desarrollo nacionales y
sectoriales y que estos marcos sigan un número de
indicadores de fácil gestión, cuyos datos son
disponibles sin costes excesivos (Indicator 11).

Los donantes se comprometen a:

Vincular la programación y los recursos con los
resultados y alinearlos con los marcos de evaluación del
desempeño de los países socios, evitando introducir
indicadores de desempeño que no sean coherentes con las
estrategias de desarrollo nacionales de los países
socios.

Trabajar con los países socios para apoyarse lo
más posible en los marcos de evaluación del
desempeño orientados a los resultados de los países
socios.

Armonizar sus requerimientos del concepto de
supervisión y realización de informes con los
países socios, ponerse de acuerdo en formatos comunes para
informes periódicos, de la manera más extensa
posible, hasta que puedan confiar más ampliamente en los
sistemas de evaluación estadística y
supervisión de los países socios.

Los países socios y los donantes se comprometen
conjuntamente a:?Trabajar juntos en enfoques participativos para
reforzar las capacidades de los países a desarrollar
una gestión basada en los resultados y la
necesidad de la misma

MUTUA RESPONSABILIDAD

Donantes y socios son responsables de los resultados del
desarrollo

Una de las mayores prioridades para países socios
y donantes es ampliar la responsabilidad y la 48. Los
países socios se comprometen conjuntamente a:

Reforzar el papel del parlamento en las estrategias de
desarrollo nacional y/o los presupuestos. ?transparencia en la
utilización de los recursos del desarrollo. También
es una manera de reforzar el apoyo público a las
políticas nacionales y la ayuda al desarrollo

Fomentar enfoques participativos involucrando
sistemáticamente a un amplio abanico de actores del
desarrollo en el momento de formular y evaluar el progreso en la
implementación de las estrategias de desarrollo
nacional.

Los donantes se comprometen a:

Proporcionarinformacióntransparenteycompletaentiempooportunosobrelosflujosdeayudaconel
objetivo de que las autoridades de países socios puedan
presentar informes presupuestarios completos a sus parlamentos y
ciudadanos

Países socios y donantes se comprometen
conjuntamente a:

Evaluar conjuntamente a través de los mecanismos
existentes nacionales y cada vez más objetivos, los
progresos de la implementación de los compromisos
acordados sobre la eficacia de la ayuda al desarrollo, incluyendo
los Compromisos de Cooperación (Indicador 12).

DECLARACIÓN DE PARÍS SOBRE LA EFICACIA DE
LA AYUDA AL DESARROLLO

III. INDICADORES DE PROGRESO A medir a escala nacional
con supervisión internacional

Monografias.comMonografias.com

Los Socios tienen estrategias de desarrollo operativas –
Número de países con estrategias nacionales de
desarrollo (incluso ERP) con prioridades estratégicas
claras y vinculadas con un marco de gastos a medio plazo y que
quedan reflejadas en los presupuestos anuales.

La ayuda es más predecible – Porcentaje de
desembolsos de ayuda liberados de acuerdo con programas adoptados
dentro de marcos anuales o multianuales.

METAS

APROPIACIÓN PARA 2010

Sistemas nacionales fiables – Número de
países socios cuyos sistemas de gestión de las
finanzas públicas y de aprovisionamiento (a) cumplen con
las buenas prácticas generalmente adoptadas o (b) tienen
instaurado un programa de reformas para conseguirlo.

Metas de mejora a establecer en septiembre de 2005, Los
flujos de ayuda se alinean con las prioridades nacionales –
Porcentaje de flujos de ayuda que se repercuta en el presupuesto
nacional de los socios

85%* de los flujos de ayuda?se repercutan en el
presupuesto nacional Reforzar capacidades con apoyo coordinado –
Porcentaje de ayuda a la construcción de capacidad
proporcionada vía programas coordinados coherentes con las
estrategias de desarrollo nacional de los países
socios.

Metas de mejora a establecer en septiembre de
2005

Utilización de los sistemas nacionales –
Porcentaje de donantes y flujos de ayuda que utilizan sistemas
nacionales de aprovisionamiento y/o gestión de Finanzas
Públicas en los países socios que (a) cumplen con
las buenas prácticas generalmente adoptadas o (b) tienen
instaurado un programa de reformas para conseguirlo.

Metas de mejora a establecer en septiembre de
2005

Reforzar la capacidad evitando estructuras de
implementación paralelas- Número de unidades
especializadas de ejecución de proyectos (PIU) por
país.

Metas de mejora a establecer en septiembre de
2005

Como mínimo el 75%* de esta ayuda liberada en
programas

Ayuda desligada – Porcentaje de ayuda bilateral
desligada. Progresos a supervisar.

METAS PARA 2010

ARMONIZACIÓN

Utilizar disposiciones o procedimientos comunes –
Porcentaje de ayuda suministrada como enfoques basados en
programas5

Como mínimo el 25 %*

Fomentar análisis comunes – Porcentaje de (a)
misiones de campo y/o (b) trabajos analíticos sobre
países, incluyendo análisis de diagnóstico
que son conjuntos.

Metas de mejora a establecer en septiembre de
2005

Monografias.comMonografias.com

METAS PARA 2010 GESTIÓN ORIENTADA A
RESULTADOS

Marcos orientados a resultados – Número de
países con marcos sólidos de evaluación del
desempeño transparentes y supervisables para medir los
progresos en torno a (a) las estrategias de desarrollo nacionales
y (b) los programas sectoriales.

75% * de los países socios

Monografias.comMonografias.com

METAS

MUTUA RESPONSABILIDAD PARA 2010

Mutua responsabilidad – Número de países
socios que evalúan sus progresos mutuos poniendo en
práctica los compromisos acordados sobre la eficacia de la
ayuda incluyendo aquellos mencionados en esta
Declaración

Metas de mejora a establecer en septiembre de
2005

*Se confirmaran o se modificaran estas cifras de
aquí a septiembre de 2005

Véanse las notas metodológicas para una
definición de enfoques basados en programas. 11

DECLARACIÓN DE PARÍS SOBRE LA EFICACIA DE
LA AYUDA AL DESARROLLO

Anexo A:

Notas metodológicas sobre los
indicadores

Los Objetivos de Cooperación proporcionan un
marco que permite que sean operativas las responsabilidades y
compromisos recogidos en la Declaración de París
sobre Eficacia de la Ayuda al Desarrollo. Este marco se apoya de
manera selectiva en los Compromisos de Cooperación
presentados en la Sección II de esta
Declaración.

Propósito – Los Objetivos de Cooperación
facilitan un marco que permite que sean operativas las
responsabilidades y compromisos recogidos en la
Declaración de París sobre Eficacia de la Ayuda al
Desarrollo. Miden principalmente la conducta colectiva a escala
nacional.

