- Delimitación
espacio-temporal - La doble herencia:
indígena-española - El idioma común:
evolución del idioma - Función e importancia de
la literatura en Hispanoamérica - Conclusión
- Bibliografía
En este ensayo el tema
principal es la literatura hispanoamericana.
Los principales puntos que vamos a analizar serán los
siguientes puntos:
Delimitación espacio-temporal
Identidad y diversidad cultural
º La doble herencia:
indígena española
El idioma común: evolución del idioma
Función e importancia de la literatura en
Hispanoamérica
En el primer punto "delimitación
espacio-temporal" se explicará como su nombre lo indica el
límite que tiene el idioma Español,
es decir, en que países se habla. Se verán lo
principales países en su mayoría Sudamericanos, y
también como en cada país se habla de diferente
modo el español ya
que cada región va adoptando sus diferentes palabras y sus
inigualables significados para cada expresión.
"La identidad y la
diversidad cultural" es el segundo tema de mi ensayo, en el
cual también tiene un subtitulo denominado "La doble
herencia:
indígena-española". En estos temas yo investigue
las zonas donde se desarrollan culturas, la identidad que
tienen estas culturas es debido al lugar donde se han
desarrollado. Acerca sobre el subtitulo que se desprende del
primer titulo encontré acerca de las dos culturas
mexicanas más representativas y avanzadas que son la maya
y nahuatl, también explico cuales fueron sus principales
obras principales.
En el tercer punto llamado "El idioma común:
evolución del idioma" trata acerca de la
historia de
nuestro idioma español. Además incluyo un cuadro
que me pareció importante ya que se ve que nuestro idioma
ha tenido 3 grandes etapas: antes de la llegada de los
españoles, la literatura prehispánica y la
literatura hispánica. También expongo las
definiciones de lenguaje ya
que esté es la parte principal para la evolución de
un idioma.
Por último el tema "Función e
importancia de la literatura hispanoamericana", muestra el gran
impacto que ha tenido nuestra literatura en todo el
mundo.
ANALISIS
En America existen 5 lìmites, con diferentes
modos de hablar español:
Mèxico y America central (Guatemala, El
Salvador, Honduras, Nicaragua, Panama y Costa
Rica)
Zona del Mar Caribe (Las Antillas, La mayor parte de
Venezuela y la
costa de Colombia)
Zona andina (parte de Venezuela, La
mayor parte de Colombia y
Bolivia)
Chile
Zona Roplatense (La mayor parte de Argentina,
Uruguay y
Paraguay)
IDENTIDAD Y DIVERSIDAD CULTURAL
La identidad y diversidad se divide en 3 zonas del nuevo
mundo por que en ellas se desarrollan altas culturas:
En el territorio central meridional de México en
el que ahora ocupa los estados de Oxaca, Veracruz, Puebla,
Tlaxcala, Hidalgo, Morelos, México y
Distrito Federal.
Territorio que ocupan los estados de Yucatán,
Campeche, Tabasco y Chiapas y las republicas de Guatemala,
Honduras y El Salvador.
Territorio que ocupan las republicas de Perú,
Ecuador y
Bolivia.
LA DOBLE HERENCIA:
INDÍGENA-ESPAÑOLA
Al llegar los españoles al nuevo continente, son
dos culturas las que sobresalen por su riqueza en costumbres, su
organización y sus testimonios literarios:
la literatura náhuatl perteneciente a los pueblos del
Valle del Anáhuac y la maya perteneciente a los de la
Península de Yucatán, Guatemala, Belice y parte de
Honduras.[1]
La literatura náhuatl abarcaba todos los aspectos
de la vida, pues tenía como fin retener de memoria todo el
saber acumulado por las generaciones anteriores tanto ideas
religiosas, mitos,
rituales, adivinaciones, como cuestiones de medicina,
historia y
derecho; además comprendía una gran parte de
retórica, de poesía
épica y lírica.
En la literatura maya destacan los manuscritos en la
lengua maya,
rescatados y traducidos por viajeros europeos, se cuentan la
Biblia Quiché, el Memorial de Tecpan Atitlán y,
sobre todo, el Popol Vuh, Tambìen en esta cultura
sobresalieron en la arquitectura y
por crear un lenguaje
escrito basado en glifos.[2]
Página siguiente |