Escala Nacional contra Escala Global – El marco anterior
de indicadores está destinado a una medición a
escala nacional en colaboración estrecha entre
países socios y donantes. Los valores de los indicadores a
escala nacional podrán entonces elevarse
estadísticamente a la escala regional o global. La
agregación global se efectuará para los
países del panel mencionado anteriormente, a efectos
meramente de equiparación estadística, y de manera
más amplia, para todos los países socios para los
que están disponibles datos relevantes.

Desempeño de donantes / países socios –
Los indicadores de progreso también proporcionarán
una referencia con la que las agencias de los donantes
individuales podrán medir su desempeño a escala
nacional, regional o global. En el momento de medir el
desempeño de donantes individuales, habrá que
aplicar los indicadores con flexibilidad, teniendo en cuenta que
los donantes tienen requisitos institucionales
distintos.

Metas – Lss metas se fijan a escala global. Los
progresos hacia estos objetivos han de medirse elevando
estadísticamente los indicadores medidos a escala
nacional. Además de las metas globales, países
socios y donantes podrían adoptar metas a escala nacional
en un país determinado.

Línea base – Se establecerá una
línea base para 2005 en un panel de países
autoseleccionados. El Grupo de Trabajo del CAD sobre la Eficacia
de la Ayuda al Desarrollo está invitado a establecer este
panel de países.

Definiciones & criterios – El Grupo de Trabajo del
CAD sobre la Eficacia de la Ayuda al Desarrollo está
invitado a proporcionar directrices específicas, campos de
aplicación, criterios y metodologías
específicos para asegurar que se podrán aprovechar
los resultados por todos los países y a lo largo del
tiempo.

Nota sobre el Indicador 9 – Los enfoques basados en
programas están definidos en el volumen 2 de la
Armonización de las Prácticas de los Donantes para
asegurar una ayuda eficaz (OCDE 2005) en el punto 3.1, como un
modo de comprometerse en una cooperación de desarrollo
basada en los principios de apoyo coordinado a un programa
apropiado localmente para el desarrollo, tal como una estrategia
de desarrollo nacional, un programa sectorial, un programa
temático o un programa de una organización
específica. Los enfoques basados en programas comparten
las siguientes características: (a) liderazgo por el
país huésped o la organización; (b) un solo
marco global presupuestario y programático; (c) un proceso
formalizado para la coordinación y la armonización
de los procedimientos de los donantes reporting, presupuestos,
gestión financiera y aprovisionamiento; (d) esfuerzos para
incrementar el uso de sistemas locales para diseño y
aplicación, gestión financiera, supervisión
y evaluación de programas. Para la finalidad del indicador
9, se medirá el desempeño por separado a
través de las modalidades de ayuda que contribuyen a
enfoques basados en programas.

12

África del Sur Albania Alemania Arabia Saudita
Australia Austria Bangladesh Bélgica

Benin?Bolivia?Botswana [Brasil]*?Burkina Faso
Burundi?Camboya
Camerún?Canadá?China?Comisión Europea
Corea

Dinamarca Egipto?España?Estados Unidos Etiopia
Federación Rusa Filipinas Finlandia

Fiyi Francia Gambia

* para ser confirmado en April 2005

Pakistán Papúa-Nueva Guinea
Polonia?Portugal?Reino Unido?Rep. D de Congo República
Checa República dominicana República Eslovaca
República Kirguiza RPL de
Laos?Ruanda?Rumania?Senegal?Serbia y Montenegro Sri
Lanka?Suecia?Suiza?Tailandia?Tanzania?Tayikistán
Timor-Leste?Túnez?Turquía?Uganda?Vanuatu?Vietnam?Yemen?Zambia

DECLARACIÓN DE PARÍS SOBRE LA EFICACIA DE
LA AYUDA AL DESARROLLO

Países participantes

Ghana?Grecia Guatemala Guinea Honduras Indonesia Irlanda
Islandia?Islas Salomón Italia

Jamaica Japón Jordania Kenya Kuwait Luxemburgo
Madagascar Malasia Malawi

Malí Marruecos Mauritania México Mongolia
Mozambique Nepal Nicaragua Níger?Noruega Nueva Zelanda
Países Bajos

Banco Africano de Desarrollo?Banco Árabe para el
Desarrollo Económico en África?Banco
Asiático de Desarrollo?Secretaría de la
Mancomunidad?Consultative Group to Assist the Poorest (Grupo
consultivo de ayuda a los más pobres)?Banco Desarrollo del
Consejo Europeo (CEB)?Comisión Económica para
África (CEA)?Educación para Todos -Iniciativa
acelerada?Banco Europeo para la Reconstrucción y el
Desarrollo?Banco Europeo de Inversiones?Fondo Global de lucha
contra el sida, la tuberculosis y la malaria?G24?Banco
Interamericano de Desarrollo

Fondo Internacional para el Desarrollo Agrícola
(FIDA) Fondo Monetario Internacional?Organización
Internacional de la Francofonía?Banco Islámico de
Desarrollo

Campaña del Milenio?Nueva Colaboración
Estratégica para África?Fondo Nórdico de
Desarrollo?Organización para la Cooperación y el
Desarrollo Económico (OCDE)?Organización de los
Estados del Caribe Oriental (OECO)?OPEC Fondo para el Desarrollo
Internacional?Pacific Islands Forum Secretariat
(Secretaría del Foro de las Islas Pacíficas)?Grupo
de la Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD)?Banco
Mundial

Africa Humanitarian Action?AFRODAD?Bill and Melinda
Gates Foundations?Canadian Council for International Cooperation
(CCIC) Comité Catholique contre la Faim et pour le
Développement (CCFD)?Coopération Internationale
pour le Développement et la Solidarité
(CIDSE)?Comisión Económica (Nicaragua)

ENDA Tiers Monde?EURODAD?International Union for
Conservation of Nature and Natural Resources (IUCN)?Japan NGO
Center for International Cooperation (JANIC) Reality of Aid
Network?Tanzania Social and Economic Trust (TASOET)?UK Aid
Network

Organizaciones participantes

Organizaciones de sociedad civil

13

Monografias.com

PROGRAMA DE ACCIÓN DE
ACCRA

Los ministros de los países en desarrollo y los
países donantes responsables de la promoción del
desarrollo, junto con los directores de instituciones
multilaterales y bilaterales de desarrollo, suscribieron la
siguiente declaración en Accra, Ghana, el 4 de septiembre
de 2008, con el objetivo de acelerar y profundizar la
aplicación de la Declaración de París sobre
la Eficacia de la Ayuda (2 de marzo de 2005).

Estamos ante una
oportunidad

  • 1. Estamos comprometidos con
    la erradicación de la pobreza y la
    promoción de la paz, a través
    de la construcción de asociaciones
    más fuertes y más eficaces que permitan
    que los países

en desarrollo cumplan con sus
objetivos de desarrollo.

  • 2. Se ha progresado. Hace
    quince años, dos de cada cinco personas
    vivía en la pobreza extrema;
    actualmente, esa proporción se redujo a
    una de cada cuatro. Sin embargo, 1.400
    millones

de personas – en su mayoría,
mujeres y niñas – siguen viviendo en la pobreza
extrema1, y la falta de acceso a agua potable
y atención médica sigue siendo un gran
problema en muchas partes

del mundo. Además, los nuevos
desafíos mundiales – el aumento de los

precios de los alimentos y el
combustible, y el cambio climático – amenazan los
progresos

que muchos países lograron en
la lucha contra la pobreza.

  • 3. Debemos lograr mucho
    más si pretendemos que todos los países
    cumplan con los objetivos

de desarrollo del milenio (ODM). La
asistencia no es más que una parte en el
panorama

general del desarrollo. La
democracia, el crecimiento económico, el progreso
social y el

cuidado del medio ambiente son los
principales factores que impulsan el desarrollo
en

todos los países. El abordaje
de las desigualdades en términos de ingreso y
de

oportunidades que existen dentro de
cada país y entre distintos Estados es
fundamental

para el progreso internacional. La
igualdad de género, el respeto por los derechos
humanos

y la sostenibilidad ambiental son
esenciales para lograr un efecto duradero sobre las
vidas

y el potencial de mujeres, hombres y
niños pobres. Es vital que todas nuestras
políticas

aborden estos temas de manera
más sistemática y coherente.

  • 4. En 2008, tres
    conferencias internacionales nos ayudarán a
    acelerar el ritmo del cambio:

  • 5. el Foro del alto nivel de
    Accra sobre la eficacia de la ayuda, el Evento de alto
    nivel de las

  • 6.  Naciones Unidas sobre
    los ODM (en Nueva York) y la reunión de
    seguimiento sobre

  • 7. Financiamiento para el
    Desarrollo, en Doha. Hoy, en Accra, estamos mostrando
    el camino

  • 8.  a seguir, unidos en
    torno de un objetivo común: liberar todo el
    potencial que posee la

  • 9. ayuda para lograr
    resultados de desarrollo duraderos.

Estamos progresando, pero no lo
suficiente

5. En función de éxitos
y fracasos pasados en la cooperación para el
desarrollo, y tomando

como referencia la Declaración
de Roma sobre la armonización (2003), en marzo de
2005

adoptamos un conjunto ambicioso de
reformas: la Declaración de París sobre la
Eficacia de la

Ayuda. En la Declaración de
París, acordamos desarrollar una asociación
genuina, en la que los

países en desarrollo
estuviesen claramente a cargo de sus propios procesos de
desarrollo.

También acordamos que
existiera una responsabilidad mutua entre los participantes
respecto

del logro de resultados de desarrollo
concretos. Después de tres años y medio,
volvemos a

reunirnos en Accra para examinar el
progreso y abordar los desafíos que enfrentamos
actualmente.

6. Los datos empíricos
muestran que estamos progresando, pero no lo suficiente.
Una evaluación

reciente indica que la
Declaración de París generó un
ímpetu importante para cambiar la forma

en que los países en
desarrollo y los donantes colaboran para solucionar
problemas concretos.

De acuerdo con la encuesta de
seguimiento de 2008, una gran cantidad de países en
desarrollo

ha mejorado su gestión de los
fondos públicos. Los donantes, a su vez,
están haciendo más

eficiente su coordinación a
nivel nacional. Aun así, el ritmo de progreso es
demasiado lento.

Sin mayores reformas y una
acción más rápida, no cumpliremos con
nuestros compromisos y

metas para 2010 en relación
con la mejora de la calidad de la ayuda.

Monografias.com

1 Esas cifras se basan en un estudio
reciente del Banco Mundial que determinó que la
línea de la pobreza se ubica en los US$1,25 al día
en precios de 2005.

PROGRAMA DE ACCIÓN DE
ACCRA

Tomaremos medidas para acelerar el
progreso

7. Los datos empíricos muestran que tendremos que
abordar tres desafíos principales para acelerar el
progreso de la eficacia de la ayuda:

8. La identificación del país es clave.
Los gobiernos de los países en desarrollo asumirán
un liderazgo más fuerte de sus propias políticas de
desarrollo y trabajarán con sus parlamentos y ciudadanos
para conformarlas. Los donantes los respaldarán respetando
las prioridades nacionales, invirtiendo en sus recursos humanos e
instituciones, haciendo un mayor uso de sus sistemas para la
provisión de ayuda y aumentando la previsibilidad de los
flujos de ayuda.

9. La construcción de asociaciones más
eficaces e inclusivas. En los últimos años,
más actores involucrados en el desarrollo -países
de ingreso mediano, fondos mundiales, el sector privado,
organizaciones de la sociedad civil– han ido aumentando sus
contribuciones y aportando experiencias valiosas. Esto
también genera desafíos para la gestión y la
coordinación. Todos los actores involucrados en el
desarrollo trabajarán juntos en asociaciones más
inclusivas, a fin de que todas nuestras iniciativas tengan un
mayor efecto sobre la reducción de la pobreza.

10. El logro de resultados de desarrollo – y rendir
cuentas abiertamente por esos resultados – debe ser parte central
de todo lo que hacemos. Hoy más que nunca, los ciudadanos
y los contribuyentes de todos los países esperan ver
resultados tangibles de las iniciativas de desarrollo.
Demostraremos que nuestras acciones conllevan efectos positivos
sobre la vida de las personas. Respecto de estos resultados,
rendiremos cuentas entre nosotros y ante nuestros respectivos
parlamentos y órganos de gobiernos.

11. Sin abordar estos obstáculos para la
aceleración del progreso, no llegaremos a cumplir con
nuestros compromisos y perderemos oportunidades para mejorar la
vida de las personas más vulnerables del mundo. Por lo
tanto, reafirmamos el compromiso que asumimos en la
Declaración de París y, mediante este Programa de
Acción de Accra, acordamos medidas concretas y a las
cuales pueda realizarse seguimiento, a fin de acelerar el
progreso y cumplir esos compromisos antes de 2010. Nos
comprometemos a continuar las iniciativas de seguimiento y
evaluación, que servirán para evaluar si hemos
alcanzado los compromisos que asumimos en la Declaración
de París y el Programa de Acción de Accra, y hasta
qué punto la eficacia de la ayuda está aumentando y
generando un mayor efecto en términos de
desarrollo.

Fortalecimiento de la identificación del
país respecto del desarrollo

12. Los países en desarrollo determinan e
implementan sus políticas de desarrollo para lograr sus
propios objetivos económicos, sociales y ambientales. En
la Declaración de París acordamos que esta
sería nuestra primera prioridad. Actualmente, estamos
tomando medidas adicionales para hacer de esta resolución
una realidad.

Ampliaremos el diálogo sobre políticas
para el desarrollo a nivel nacional

13. Estableceremos un diálogo abierto e inclusivo
sobre políticas para el desarrollo. Reconocemos la
función fundamental y la responsabilidad de los
parlamentos en relación con la identificación del
país con los procesos de desarrollo. Para profundizar este
objetivo, tomaremos las siguientes medidas:

a) Los gobiernos de los países en desarrollo
colaborarán en forma más estrecha con los
parlamentos y las autoridades locales para preparar, implementar
y realizar seguimiento de las políticas y planes
nacionales de desarrollo. También trabajarán con
las organizaciones de la sociedad civil.

b) Los donantes respaldarán las iniciativas para
aumentar la capacidad de todos los actores involucrados en el
desarrollo – parlamentos, gobiernos centrales y locales,
organizaciones de la sociedad civil, institutos de
investigación, medios y el sector privado – para asumir
una función activa en el diálogo sobre
políticas de desarrollo y sobre el papel de la asistencia
como contribución a los objetivos de desarrollo
nacionales.

c) Los países en desarrollo y los donantes
garantizarán que sus respectivos programas y
políticas de desarrollo se diseñen y se implementen
de manera coherente con sus compromisos internacionales acordados
respecto de la igualdad de género, los derechos humanos,
la discapacidad y la sostenibilidad ambiental.

Fortalecerán los países
en desarrollo su capacidad para dirigir y
gestionar

el desarrollo

14. Sin una capacidad sólida
-instituciones, sistemas y conocimientos
especializados

locales fuertes- los países en
desarrollo no pueden hacerse cargo totalmente de sus
procesos

de desarrollo y gestionarlos.
Acordamos, en el contexto de

PROGRAMA DE ACCIÓN DE
ACCRA

la Declaración de París, que el desarrollo
de la capacidad es responsabilidad de los países en
desarrollo, con los donantes en una función de apoyo, y
que la cooperación técnica es uno entre varios
medios para desarrollar la capacidad. Juntos, los países
en desarrollo y los donantes adoptarán las siguientes
medidas para fortalecer el desarrollo de la capacidad:

a) Los países en desarrollo identificarán
sistemáticamente áreas en las que se necesita
fortalecer la capacidad para prestar servicio en todos los
niveles – nacional, subnacional, sectorial y temático – y
diseñar estrategias para abordar esas áreas. Los
donantes fortalecerán su propia capacidad y competencias
para responder mejor a las necesidades de los países en
desarrollo.

b) El respaldo de los donantes para el desarrollo de la
capacidad estará determinado por la demanda y
diseñado para respaldar la identificación del
país. A este fin, los países en desarrollo y los
donantes i) seleccionarán y administrarán en forma
conjunta la cooperación técnica, y ii)
promoverán la prestación de cooperación
técnica por recursos locales y regionales, incluso
mediante la cooperación Sur-Sur.

c) Los países en desarrollo y los donantes
colaborarán en todos los niveles para promover cambios
operacionales que hagan más eficaz el respaldo al
desarrollo de la capacidad.

Fortaleceremos y utilizaremos los sistemas de los
países en desarrollo tanto como sea posible

15. Un desarrollo eficaz depende en gran medida de la
capacidad del gobierno para implementar sus políticas y
gestionar los recursos públicos a través de sus
propios sistemas e instituciones. En la Declaración de
París, los países en desarrollo se comprometieron a
fortalecer sus sistemas2, y los donantes aceptaron utilizar esos
sistemas tanto como fuera posible. Sin embargo, los datos
empíricos muestran que los países en desarrollo y
los donantes no cumplen con los plazos para honrar estos
compromisos. El progreso respecto de la mejora de la calidad de
los sistemas nacionales varía considerablemente entre
país y país, y, en casos en los que existen
sistemas nacionales de buena calidad, los donantes suelen no
utilizarlos. Con todo, se reconoce que el uso de estos sistemas
promueve su desarrollo. A fin de fortalecer estos sistemas e
incrementar su uso, tomaremos las siguientes medidas:

a) Los donantes acuerdan utilizar los sistemas
nacionales como primera opción para los programas de ayuda
en respaldo de actividades gestionadas por el sector
público.

b) En caso de que los donantes elijan utilizar otra
opción y recurran a mecanismos de entrega de ayuda
externos a los sistemas nacionales (incluidas las unidades
paralelas de ejecución de proyecto), deben indicar
unívocamente la justificación de esa
decisión y replantearse la postura a intervalos regulares.
Si el uso de los sistemas nacionales no es viable, los donantes
crearán salvaguardas y medidas adicionales que fortalezcan
los sistemas y procedimientos nacionales, en lugar de
socavarlos.

c) Los países en desarrollo y los donantes
evaluarán en forma conjunta la calidad de los sistemas
nacionales en un proceso dirigido por el país, basado en
instrumentos de diagnóstico acordados en forma mutua. En
casos en los que los sistemas nacionales requieren un mayor nivel
de fortalecimiento, los países en desarrollo
dirigirán la definición de programas y prioridades
de reforma. Los donantes apoyarán estas reformas y
prestarán asistencia en el desarrollo de la
capacidad.

d) Inmediatamente, los donantes comenzarán a
elaborar y compartir planes transparentes para hacer frente a sus
compromisos en virtud de la Declaración de París
respecto del uso de los sistemas nacionales en todas las formas
de asistencia para el desarrollo, ofrecerán
orientación al personal sobre cómo pueden
utilizarse estos sistemas y garantizarán que existan
incentivos internos para promover el uso. Deberán
completar estos planes, de condición urgente.

e) Los donantes reafirman el compromiso asumido en la
Declaración de París de proporcionar el 66% de la
asistencia en forma de mecanismos basados en programas.
Además intentarán canalizar al menos el 50% de la
asistencia entre gobiernos mediante sistemas fiduciarios
nacionales, entre los que se incluye el aumento del porcentaje de
asistencia proporcionada con los mecanismos basados en
programas.

Monografias.comMonografias.com

2 Estos incluyen, entre otros, sistemas de
gestión de las financias públicas, adquisiciones,
auditorías, seguimiento y evaluación, y
evaluaciones sociales y ambientales.

3

PROGRAMA DE ACCIÓN DE ACCRA

Construcción de asociaciones más eficaces
e inclusivas para el desarrollo

16. La ayuda se refiere a construir asociaciones para el
desarrollo. Estas asociaciones son más eficaces cuando
permiten aprovechar la energía, las competencias y la
experiencia de todos los actores involucrados en el desarrollo:
donantes bilaterales y multilaterales, fondos mundiales,
organizaciones de la sociedad civil y el sector privado. A fin de
respaldar las iniciativas de los países en desarrollo para
construir a futuro, resolvemos crear asociaciones que incluyan a
todos esos actores.

Reduciremos la costosa fragmentación de la
ayuda

17. La eficacia de la ayuda se ve reducida cuando
existen demasiadas iniciativas duplicadas, en especial a niveles
nacionales y sectoriales. Reduciremos la fragmentación de
la ayuda mejorando la complementariedad de las iniciativas de los
donantes y la división del trabajo entre los donantes, lo
que incluye una mejor asignación de recursos dentro de los
sectores, dentro de los países y entre los países.
A tal fin:

a) Los países en desarrollo tomarán la
iniciativa al momento de determinar las funciones óptimas
de los donantes en el apoyo a las iniciativas de desarrollo a
niveles nacionales, regionales y sectoriales. Los donantes
respetarán las prioridades de los países en
desarrollo, con lo que se garantiza que los nuevos acuerdos sobre
la división del trabajo no impliquen una menor cantidad de
ayuda para los países en desarrollo en forma
individual.

b) Los donantes y los países en desarrollo
colaborarán con el Grupo de trabajo sobre la eficacia de
la ayuda para completar principios relativos a prácticas
recomendadas sobre la división del trabajo impulsada por
el país. Para ello, elaborarán planes que
garanticen el máximo grado de coordinación de la
cooperación para el desarrollo. A partir de 2009
evaluaremos los avances en la aplicación de esta
iniciativa.

c) Iniciaremos el diálogo sobre la
división internacional del trabajo a más tardar en
junio de 2009. d) Comenzaremos a trabajar en el problema de los
países que no reciben suficiente ayuda.

Intensificaremos la optimización de los recursos
de la ayuda

18. Desde que se acordó la Declaración de
París en 2005, los donantes de la OCDE-CAD han progresado
respecto de la desvinculación de la ayuda. Algunos
donantes ya han desvinculado su ayuda totalmente, y alentamos a
los demás a que hagan lo mismo. Abordaremos y aceleraremos
estas iniciativas mediante las siguientes medidas:

a) Los donantes de la OCDE-CAD extenderán la
cobertura de las Recomendaciones CAD 2001 sobre
desvinculación de la ayuda a fin de incluir a los PPME que
no formen parte del grupo de los PMA3 y mejorarán su
presentación de informes sobre las Recomendaciones CAD
2001.

b) Los donantes elaborarán planes individuales
para profundizar la desvinculación de su ayuda tanto como
sea posible.

c) Los donantes promoverán el uso de
adquisiciones locales y regionales garantizando que sus
procedimientos de adquisiciones sean transparentes y permitan la
competencia de empresas locales y regionales. Trabajaremos sobre
ejemplos de prácticas recomendadas para ayudar a las
empresas locales a incrementar su capacidad para competir con
éxito en relación con las adquisiciones financiadas
a través la ayuda.

d) Respetaremos nuestros acuerdos internacionales sobre
responsabilidad social de las empresas.

Aceptaremos con agrado a todos los actores involucrados
en el desarrollo y trabajaremos con todos ellos

19. Las contribuciones de todos los actores involucrados
en el desarrollo son más eficaces si los países en
desarrollo tienen la posibilidad de gestionarlas y coordinarlas.
Damos la bienvenida a la función de los nuevos
contribuyentes y mejoraremos la forma en que todos los actores
involucrados en el desarrollo trabajan juntos, tomando las
siguientes medidas:

Monografias.com

3 Las Recomendaciones CAD 2001 sobre
desvinculación de la AOD a los países menos
adelantados (PPA) cubre 31 países de los denominados
"países pobres muy endeudados (PPME)". El Comité de
Ayuda al Desarrollo (CAD) de la OCDE, en su reunión de
alto nivel de 2008, acordó extender las Recomendaciones de
2001 a fin de incluir a los ocho países restantes que
forman parte de la iniciativa destinada para los PPME: Bolivia,
Camerún, Côte d"Ivoire, Ghana, Guyana, Honduras,
Nicaragua y República del Congo.

4

PROGRAMA DE ACCIÓN DE ACCRA

a) Promovemos que todos los actores involucrados en el
desarrollo, incluidos los que participan en la cooperación
Sur-Sur, utilicen los principios de la Declaración de
París como referencia en la prestación de
cooperación para el desarrollo.

b) Reconocemos las contribuciones realizadas por todos
los actores involucrados en el desarrollo, en especial el papel
que cumplen los países de ingreso mediano, como
proveedores y como receptores de ayuda. Reconocemos la
importancia y las particularidades de la cooperación
Sur-Sur y creemos que podemos aprender de la experiencia de los
países en desarrollo. Alentamos un mayor desarrollo de la
cooperación triangular.

c) Los programas y fondos mundiales realizan una
contribución importante al desarrollo. Los programas que
financian son más eficaces si se los complementa con
iniciativas destinadas a mejorar el entorno de las
políticas y a fortalecer las instituciones en los sectores
en los que funcionan. Instamos a todos los fondos mundiales a
respaldar la identificación del país, a alinear y
armonizar su asistencia de manera proactiva, y a hacer un buen
uso de los marcos de responsabilidad mutua, sin dejar de
enfatizar el logro de resultados. A medida que surgen nuevos
desafíos mundiales, los donantes garantizarán que
se utilicen los canales existentes para el envío de ayuda
y, si es necesario, que se fortalezcan antes de crear nuevos
canales separados, que amenazan con aumentar la
fragmentación y complican la coordinación a nivel
nacional.

d) Alentamos a los países en desarrollo a
movilizarse, gestionar y evaluar sus iniciativas de
cooperación internacional para el beneficio de otros
países en desarrollo.

e) La cooperación para el desarrollo Sur-Sur debe
observar el principio de no interferir en los asuntos internos,
establecer igualdad entre los asociados en desarrollo y respetar
su independencia, soberanía nacional, diversidad e
identidad cultural y contenido local. Juega un papel importante
en la cooperación para el desarrollo internacional y
constituye un valioso complemento de la cooperación
Norte-Sur.

Profundizaremos nuestra colaboración con
las organizaciones de la sociedad civil

20. Profundizaremos nuestra colaboración
con las organizaciones de la sociedad civil, en cuanto a
actores independientes por derecho propio en el
ámbito del desarrollo, cuyas iniciativas
complementan las de los gobiernos y el sector privado. Para
nosotros también es importante que las
contribuciones de las organizaciones de la sociedad civil
alcancen su máximo potencial. A tal fin:

a) Invitamos a las organizaciones de la sociedad
civil a reflexionar sobre cómo pueden aplicar los
principios de la Declaración de París sobre
la eficacia de la ayuda, desde su perspectiva
particular.

b) Agradecemos la propuesta de las organizaciones
de colaborar en un proceso de varios participantes
(dirigido por las organizaciones de la sociedad civil),
destinado a promover la eficacia de las organizaciones en
relación con el desarrollo. En el contexto de ese
proceso, trataremos de i) mejorar la coordinación
entre las iniciativas de las organizaciones y los programas
de gobierno, ii) mejorar la rendición de cuentas por
los resultados de las organizaciones y iii) mejorar la
información sobre las actividades de las
organizaciones.

c)Trabajaremos con las organizaciones de la sociedad
civil a fin de generar condiciones más propicias para
maximizar sus contribuciones al desarrollo.

Adaptaremos políticas referidas a la ayuda para
países en situación frágil

21. En la Declaración de París, acordamos
que los principios y compromisos en materia de eficacia de la
ayuda se aplican por igual a la cooperación para el
desarrollo en situaciones de fragilidad, incluida la de
países que salen de un conflicto, pero que es necesario
adaptar esos principios a entornos de capacidad o
identificaciones deficientes. Desde entonces, se acordaron los
Principios en materia de adecuada participación
internacional en los Estados y las situaciones frágiles.
Para profundizar la mejora de la eficacia de la ayuda en este
tipo de entornos, tomaremos las siguientes medidas:

a) Los donantes realizarán evaluaciones conjuntas
sobre buen gobierno y capacidad, y analizarán las causas
del conflicto, la fragilidad y la inseguridad, trabajando, hasta
donde sea posible, con las autoridades del país en
desarrollo y otras partes interesadas pertinentes.

b) A nivel nacional, los donantes y los países en
desarrollo trabajarán y llegarán a un acuerdo en
torno a un conjunto realista de objetivos para el desarrollo del
Estado y la paz que aborden las causas fundamentales del
conflicto y la fragilidad y permitan garantizar la
protección y la participación de las mujeres. Este
proceso será informado a través

5

PROGRAMA DE ACCIÓN DE ACCRA

de un diálogo internacional entre los socios y
los donantes sobre estos objetivos como prerrequisitos para el
desarrollo.

c) Los donantes suministrarán asistencia para el
desarrollo de capacidad, adaptada, coordinada y determinada por
la demanda, para las funciones básicas del Estado y para
lograr una recuperación temprana y sostenida.
Trabajarán con los países en desarrollo para
diseñar medidas intermedias, secuenciadas en forma
adecuada y capaces de mejorar la sostenibilidad de las
instituciones locales.

d) Los donantes trabajarán sobre modalidades de
financiamiento flexibles, veloces y a largo plazo – en forma
combinada, cuando corresponda – para: i) conectar las fases de
ayuda humanitaria, recuperación y desarrollo a largo
plazo; y ii) apoyar la estabilización, la
construcción inclusiva de la paz y le desarrollo de
Estados capaces, responsables y con capacidad de respuesta.
Colaborando con los países en desarrollo, los donantes
promoverán las asociaciones con el Sistema de las Naciones
Unidas, las instituciones financieras internacionales y otros
donantes.

e) A nivel nacional y de manera voluntaria, los donantes
y los países en desarrollo harán un seguimiento de
la implementación de los Principios en materia de adecuada
participación internacional en los Estados y las
situaciones frágiles, y difundirán los resultados
como parte de los informes de progreso respecto de la
implementación de la Declaración de
París.

Logro del resultado en términos de desarrollo y
su rendición de cuentas

22. Nuestra tarea será juzgada por el efecto que
nuestro esfuerzo colectivo tenga sobre las vidas de los pobres.
También reconocemos que un mayor nivel de transparencia y
rendición de cuentas respecto del uso de los recursos de
desarrollo – tanto internos como externos – es un importante
motor del progreso.

Nos concentraremos en lograr resultados

23. A fin de mejorar nuestra gestión para el
logro de resultados, tomaremos las siguientes medidas:

a) Los países en desarrollo fortalecerán
la calidad del diseño, la implementación y la
evaluación de políticas mejorando los sistemas de
información, lo cual incluye, donde corresponda,
desagregar los datos por género, región y estatus
socioeconómico.

b) Los países en desarrollo y los donantes
trabajarán para elaborar instrumentos de gestión de
resultados eficaces en función de los costos, destinados a
evaluar el efecto de las políticas de desarrollo y
ajustarlas según sea necesario. Mejoraremos la
coordinación y la conexión entre las distintas
fuentes de información: sistemas nacionales de
estadística, presupuestación, planificación,
seguimiento y evaluaciones del desempeño de las
políticas dirigidas por el país.

c) Los donantes alinearán su seguimiento con los
sistemas de información nacionales. Brindarán apoyo
a la capacidad estadística y los sistemas de
información nacionales de los países (incluidos
aquellos destinados a gestionar la ayuda), e invertirán
para fortalecerlos.

d) Fortaleceremos los incentivos para mejorar la
eficacia de la ayuda. Analizaremos y abordaremos
sistemáticamente los impedimentos legales o
administrativos que afecten los compromisos internacionales
referidos a la eficacia de la ayuda. Los donantes
prestarán más atención a la tarea de delegar
autoridad suficiente a los funcionarios nacionales y cambiar los
incentivos a nivel institucional y de recursos humanos, a fin de
promover un comportamiento acorde a los principios en materia de
eficacia de la ayuda.

Aumentaremos el nivel de transparencia y
rendición de cuentas ante nuestro público en
relación con los resultados

24. La transparencia y la rendición de cuentas
son elementos esenciales para los resultados en términos
de desarrollo. Constituyen una parte central de la
Declaración de París, en la que se acordó
que los países y los donantes aumentarían el nivel
de rendición de cuentas entre sí y ante sus
ciudadanos. A fin de abordar esta iniciativa, tomaremos las
siguientes medidas:

a) Aumentaremos la transparencia de la ayuda. Los
países en desarrollo facilitarán la
supervisión parlamentaria implementando una mayor
transparencia en la gestión de las finanzas
públicas, incluida la publicación de
ingresos,

6

PROGRAMA DE ACCIÓN DE
ACCRA

presupuestos, gastos, adquisiciones y
auditorías. Los donantes publicarán
información oportuna

y detallada con regularidad sobre
volumen, asignación y, cuando estén
disponible, resultados

de los gastos en desarrollo, para
permitir que los países en desarrollo mejoren la
exactitud de

sus presupuestos, su contabilidad y
sus auditorías.

b) Aceleraremos nuestras iniciativas
para garantizar que – según lo acordado en la
Declaración

de París – se hayan
establecido revisiones de evaluación mutua, antes de
2010, en todos los

países que suscribieron la
Declaración. Estos exámenes se basarán
en los informes de

resultados de los países y en
sistemas de información complementados con los datos
de donantes

disponibles y pruebas independientes
creíbles. Se basarán en nuevas
prácticas recomendadas

y gozarán de mayor control
parlamentario y la utilización de datos
empíricos independientes y la

participación ciudadana. Con
ellos podremos asumir la responsabilidad por resultados
mutuos

acordados, de conformidad con las
políticas de ayuda y desarrollo
nacionales.

c) A fin de complementar los
exámenes de evaluación mutua a nivel de los
países e impulsar un

mejor desempeño, los
países en desarrollo y los donantes
examinarán y fortalecerán juntos
los

mecanismos internacionales existentes
de rendición de cuentas, con inclusión del
examen de

pares con la participación de
los países en desarrollo. Examinaremos las
propuestas de

fortalecimiento de estos mecanismos
antes del final de 2009.

d) El uso eficaz y eficiente del
financiamiento para el desarrollo implica que los donantes
y

los países socios hagan todo
lo que esté a su alcance para combatir la
corrupción. Los donantes

y los países en desarrollo
respetarán los principios que acordaron, incluidos
los de la Convención

de las Naciones Unidas contra la
Corrupción. Los países en desarrollo
abordarán la corrupción

mejorando los sistemas de
investigación, el resarcimiento legal, la
rendición de cuentas y

la transparencia en uso de fondos
públicos. Los donantes tomarán medidas en sus
propios

países para luchar contra la
corrupción, causada por personas o corporaciones, a
fin de buscar,

inmovilizar y recuperar los activos
obtenidos de manera ilegal.

Seguiremos cambiando el carácter de la
condicionalidad para respaldar la identificación del
país

25. Para fortalecer la identificación del
país y mejorar la previsibilidad de los flujos de ayuda,
los donantes acordaron en la Declaración de París
que, siempre que sea posible, basarán sus condiciones en
las propias políticas de desarrollo de los países.
Reafirmamos nuestro compromiso con este principio y seguiremos
tratando de cambiar el carácter de la condicionalidad,
mediante las siguientes medidas:

a) Los donantes trabajarán con los países
en desarrollo para llegar a un acuerdo en torno a un conjunto
reducido de condiciones mutuamente acordadas, basadas en las
estrategias nacionales de desarrollo. Evaluaremos en forma
conjunta el desempeño de los donantes y el de los
países en desarrollo en relación con el logro de
los compromisos.

b) A partir de este momento, los donantes y los
países en desarrollo publicarán regularmente todas
las condiciones vinculadas con los desembolsos.

c) Los países en desarrollo y los donantes
trabajarán en forma conjunta a nivel internacional a los
fines de revisar, documentar y divulgar las prácticas
recomendadas referidas a la condicionalidad con la
intención de reforzar la identificación de los
países y otros principios de la Declaración de
París haciendo mayor hincapié en la condicionalidad
armonizada y basada en los resultados. Aceptarán los
aportes de la sociedad civil.

Aumentaremos la previsibilidad a mediano plazo de los
flujos de ayuda

26. En la Declaración de París, acordamos
que se necesita una mayor previsibilidad en el envío de
flujos de ayuda, a fin de permitir que los países en
desarrollo realicen una planificación y una gestión
eficaces de sus programas de desarrollo en el corto y mediano
plazo. Como prioridad, y a fin de mejorar la previsibilidad de
los flujos de ayuda, tomaremos las siguientes medidas:

a) Los países en desarrollo fortalecerán
los procesos de planificación presupuestaria para
gestionar recursos internos y externos, y mejorarán los
vínculos entre los gastos y los resultados en el mediano
plazo.

b) A partir de este momento, los donantes
suministrarán información oportuna y completa sobre
compromisos anuales y desembolsos efectivos, a fin de que los
países en desarrollo puedan registrar todos los flujos de
ayuda en sus estimaciones presupuestarias y sistemas contables,
con exactitud.

c) Desde ahora, los donantes proporcionarán
regularmente a los países en desarrollo información
oportuna sobre sus gastos recurrentes durante los próximos
tres a cinco años y/o planes de ejecución que
contengan, al menos, asignaciones de recursos indicativas que los
países en desarrollo puedan integrar en sus marcos
macroeconómicos y

7

PROGRAMA DE ACCIÓN DE
ACCRA

de planificación a mediano
plazo. Los donantes solucionarán todo inconveniente
que impida

proporcionar tal
información.

d) Los países en desarrollo y
los donantes trabajarán juntos a nivel internacional
con miras a

encontrar maneras de profundizar la
mejora en la previsibilidad a mediano plazo de los
flujos

de ayuda, incluido el desarrollo de
instrumentos para medir esa previsibilidad.

De cara al futuro

27. Las reformas que acordamos hoy en
Accra necesitarán un respaldo político de
alto nivel

sostenido, "presión de los
pares" y una acción coordinada a nivel mundial,
regional y nacional.

Para lograrlas, renovamos nuestro
compromiso con los principios y metas establecidos en
la

Declaración de París, y
seguiremos evaluando el progreso respecto de la
implementación de

esos principios.

28. Los compromisos que asumimos hoy
tendrán que adaptarse a las distintas
circunstancias

de cada país, incluidas las de
países de ingreso mediano, pequeños Estados y
países en situación

de fragilidad. A tal fin, alentamos a
los países en desarrollo a diseñar – con el
apoyo activo

de los donantes – planes de
acción basados en el país, que definan
propuestas con límite de

tiempo y controlables para
implementar la Declaración de París y el
Programa de Acción de Accra.

29. Acordamos que, para 2010, cada
uno de nosotros deberá cumplir los compromisos
asumidos

respecto de la eficacia de la ayuda
en París y en Accra hoy, y superarlos siempre que
sea posible.

Acordamos evaluar y utilizar las
múltiples y valiosas ideas e iniciativas que se han
expuesto en

este Foro de alto nivel. Acordamos
que los desafíos como el cambio climático y
el aumento

del precio de los alimentos y los
combustibles destacan la importancia de aplicar los
principios

de la eficacia de la ayuda. En
respuesta a la crisis de los alimentos, formularemos y
pondremos

en marcha una asociación
mundial sobre agricultura y alimentos de manera
rápida, flexible y

eficiente.

30. Solicitamos al Grupo de trabajo
sobre la eficacia de la ayuda que continúe con el
seguimiento

del progreso respecto de la
implementación de la Declaración de
París y el Programa de Acción

de Accra, y que presente el informe
correspondiente en el cuarto Foro de alto nivel
sobre

eficacia de la ayuda, en 2011.
Reconocemos que se necesitará un trabajo adicional
para

mejorar la metodología y los
indicadores del progreso relacionado con la eficacia de la
ayuda.

En 2011, realizaremos la tercera
ronda de seguimiento, que nos permitirá determinar
si hemos

cumplido con las metas acordadas en
París en 2005 para el año 20104. Para llevar
adelante esta

tarea, necesitaremos crear procesos
institucionalizados para lograr una asociación
equitativa

de los países en desarrollo y
la intervención de las partes
interesadas.

31. Reconocemos que la eficacia de la
ayuda forma parte del programa más amplio
de

financiamiento para el desarrollo.
Para lograr resultados en términos de desarrollo y
alcanzar

los ODM debemos cumplir nuestros
compromisos relativos a la calidad y los volúmenes
de la

ayuda. Solicitamos al Secretario
General de las Naciones Unidas que transmita las
conclusiones

del tercer Foro de alto nivel sobre
eficacia de la ayuda en el Evento de alto nivel sobre los
ODM

que se realizará este mes en
Nueva York y en la reunión de seguimiento sobre
Financiamiento

para el Desarrollo que se
realizará en Doha en noviembre de 2008. Agradecemos
la contribución

del Foro de cooperación para
el desarrollo de ECOSOC al diálogo internacional y a
la

responsabilidad mutua en temas
relacionados con la ayuda. Instamos al sistema de
desarrollo

de las Naciones Unidas a continuar
respaldando el fortalecimiento de la capacidad de los
países

en desarrollo para que la
gestión de la asistencia sea eficaz.

32. Hoy más que nunca,
decidimos trabajar en forma conjunta para que los
países de todo el

mundo construyan el futuro exitoso
que todos queremos: un futuro basado en un
compromiso

compartido con la erradicación
de la pobreza, un futuro en el que ningún
país dependa de la

ayuda.

Monografias.com

4 Esa información estará disponible para
el cuarto Foro de alto nivel sobre eficacia de la ayuda en 2011,
junto con la segunda etapa de evaluaciones integrales del
progreso en la implementación de la Declaración de
París y el Programa de Acción de Accra logrado
hasta 2010. También se prestará atención a
mejorar y desarrollar comunicaciones sobre la eficacia de la
ayuda para lograr éxitos de desarrollo a largo plazo y un
amplio apoyo público.

Dede París sobre la eficacia de la
ayuda al l

ANEXO I: PLAN DE GOBIERNO DE HONDURAS
(2010-2014)

PLAN DE GOBIERNO 2010-2014

Monografias.com

CONTENIDO

INTRODUCCIÓN 1

RESUMEN EJECUTIVO 3

I. CONTEXTO ECONÓMICO,
SOCIAL Y POLÍTICO 9

A. ASPECTOS MACROECONÓMICOS
9

B. ASPECTOS SOCIALES, POLÍTICOS Y
AMBIENTALES 10

1. Pobreza y Desigualdad 10

2. Sostenibilidad y Vulnerabilidad
Ambiental 11

3. Desarrollo Democrático y
Seguridad Ciudadana 12

4. Papel del Estado en la Promoción
de la Competitividad 13

II. PROCESOS EN MARCHA
RELACIONADOS CON EL PLAN DE GOBIERNO 15

A. ESTRATEGIA PARA LA REDUCCIÓN DE LA
POBREZA (ERP) 15

B. ARMONIZACIÓN Y ALINEAMIENTO DE LA
COOPERACIÓN INTERNACIONAL 16

III. MARCO ESTRATÉGICO DEL
PLAN DE GOBIERNO 19

A. VISIÓN DE PAÍS Y PLAN DE
NACIÓN 19

B. LINEAMIENTOS ESTRATÉGICOS DEL PLAN
DE NACIÓN 19

C. AGENDA PARA EL CAMBIO YA 20

D. EL ENFOQUE DE DESARROLLO REGIONAL
23

IV. MARCO MACROECONOMICO DE
MEDIANO PLAZO 25

A. FINANZAS PÚBLICAS Y SOSTENIBILIDAD
FISCAL 25

B. POLÍTICA MONETARIA, CREDITICIA Y
CAMBIARIA 28

C. RED DE SEGURIDAD Y DESARROLLO DE MERCADOS
FINANCIEROS 28

D. CRECIMIENTO ECONÓMICO
30

E. INFLACIÓN 30

F. POLÍTICA FISCAL 30

G. SECTOR EXTERNO 31

H. FINANCIAMIENTO DOMÉSTICO
31

V. OBJETIVOS, MEDIDAS DE
POLÍTICA Y METAS DEL PLAN DE GOBIERNO 33

A. OBJETIVOS Y MEDIDAS DE POLÍTICA
33

B. METAS 2010-2014 33

OBJETIVO 1: Una Honduras sin pobreza extrema, educada
y sana, con sistemas consolidados de previsión social
35

A. EDUCACIÓN 37

B. SALUD 40

C. BONO 10,000: PRINCIPAL POLÍTICA DE
PROTECCIÓN SOCIAL PARA ASEGURAR SERVICIOS DE
EDUCACIÓN Y SALUD 42

D. CULTURA 44

E. SERVICIOS BASICOS 45

E.1 VIVIENDA 45

E.2 AGUA Y SANEAMIENTO 47

OBJETIVO 2: Una Honduras que se desarrolla en
democracia, con seguridad y sin violencia 51

A. SEGURIDAD CIUDADANA Y ADMINISTRACIÓN
DE JUSTICIA 53

B. DEMOCRACIA REPRESENTATIVA Y PARTICIPATIVA
56

OBJETIVO 3: Una Honduras productiva, generadora de
oportunidades y empleos dignos, que aprovecha de manera
sostenible sus recursos, y reduce la vulnerabilidad ambiental
59

A. EMPLEO Y SEGURIDAD SOCIAL 61

B. PRODUCTIVIDAD DEL SECTOR AGROALIMENTARIO
64

C. SEGURIDAD ALIMENTARIA Y NUTRICIÓN
67

D. SECTOR SOCIAL DE LA ECONOMÍA Y
MICRO, PEQUEÑA Y MEDIANA EMPRESA 69

E. INFRAESTRUCTURA VIAL 70

F. TURISMO 72

G. ENERGÍA 74

H. TELECOMUNICACIONES 76

I. PUERTOS 77

J. SUSTENTABILIDAD AMBIENTAL 78

J.1 RECURSOS NATURALES Y AMBIENTE
78

J.2 GESTIÓN DE RIESGOS 83

OBJETIVO 4: Un Estado moderno, transparente,
responsable, eficiente y competitivo 87

A. DESCENTRALIZACIÓN Y DESARROLLO
REGIONAL 89

B. FOMENTO DE LA INVERSIÓN Y DEL
COMERCIO EXTERIOR 91

C. MODERNIZACIÓN DEL ESTADO
93

D. TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN Y
COMUNICACIÓN 95

E. TRANSPARENCIA Y COMBATE A LA
CORRUPCIÓN 96

VI. MARCO ORIENTADOR DE LA
INVERSIÓN PÚBLICA ALINEADA A LA VISIÓN DE
PAÍS, PLAN DE NACIÓN Y PLAN DE GOBIERNO
98

A. PLAN DE INVERSIONES 2010 – 2014
98

1. Políticas de Inversión
Pública para 2011 98

2. Políticas de Inversión a
partir de 2012 99

3. Formulación de los Nuevos
Proyectos 100

4. Asociaciones Público-Privadas
101

VII. MARCO INSTITUCIONAL PARA LA
IMPLEMENTACION DEL PLAN DE GOBIERNO 102

A. CONSIDERACIONES GENERALES DEL SISTEMA
NACIONAL DE PLANIFICACION PARA EL DESARROLLO DE HONDURAS
(SINAPLADEH) 102

1. Objetivos del SINAPLADEH 102

2. Componentes del SINAPLADEH
103

3. Instancias del SINAPLADEH 104

B. CONSIDERACIONES GENERALES DEL SISTEMA DE
MONITOREO Y EVALUACIÓN DE LA VISIÓN DE PAÍS
Y PLAN DE NACIÓN 106

1. Objetivos 106

2. Actores Claves y Roles 106

Anexos 108

ANEXO 1: 110

SOCIALIZACIÓN DEL ANTEPROYECTO DE PRESUPUESTO
2011 Y PRIORIDADES DEL PLAN DE GOBIERNO 2010-2014
110

ANEXO 2: 114

HONDURAS: INDICADORES SOCIALES 114

ANEXO 3: 116

HONDURAS: CIFRAS MACROECONOMICAS 116

ANEXO 4: 124

METAS E INDICADORES DEL PLAN DE GOBIERNO ALINEADOS A
LA VISION DE PAIS Y 124

PLAN DE NACION 124

Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter