Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Curso de Inglés para Ingeniería Industrial (página 2)




Enviado por ivan_escalona



Partes: 1, 2

LAS
FRASES CONDICIONALES

 Primer condicional / First
Conditional
     Indica que la condición es muy
probable que se cumpla. 

<>     sintaxis:

<>     afirmativa: IF +
presente simple,… + futuro simple

     interrogativa: Futuro simple +
if + presente simple ?
     ejemplos:

     If
I work hard, I will pass my exams. (si trabajo duro,
aprobaré mis exámenes)

     If we don't hurry up, we will
be late. (si no nos damos prisa, haremos tarde)

     What will you do if you don't
go to university? (¿que harás si no vas a la
universidad?)

 Segundo condicional / Second
Conditional

<>     Usado en casos
hipotéticos, que son situaciones imaginarias o poco
posibles.
   <>  sintaxis:

<>     afirmativa: IF + pasado
simple ,..+ condicional simple (would/could)
    
ejemplo:

<>     If I studied, I
would/could pass. (si estudiara, aprobaría el
examen)

     If I won the lottery, I would
be rich. (si ganara la lotería, sería
rico)

 Tercer condicional / Third
Conditional
<>
     Indica una condición en el
pasado que no se cumplió como se esperaba.
     sintaxis:     

<>     afirmativa: IF + pasado
perfecto , ……….condicional perfecto (would have).
     ejemplo:

<>     If you hadn't made that
mistake, you'd have passed your test.

     (si no hubieras cometido ese
error, habrías aprobado el test).

   Otros casos 
    
Existen otras maneras de construir
frases condicionales:

    
sintaxis 1:

<>     IF + presente simple ,
… presente simple.

     ejemplo: If you heat water, it boils.
(si calientas agua,
hierve)

    
sintaxis 2:<>
     IF + presente simple , …
imperativo.
     ejemplo: If you don't come, tell it to
me. (si no vienes, dímelo)

    
sintaxis 3:

<>     IF + pasado perfecto ,
… condicional simple.

     ejemplo:<>
     If you had planned things at the
start, we wouldn't be in this mess now.

     (si tu hubieras planeado las
cosas al principio, ahora nosotros no estaríamos en este
enredo).

 Anotaciones.

<>  If y whether no se pueden
utilizar indistintamente.

    Whether introduce condiciones
contrapuestas o que se excluyen mutuamente.
    ejemplo: I’ll tell him, whether
you want or not. (se lo contaré a él, quieras o
no).
  If … not significa lo mismo que
Unless.

<>     ejemplo:

     I
can't see if I don't wear glasses. (no puedo ver si no llevo
gafas)

     I can't see unless I wear
glasses. (no puedo ver si no llevo gafas) también se
traduce: a menos que…

    In case también indica
probabilidad,
significa en caso, en caso que, por si, si.

     ejemplo:

<>     I'd better 
reserve a seat today in case the train is full
tomorrow.

     (Sería mejor que
reservara un asiento hoy por si el tren está lleno
mañana)

PHRASAL VERBS

I.  Existen varias combinaciones de los "Phrasal
Verbs":
     A. Verbo + adverbio :  Go away.
     B. Verbo + preposición: Pick
up.
     C. Verbo + adverbio + preposición
:  Look forward to.
     D. "Phrasal Verb" – gerundio: Keep on
playing.
     E. "Phrasal Verb" – infinitivo: Close
down to avoid.

II. Hay "Phrasal Verbs" que  permiten un
complemento directo (verbos transitivos) y otros que no (verbos
intransitivos).
     A. "Give away" es transitivo:  Give
away the money.
     B. "Be back" es intransitivo.  The
doctor will be back in a minute.
         En algunas
ocasiones el  "Phrasal Verb"  puede ser transitivo o
intransitivo. Esto  puede resultar en significados
diferentes:
        "Take off": "Take off
your shoes" (transitivo).
        "The plane took off at
exactly 10 o’clock."  (intransitivo).

III.  Posición del complemento en las 
"Phrasal Verbs" que se pueden separar:
    Si el complemento es un nombre por regla
general este va detrás del "Phrasal Verb" o entre las dos
palabras del "Phrasal Verb":

    A.  The firemen  picked up
(the injured people). The firemen picked  (the injured
people) up.
    B.  Si el complemento es  muy largo
entonces se coloca detrás del "Phrasal Verb" :
           
1.  The firemen  picked up (the injured people who were
inside the burning house).
    C. Si el complemento es un pronombre, 
por regla general se coloca entre las dos palabras del
        "Phrasal Verb":
1.  The firemen picked (them) up.
    D. Si el  "Phrasal Verb" es de tres
palabras, el complemento se coloca entre las primeras dos
        palabras. The health
officials  burned (the clothes) down to avoid the 
spread of  decease.

ACCOUNT FOR (T) :  Explicar satisfactoriamente una
acción o contabilidad.
ANSWER___BACK (I):  Responder a alguien (con
impertinencia).
ASK AFTER (I):  Preguntar por nuevas de alguien.
ASK___FOR (T): Pedir algo.
BACK  AWAY (I):  Moverse hacia atrás (por
encontrarse con algo peligroso o
           
desagradable).
BACK___OUT OF (I):  Retractarse de algo previamente acordado
o prometido.
BACK ___ UP (T) :   Apoyar a alguien moralmente o con
palabras. Tener objeto o cosa como reemplazo o repuesto.
BE AWAY (T):  Estar lejos (especialmente de casa o de
la
familia).
BE AFTER (I) : Perseguir algo.
BE BACK (I):  Regresar de algún viaje o corta
ausencia.
BE OVER (I):  Terminado, acabado.
BE UP (I):  Estar fuera de la cama.
BLOW___OUT (T):  Apagar una llama soplando. Cuando un
neumático revienta.
BLOW___UP (Ambos) :  Destruir por explosión. Llenar
con aire,
explotar.
BREAK___DOWN (Ambos) :  Subdividir el total de algo en sub –
grupos.
Destruir algo usando la fuerza. Perder
la compostura, como romper a llorar o tener un colapso emocional.
Cuando la salud se
deteriora. Cuando una máquina deja de funcionar por
razones mecánicas.
           
Cuando las negociaciones entre dos bandos se abandonan por alguna
razón.
BREAK IN (I) / INTO (T): Entrar en algún lugar por la
fuerza.
Interrumpir una conversación abruptamente. Domar un
caballo o animal salvaje.
BREAK___OFF (ambas): Separarse.
BREAK___OUT (T): El comienzo de algo destructivo o negativo como
guerras,
epidemias, etc.
           
Escaparse de una prisión.
BREAK___UP (ambas): Desintegrar. Separarse (matrimonio o
noviazgo).
BRING___UP (ambas): Revivir una persona
inconsciente. Criar, educar durante la infancia o
adolescencia.
Mencionar como en una discusión. Vomitar (también
THROW UP) .
CALL___OFF (T):  Cancelar algo que esta planeado pero que no
ha comenzado.
CALL___UP (T):  Llamada al servicio
militar.
CARRY ON (I): Continuar (especialmente trabajo u
obligación).
CARRY___OUT (I) :  Ejecutar una acción,
obligación, deber, etc. Obedecer órdenes o
           
instrucciones  o llevar a cabo amenazas.
CLOSE__DOWN (ambas): Cerrar (un negocio) permanentemente.
CLOSE IN (I): Rodear (al enemigo).
CLOSE___UP (ambas):  Acercarse, cerrar filas.
CHECK___IN (T):  Presentar tu equipaje o billete en  el
aeropuerto, etc.
CHECK___OUT (T): Opuesto de "CHECK IN", Corroborar de que todo
esta en orden.
CHECK___UP (T):  Estar seguro de que
todo esta en orden, inspeccionar.
CLEAR___UP (ambas): Despejar (el tiempo), Poner en
orden, limpiar.
COME ABOUT (I) : Que sucede o se realiza.
COME ACROSS (T): Encontrar algo o a alguien.
COME AND GO (I) : Transitorio, Hacer visitas cortas.
COME APART (I) : Romperse en pedazos, Desintegrarse.
COME BACK (I):  Pasar por algún lugar. Regresar,
Recordar, Popular o a la moda de
nuevo.
COME BETWEEN (I). Interferir en una relación.
COME DOWN (I):  Bajar de algún lugar. Reducir el
precio. Perder
posición o prestigio.
COME FORWARD (I). Aparecer.  Presentarse
voluntariamente.
COME OFF (I): Soltarse, desprenderse una parte. Haberlo hecho con
éxito.
COME OUT (I): Aparecer (sol, flores, etc.) . Salir de
algún lugar.
COME UP AGAINST (T): Afrontar o encontrarse con un
obstáculo.
COME UP WITH (I): Producir, Encontrar.
COUNT___IN (I) : Incluir. Dejar saber que se puede contar con
uno.
COUNT ON (T). Depender de algo o alguien.
COUNT___OUT (I): Opuesto de COUNT IN.
COUNT___UP (T): Añadir, sumar.
CROSS___ OUT (T): Tachar.
CUT___DOWN (T): Cortar un árbol. Reducir en tamaño
o cantidad.
CUT DOWN ON (T): Reducir gastos.
CUT___OFF (T): Desconectar, discontinuar (agua, electricidad,
gas, etc.)
Interrumpir
            
especialmente comunicaciones
(teléfono, etc.) Aislar a una persona o
lugar.
CUT___OUT (T): Cortar de un pedazo de tela, papel, etc.,
un pedazo mas pequeño.
           
Omitir, no incluir.
CUT___UP (T): Dividir en partes o partir en pedazos mas
pequeños.
DO AWAY WITH (T): Abolir.
DO…UP (T): Redecorar.
DO WITHOUT (T): Prescindir de algo o alguien.
DO OUT OF (T): Robar, evitar que alguien o algo posea una
cosa
DEAL WITH (I) : Negociar, Tratar, Afrontar.
DRAW BACK (I): Retirarse,  Abandonar, Inconveniencia.
DRAW___OUT (T): Sacar dinero del
banco o
institución similar.
DRAW UP (I): Producir un plan escrito.
Detenerse (Un vehículo en el arcén).
DROP IN/ON (I): Visitar sin previo aviso.
DROP OUT (I): Retirarse de algo planeado.
FACE UP TO (T): Confrontar problemas.
FALL DOWN (I) :  Caer.
FALL FOR (I): Ser engañado por algo. Estar 
fuertemente atraído por alguien.
FALL IN (I) : Formar (en el ejército).  Desplomarse
(techo). (___LOVE) enamorarse
FALL ON (T) : Caer (Mi santo cae en martes.)
FALL IN WITH (T) : Estar de acuerdo y cooperar con el plan de
alguien.
FALL OFF (I): Desprenderse, caerse. Disminuir en cantidad.
FALL OUT (I): Opuesto de FALL IN. Tener una discusión,
reñir. Las partículas que caen después
de  una explosión. (Especialmente
atómica).
FALL THROUGH (I): Fracasar, quedar en nada.
GET___ACROSS (T): Hacerse entender.
GET ALONG (I) : Llevarse bien.
GET AROUND (I) : Viajar extensivamente, Ir de un lugar a otro,
Poder moverse
o andar especialmente después de enfermedad), Circular
noticias (Especialmente oral).
GET AROUND TO (I) :  Afrontar una situación, problema
u obligación a su debido tiempo.
GET AWAY (I) : Escaparse.
GET BACK (ambos): Recuperar una posesión. Regresar a un
lugar, una conversación o asunto.
GET BACK AT (I) : Regresar a algo previamente interrumpido.
GET___DOWN (ambos): Bajarse de algún lugar. Agacharse,
echarse al suelo
bruscamente. Tomar nota de algo. Estar deprimido, triste.
GET EVEN (I) : Vengarse.
GET HOLD OF (I) : Agarrar, Contactar con una persona..
GET IN (I) : Entrar.
GET INTO (I) : Interesarse. Entrar (en autobús, etc.).
GET IN TOUCH (I) : Mantenerse en contacto.
GET OFF (I) : Bajarse (de autobús, etc.), Recibir poco o
ningún castigo.
GET ON (I) : Progresar. Subirse en (autobús, etc.).
GET THROUGH (I) : Aprobar un examen. Contactar por teléfono. Hacerse entender.
GIVE___AWAY (T): Dar algo sin recibir nada a cambio.
Revelarse, descubrirse. Delatar a alguien.
GIVE___BACK (T): Devolver un objeto o cosa.
GIVE___OUT (T): Anunciar verbalmente. Distribuir, dar algo
gratis.
GIVE___UP (ambos): Desistir de hacer algo. Dejar de hacer algo
(fumar, beber, jugar, etc.).
GO AHEAD (I): Proceder, continuar, ir delante.
GO AWAY (I): Retirarse, irse lejos.
GO BACK (I): Regresar al lugar de origen.
GO FOR (T): Atacar.
GO OFF (I): Explotar. Tener éxito
(ocasiones sociales).
GO OUT (I): Salir (de la casa).  Extinguir (fuego).
Desaparecer (Fuera de moda).
GO OVER (T): Examinar. Repetir. Estudiar.
GO THROUGH (T): Examinar cuidadosamente. Sufrir, soportar.
GO UP (I): Subir.  Aumento (precio).
Explotar.
GO WITH (I) : Hace juego con

HAND___DOWN (T): Pasar posesiones, tradiciones o información.
HAND___IN (T):  Entregar algo a alguien. Presentar algo
oficial personalmente.
HAND___OUT (T) : Distribuir.
HAND___OVER (ambas): Pasar autoridad o
responsabilidad a otra persona. Recapitular.
HANG ABOUT – AROUND (I): Esperar en algún lugar, Hacer
nada, Holgazanear.
HANG BACK (I):  Vacilar, demostrar pocos deseos de
reaccionar..
HANG ON (I): Esperar.
HANG ONTO (T): Agarrarse a algo.
HANG___UP (T):  Colocar el auricular del teléfono en
su lugar (colgar).
HOLD ON (I): Esperar.
HOLD ONTO (T): Sujetar algo y no dejar que se vaya.
HOLD_____UP (T) : Robar a mano armada. Sujetar en alto.
JOIN IN (I): Unirse.
JOIN UP (I): Alistarse en el ejército.
KEEP BACK (ambos):  Mantenerse alejado de algún
peligro. Impedir que alguien o algo avance.
KEEP OFF (ambas):  Mantenerse alejado de algún
lugar.
KEEP ON (T): Continuar. Hacer algo más de una vez.
KEEP OUT (ambos):  Mantenerse fuera de algún
lugar
KEEP___UP (T):  Mantener un esfuerzo. No permitir que caiga
o termine.
KEEP UP WITH (T): Mantenerse a la misma velocidad,
paso o progreso.
LIVE ON (T): Mantenerse por medio de alimentos.
LIVE THROUGH (T):  Vivir un tiempo difícil.
LIVE UP TO (T):  Mantener cierto estándar (moral,
económico o de conducta). Actuar
como ha de esperarse de una persona que posea cargo, rango o
título.
LOOK AFTER (T):  Cuidar.
LOOK AROUND (I): Mirar,  examinar un lugar.
LOOK AT (T): Mirar con atención a algo o a alguien.
LOOK BACK (I):  Considerar el pasado. Mirar a tu
espalda.
LOOK FOR (T):  Buscar.
LOOK FORWARD TO (T): Anticipar con agrado.
LOOK IN (I): Hacer una corta e inesperada visita.
LOOK INTO (T):  Investigar.
LOOK OUT FOR (T): Cuidar.
LOOK___THROUGH (T): Examinar un número de cosas para
seleccionar algunas. Buscar por
           
alguna información . Pasar las páginas de
un libro,
revista,
etc.
LOOK___UP (T): Buscar una dirección,  palabra o numero de
teléfono, etc.
LOOK UP TO (T):  Respetar.
LOOK DOWN ON (T):  Despreciar.
MAKE FOR (T):  Ir hacia un punto o lugar.
MAKE___OUT (T):  Descubrir el significado de algo, ver,
escuchar u oír algo con claridad. Inventarse algo falso o
con exageración. Escribir un talón.
MAKE___ UP (ambos) : Maquillaje. (ONE"S MIND) llegar a una
decisión. (A STORY,
           
EXCUSE) inventarse una (historia o  excusa).
Componer, unirlo, hacerlo.
MAKE  UP FOR (T): Compensar por algo.
MISS___OUT (T):  Desaprovechar la oportunidad de hacer
algo.
MIX UP (T): Confusión.
MOVE IN (I):  Mudarse a una vivienda.
MOVE OUT (I): Opuesto de MOVE IN.
BE/GET MIXED UP WITH (T) : Meterse en (generalmente en asuntos
clandestinos, fuera de la ley o con
personas o negocios de
poca reputación).
PASS AWAY (I): Morir
PASS  OUT (I): Perder el
conocimiento.
PULL___ DOWN (T) :  Demoler.
PULL___ IN / UP (I): Parar (vehículo) en arcén o
lugar apropiado.
PULL ____OUT (I): Sacar. Salirse de una cola para pasar
(coche).
PULL ____ OVER (T) : Detenerse (Un vehículo en el
arcén).
PULL____ TOGETHER (T) : Trabajar en armonía. Recobrar
compostura. Recuperarse de un daño recibido.
PUT___ ASIDE (T): Ahorrar para el futuro. Apartar en un
lugar.
PUT___AWAY (T):  Guardar (especialmente en cajones,
armarios).
PUT___BACK (T): Poner algo en su sitio correspondiente. Atrasar
las manecillas del reloj.
PUT ___FORWARD (I) : Sugerir, Proponer, Adelantar (las manecillas
del reloj), Poner en posición prominente.
PUT IN FOR (T): Hacer una aplicación para un trabajo.
PUT___OFF (T): Posponer. Disuadir.
PUT___ON (T): Ponerse ropa, joyas, gafas, etc.,. Vestirse. 
Encender una luz, radio, etc.
PUT___OUT (T): Extinguir fuego. Apagar radio,
lámpara, etc.
PUT____THROUGH (T): Conectar a personas a través del
teléfono.
PUT___UP (T): Elevar el precio de una cosa. Erigir una estatua,
un monumento o edificio. Dar albergue temporero  a alguien.
Soportar o aguantar a alguien.
READ___ OUT (T) :  Leer en voz alta. Información
extraída de un ordenador.
RING___UP (ambos): Telefonear.
RING___BACK (T): Retornar llamada o volver a llamar por
teléfono.
RING OFF (I): Terminar una conversación telefónica
enganchando el auricular.
RUB___OUT (T): Borrar texto con goma
de borrar. Hacer desaparecer.
RUN AFTER (T): Perseguir.
RUN AWAY (I): Escaparse.
RUN DOWN (T): Hablar mal de alguien.  Debilitarse. Estar sin
carga (pilas, etc.).
RUN INTO (T): Colisionar con algo., (ACROSS) encontrarse con a
alguien accidentalmente.
RUN OFF WITH (T): Coger algo que no te pertenece y escaparte.
RUN OUT OF (T): Quedarse sin algo por haberlo consumido.
RUN OVER (T): Golpear o derribar a alguien o algo y pasarle por
encima. Revisar o volver a ejecutar algo. Desbordarse un
líquido.
SEE ABOUT (T): Indagar o concertar algo.
SEE___OFF (I): Acompañar a un viajero a su punto de
partida.
SEE THROUGH (T): Descubrir una trama para engañar.
SEND FOR (T): Citar,  requerimiento.
SEND___IN (T): Presentar algo a alguien oficialmente.
SEND___OFF (T): Enviar por correo.
SEND___ON (T): Hacer seguir (especialmente correspondencia) a
alguien desplazado de su lugar habitual.
SET___BACK (T): Detener progreso, obstaculizar, entorpecer.
SET___ OFF/OUT (T): Comenzar un largo viaje .
SET___UP (T): Establecer un récord. Comenzar un negocio.
Organizar o establecer algo.
SHOW___ IN (T): Hacer pasar a alguien.
SHOW___ OFF (ambas): Hacer gala de ___, jactarse, 
fanfarronear.
SIT BACK (I): Relajarse, no trabajar o participar.
SIT FOR (T): Coger un examen.
STAND BACK (I) : No acercarte.
STAND BY (T):  Apoyar y ayudar a alguien. No cambiar lo
dicho. Esperar.
STAND FOR (T): Representar a alguien. Significa. Defender.
STAND IN FOR (T): Actuar como substituto.
STAND OUT (I): Destacar.
STAND UP FOR (T): Defender tus principios, etc.
verbalmente.
STAND UP TO (T): Resistir o defenderse contra otra persona o
fuerza.
STICK AROUND (I): Esperar, merodear.
STICK OUT (I): Sobresalir. Insistir hasta obtener lo que se
quiere.
STICK TO (T): No cambiar, mantenerse.
STOP OFF/AT (T): Hacer una pausa en el viaje.
STOP OVER (T): Pasar la noche en un lugar.
TAKE AFTER (T): Parecer a alguien.
TAKE AWAY (T): Quitar, restar.
TAKE___BACK (T): Retornar un objeto o cosa. Retractar lo
dicho.
TAKE___DOWN (T): Tomar nota  apuntes, escribir. Bajar
algún objeto.
TAKE___IN (T): Engañar. Absorber,  Entender. Dar
albergue.
TAKE___OFF (ambos): Remover, Quitarse la ropa, prendas, etc.
Despegar (cualquier nave aérea).
TAKE___ON (T): Emprender o aceptar (un trabajo, responsabilidad).Contratar empleados. Aceptar como
oponente.
TAKE OVER (ambos): Tomar el control o asumir
la responsabilidad de algo.
TAKE TO (T):  Comenzar un hábito. Encontrar
agradable. Buscar refugio, seguridad.
TAKE___UP (T):  Comenzar un hobby. Ocupar posición o
espacio.
THINK OF (T):  Tener una opinión de ___,
Recordar.
THINK ____ OVER (T):  Considerar.
TIE ____UP (T) :  Maniatar a alguien.
TROW___OUT/AWAY (T): Deshacerse de algo (especialmente basura).
TRY___ ON (T): Ponerse (probarse) una prenda de ropa.
TRY___OUT (T):  Comprobar si funciona. Hacer pruebas.
TURN___ AWAY (T):  Denegar entrada.
TURN BACK (I):  Regresar al punto de partida.
TURN___ DOWN (T) Rehusar una oferta 
trabajo etc. Bajar de nivel, volumen,
intensidad.
TURN INTO (T):  Convertirse.
TURN IN:  Irse a la cama (marineros, campistas, etc.).
TURN___ ON/OFF (T):  Encender o apagar a1go.
TURN___OUT (T): Salir bien.  Producir. Vaciar (bolso).
TURN___ OVER: Volver. Pasar una página, etc. Volcar.
Revo1ver. Rendir. Entregar.
TURN UP (I):  Aparecer.
WALK OUT (I): Abandonar un lugar o reunión disgustado.
WASH___UP (ambas): Lavarse. Lavar platos, ropa o parecidos
WATCH OUT (I):  Cuidado !
WEAR AWAY (I): Desgastar. Suavizar por desgaste.
WEAR OFF (I): Desaparecer gradualmente.
WEAR OUT (ambas): Usar algo hasta hacerlo inservible. Cansar,
agotar.
WIPE OUT (T): Destruir completamente.
WORK OUT (T): Encontrar por cálculo o
estudio la solución a un problema. Explotar un
           
recurso. Funcionar. Hacer una serie de ejercicios físicos.
Lograr por medio de trabajo,
           
esfuerzo. Formular o preparar (un plan).
WRAP___ UP (T) : Envolver un objeto. Resumir.
WRITE DOWN : Anotar. Apuntar

ADJETIVOS Y PRONOMBRES

some, algún, alguna, algunos, algunas
someone, alguien
anyone, alguien
all, todos, todas
each, cada uno, cada una
every, cada
either, algún, alguna, cualquiera (de los/las dos)
any, algún, alguna, algunos, algunas
others, otros, otras
many, muchos, muchas
few, pocos, pocas
both, ambos, ambas
another, otro, otra
neither, ningún, ninguno, ninguna
enough, suficiente
1. Generalmente el artículo indeterminado a, an hace el
oficio de adjetivo indefinido.
2. Some se utiliza en frases positivas y any, en frases negativas
e interrogativas.
3. Con respecto al adjetivo no debe tenerse en cuenta que
en inglés
las frases negativas puedan ejercer la negación tanto en
el verbo como en el complemento: 
I have not any friends, yo no tengo amigo alguno;
I have no friends, yo (no) tengo ningún amigo.

FORMAS
COMPUESTAS
Las formas compuestas derivan de las formas
anteriores:
Agregando one o body (persona)
someone, alguien; somebody, alguien
anyone, alguien; anybody, alguien
everyone, cada uno, todos; everybody, cada uno, todos
no one, nadie; nobody, nadie
Agregando thing (cosa, objeto)
something, algo, alguna cosa
anything, algo, alguna cosa
everything, todo, cada cosa
nothing, nada (ninguna cosa)

¿Conoce esta
ciudad?

Do you know this
town?

Disculpe. ¿Está muy
lejos la calle … ?

Excuse me. Is … street far
from here?

¿Está cerca el
Hotel … ?

Is it near the …
Hotel?

Está lejos. Está
cerca. Tome la primera,

Rather far. Quite near. Take
the first, second, third street on the
right.

la segunda, la tercera calle a la
derecha.

Siga esta misma calle.

Go straight on along this
street.

Guardia, ¿puede decirme
dónde está el consulado … ?

Policeman, can you tell me
where the … consulate is?

En la avenida …

In … avenue.

¿Cómo puedo llegar
hasta allí?

How can I get
there?

¿Dónde está
la iglesia…, la plaza…,

Where is … Church, …
Square, … Avenue, the Town Hall, the police station,
the … Hotel, the … Museum,

la avenida…, la municipalidad,
la comisaría, el hotel…, el museo…, la
oficina de turismo…?

the Tourist Office?

¿Qué
autobús, subterráneo tengo que tomar para
ir a…?

What bus,
underground (subway) must I take to get
to…?

¿Cómo puedo llegar
al teatro
… ?

How can I get to the …
theatre?

¿Está
lejos?

Is it far?

¿Dónde está
la parada del autobús … ?

Where is the … bus
stop?

¿Hay por aquí un
negocio de fotografía?

Is there a photography shop
near here?

¿Dónde hay una
farmacia?

Where is there a chemist's
(UK) drugstore (US)?

¿Cómo voy al
Correo, por favor?

Which is the way to the Post
Office, please?

¿El avión para …
?

The plane for …
?

¿Quiere despachar mi
equipaje?

Will you attend to my
luggage?

¿Qué peso admiten
libre de pago?

How much free luggage is
allowed?

¿A qué hora despega
nuestro avión?

At what time does our plane
take off?

¿A qué hora
aterrizaremos en … ?

At what time shall we land at
… ?

¿Hacemos el vuelo
directo?

Do we fly
directly?

El avión está
demorado (en hora).

The plane is delayed (on
time).

Apurate, nos llaman por los
parlantes.

Hurry up, the loudspeaker is
calling us.

¿A qué puerta de
embarque debemos ir?

Which (boarding) gate must we
go to?

Mozo, registre mi equipaje
para…

Porter, have my luggage
registered to…

¿En qué ventanilla
venden boletos para…?

At which window do I get a
ticket to … ?

¿Dónde está
la ventanilla?

Where is the
window?

¿Venden aquí
boletos para … ?

Do you sell tickets to …
?

¿Qué clases tiene
disponibles?

What classes are
available?

En primera, en
segunda,

First, second, sleeping car,
pullman.

en coche cama, en coche
pullman.

Billete combinado (familiar, de
andén).

Combined (family, platform)
ticket.

Déme tres
primeras.

Three first
please.

Pasaje clase
turística.

A tourist class
ticket.

¿Hay transbordo en el
trayecto?

Do I have to change
trains?

¿A qué hora sale el
tren?.

When does the train
leave?

¿De qué
andén sale?

Which platform does it leave
from?

¿Dónde está
el quiosco de diarios?

Where is the book
stall?

Quiero comprar una guía de
horarios.

I want to buy a time
table.

Mientras tanto, puede registrar
el equipaje.

In the mean time you can
register your luggage.

Acompáñeme al
tren.

See me to the
train.

Primera, segunda, tercera
clase.

First, second, third
class.

Son dos, tres, cuatro, cinco
bultos.

There are two, three, four,
five pieces.

Haga el favor de subir las
maletas.

Please put the bags
in.

Deme el talón del
equipaje.

Give me the luggage
ticket.

¿Dónde está
el cuarto de baño?

Where is the
bathroom?

Prepáreme jabón y
toallas.

Get the towels and soap ready
for me.

Esta toalla es demasiado
pequeña.

This towel is too
small.

Déme un toallón
grande para el baño.

Give me a bath
towel.

More common
expressions

En realidad…

Actually…

Puede ser… Puede que
sea…

Maybe…

Una pregunta
más…

Just one more
question…

¿En serio?

Really?

Aquí tienes…
Tómalo.

Here you are… Take
it.

Me temo que…

I'm afraid
that…

Estoy feliz (triste)

I'm happy (sad)

¿Quién lo hubiera
creído?

Who would have believed
it?

¡Qué
raro!

How funny!

Es extraño
que…

It's strange
that…

No vale la pena

It's not worth
while

¿Me permite?

May I?

Dudo que sea verdad

I doubt whether that's
true

¿Qué te
parece?

What do you
think?

¿Se me ocurre una
idea!

I've got an
idea!

Desde luego, por
supuesto

Absolutely, of
course

Te aseguro que…

I assure you
that…

Me asombras

You astonish (amaze)
me

¡Si supieras!

If you only
knew!

¿Tienes la bondad de…?
¿Podrías..?

Please… Will you
please…?

Te escucho (soy todo
oídos)

I'm listening (I'm all
ears)

¿Me comprendes? Sí,
comprendo.

Do you understand me? Yes, I
do.

¿Me comprendiste?
Sí, comprendí.

Did you understand me? Yes, I
did

Te lo ruego

I beg you

Siento molestarte

Sorry to trouble
you

¿Tiene
dátiles?

Have you any
dates?

¿Cuánto
cuestan?

How much are
they?

Déme dos kilos.

Give me two
kilos.

Déme también un
kilo de uva.

And give me a kilo of grapes
as well.

Déme tres kilos de
manzanas y

Give me three kilos of apples
and

dos de naranjas.

two of oranges.

¿Tiene melones de buena
clase?

Have you any good
melons?

Desearía limones, pero que
sean jugosos.

I want some lemons, but very
juicy ones.

Déme bananas, pero que no
sean demasiado maduras.

Give me some bananas, but not
too ripe.

¿Estos nísperos son
muy ácidos?

Are these medlars very
sour?

La sandía es bienvenida
como refrescante.

Water melons are always a
welcome refreshment.

¿Cómo se llama esta
fruta?

What is this fruit
called?

Son mandarinas. Una especie de
naranjas pequeñas de cáscara fácil
de separar.

They are tangerines. A sort of
small oranges easy to peel.

¿No les quedan
duraznos?

Have you no peaches
left?

Déme dos
ananás.

Give me two
pineapples.

No importa

It doesn't matter (Never
mind)

¡Felicitaciones!

Congratulations!

¡Qué ocasión
feliz!

What a happy
(6)
ocassion!

¡Estos sí son
recuerdos felices!

These are really happy
(6)
memories!

A propósito …

By the way …

¿Puedo
presentarme?

May I introduce
myself?

Peter, te presento a Diana
(informal)

Peter, meet Diana
(informal)

Sr. Badeken, este es mi hijo
Philips (informal)

Mr. Badeken, this is my son
Philips (informal)

Permítame presentarle al
Dr. Floden (formal)

Let me introduce you to Dr.
Floden (formal)

¿Me permiten presentarlos?
Dr. Floden, este es el Dr. Bloomer. Dr.
Bloomer,

May I introduce you. Dr.
Floden, this is Dr. Bloomer. Dr. Bloomer, Dr. Floden
(very formal)

el Dr. Floden (muy
formal)

Hola (informal)

Hello (very
informal)

Mucho gusto (informal)

(It's) nice to meet you
(informal)

Encantado de/Me alegra conocerte
(informal)

(I'm) glad (pleased) to meet
you (informal)

Un placer conocerte
(formal)

How do you do (formal)
(7)

¿Cómo está
tu familia?

How's your
family?

¿Tu familia está bien?

Is your family
well?

Salúdalos en mi
nombre.

Give them my kindest
regards.

Siguen sin novedad.

The same as
ever.

A Dios gracias ya están
bien.

I'm glad to say they are
well.

¿Qué
sucede?

What's the
matter?

Cuenta conmigo.

You may rely on
me.

Estoy a tu
disposición.

I am at your
disposal.

Recuerdos a todos.

Kind regards to
everybody.

Besos a los chicos.

Kisses for the
kids.

Otra  vez
será.

Some other
time.

Muy agradecido por
todo.

Thanks for
everything.

Gracias; De nada

Thank you; You are
welcome

Discúlpame, estoy
apurado.

Excuse me (8) , I'm in a
hurry.

Disculpa, por favor

Excuse me (8) , please

Lo siento

I'm sorry (8)

¿En serio?

Really? Indeed?

¡Por supuesto!

Of course!

Seguro

Sure.

¡Salud!
(al estornudar)

Bless you! (when
sneezing) (9)

¡Qué
lástima!

That's too bad. What a
pity!

¡Qué
estupidez!

What a
nonsense!

¿Qué
pasó?

What happened?

¿Qué significa
eso?

What does that
mean?

Tienes razón

You are right.

Estás
equivocado

You are wrong.

Creo que …

I think (that)

Creo que sí.

I guess so.

Creo que no.

I don't think
so.

Siento molestarte.

Sorry to trouble
you.

No molestás.

No problem. It's no trouble at
all.

Esto no va más.

That won't do.

Es posible.

It's possible.

¡Si supieras!

If you only
knew!

Dudo que sea verdad.

I doubt whether that's
true.

Cuando quieras, como
quieras.

When you like, as you
like.

Estuviste mal.

You acted very
wrongly.

¡Qué
vergüenza!

How
embarrasing!

¡Qué
fastidio!

How annoying!

GYM

¿Dónde haces
gimnasia?

Where do you work
out?

¿Qué tipo de
gimnasia haces?

What kind of exercise do you
do?

¿Con qué frecuencia
corres?

How often do you
jog?

Estoy en buen (malo, regular,
excelente) estado

I'm in good (poor, fair,
excellent) shape.

Te ves a punto como un
violín.

You keep as fit as a
fiddle.

Francamente, no te ves tan
bien.

To be honest, you don't look
so good.

Tienes que perder algunos
kilos.

You have to lose some
weight.

Tienes que tener
paciencia.

You have to be
patient.

La bicicleta te viene
bien.

Cycling is fine for
you.

Cómo está el
tiempo?

What's the weather
like?

¿Cuál es el
pronóstico del tiempo para

Which is the weather forecast
for

esta tarde?

this afternoon?

Es un día
hermoso.

It's a fine
day.

Está frío
(caluroso). Hay viento.

It's cold (hot). It's
windy.

Hay sol. No hay sol. Está
nublado.

It's sunny. It's dull. It's
cloudy.

Hace un calor
sofocante.

It's melting
hot.

Hace un frío
insoportable.

It's freezing
cold.

Hace 32 grados Fahrenheit
=

It's thirty-two degrees
Fahrenheit =

Hace 0 grado Celsius

It's zero degree
Celsius

Eso sí que es frío
!!!

That's really cold
!!!

Está lloviendo, nevando,
helando.

It’s raining, snowing,
freezing.

Mañana va a
aclarar.

Tomorrow it will clear
up.

At the ship's
company

¿Dónde se sacan los
pasajes para …?

Where can we get tickets to
… ?

Quiero un pasaje para

I want a pasage to

¿Qué días
sale el barco?

On what days does the boat
sail?

Hay servicio regular.

There is a regular
service.

Déme una plaza para el de
la próxima semana. ¿Puede decirme el nombre
del buque?

Please book me for next week.
Can you tell me the name of the ship?

Pasaje clase
turística.

A tourist class
ticket.

¿Qué clases tiene
disponibles?

What classes are
available?

Déme uno de primera, con
una litera,

Give me a first class with one
berth, but not a hot one.

pero que no sea
caluroso.

¿Dónde está
situado?

Where abouts is
it?

Bien,
resérvemelo.

OK, book it for me
please.

Puede darme algunas etiquetas
para el equipaje?

Can you give me a few labels
for my luggage?

¿A qué hora sale el
buque?

At what time does the ship
sail?

¿Cuánto tiempo dura
la travesía?

How long is the
crossing?

¿Qué día
llega el barco a … y a qué

On what day and at what time
does the ship get to … ?

hora?

¿Cuántas escalas
hace?

How often does it
stop?

¿De qué muelle
sale?

From which quay does it
leave?

¿Hay que estar en el
puerto con mucha antelación?

Do we have to be at the port
much beforehand?

The boutique

Quisiera comprar un vestido de
confección.

I want to buy a ready made
dress.

De entretiempo, de
invierno.

Between seasons,
winter.

Escotado, no escotado, cuello
tortuga.

Low-necked, not low-necked,
turtleneck.

Cuello ancho
(estrecho).

With a wide (narrow)
neck.

Con, sin mangas.

With sleeves, without
sleeves.

Con mangas cortas,
largas.

Short-sleeved,
long-sleeved.

Abierto, cerrado.

Open, close.

Este (vestido) gris claro me
gusta.

I like this light grey
one.

Me lo probaré.

I'll try it on.

Es un poco largo y ancho de
caderas.

It’s rather long for me,
and a bit wide in the hips.

Me hace una arruga
aquí.

It has a wrinkle
here.

Deseo también un abrigo,
un piloto.

I also want an overcoat, a
raincoat.

Lavable, inarrugable.

Washable, wrinkle
proof.

Desearía un conjunto de
mañana.

I want a morning suit
dress.

Blusa blanca, falda negra plisada
y chaquetón a base de rojo.

White blouse, black pleated
shirt and a jacket with a red
pattern.

El chaquetón que sea de
última moda.

The jacket should be the
latest thing in fashion.

Es liso; me gustaría con
algún dibujo.

It’s plain. I should
like one with a pattern.

Muéstreme los dibujos que tienen.

Show me the patterns you
have.

Por favor muéstreme aquel
vestido de noche.

Will you show me that evening
dress.

¿Qué precio
tiene?

What's its
price?

Éste me gusta.

I like this
one.

¿Cuánto es
todo?

How much is
altogether?

¿Para cambiar
moneda?

Where's the exchange
window?

¿Me cambia este cheque
de viajero?

Will you please change this
traveller's cheque?

¿Tengo que esperar
mucho?

Shall I have to wait
long?

Deseo cambiar parte de este
cheque

I want to change part of this
traveler's cheque. Can you give me the difference in my
own currency?

de viaje. ¿Puede darme la
diferencia

en moneda de mi
país?

¿Puede cambiarme estos
billetes en moneda del país?

Can you change these notes
into local currency?

¿A cuánto
está el cambio
hoy?

What is the rate
today?

¿Qué cambio me
cotizaron?

What rate have you given
me?

Me cotizaron un cambio muy
bajo.

You have given me a very low
rate.

Déme billetes grandes,
pequeños.

Please give me large, small
notes.

¿Envían fondos por
correo a … ?

Do you send money by post to
… ?

¿Podría indicarme
si recibieron una transferencia de … a nombre de
…?

Could you tell me whether you
have received a transfer from … for …
?

Por 30.000 … y del Banco

For thirty thousand … from
the … Bank.

Aquí tiene mi
pasaporte,

Here you have my
passport

(mi cédula de identidad).

(my identity
card).

You are what you
own.

Brain is better than
brawn.

Tanto tienes, tanto
vales

Más vale maña que
fuerza..

A few germs never hurt
anyone.

A friend in need is a friend
indeed.

Chancho limpio nunca
engorda.

En las malas se conocen a los
amigos.

A man may learn with every
day.

All talk and no
action.

Todos los días se aprende
algo.

Mucho ruido
y pocas nueces.

Cowards die many
times.

Beggars can't be
choosers.

Quien teme la
muerte no goza la vida.

Cuando hay hambre, no hay pan
duro.

Different strokes for
different folks.

As sure as eggs is
eggs.

Sobre gustos, no hay nada
escrito

Como que dos y dos son
cuatro

Such father, such
son.

Long absent … soon
forgotten
.

Detal palo, tal
astilla.

Si te he visto … no me
acuerdo.

Better later than
never.

It’s not the end of the
world.

Mejortarde que nunca.

Más se perdió en la
guerra.

Half a loaf is better than no
bread.

Hope deferred makes the heart
sick.

Peor es nada.

Quien espera,
desespera.

Never say die.

Never too late to do
well.

Persevera y
triunfarás.

Nuncaes tarde cuando la dicha es
buena.

It just makes things
worse.

It’s a small
world.

Es peor el remedio que la
enfermedad.

El mundo es un
pañuelo.

Long absent, soon
forgotten.

Prevention is better than
cure.

Ojos que no ven, corazón que no llora

Más vale prevenir que
curar.

Let bygones be
bygones.

Man cannot live by bread
alone.

Lo pasado, pisado

No sólo de pan vive
el
hombre.

Live and let
live.

Money goes where money
is.

Hay de todo en la viña del
Señor.

La plata llama a la
plata.

There’s honor among
thieves.

One can never know too
much.

Entre bueyes no hay
cornadas.

El saber no ocupa
lugar.

What the boss says
goes.

It never rains but it
pours.

Donde manda capitán, no
manda marinero.

Siempre llueve sobre
mojado.

The pen is mightier than the
sword.

The truth will
out.

Más puede la pluma que la
espada.

Las mentiras tienen las patas
cortas.

Misfortunes always come in
threes.

In for a penny, in for a
pound.

No hay dos sin tres.

Ya que estamos en el baile,
bailemos.

Faint heart never won fair
lady.

Everyone gets deserts sooner
or later.

El mundo es de los
audaces.

A cada chancho le llega su San
Martín.

An apple a day keeps the
doctor away.

Each one knows where problems
lie.

A diario una manzana es cosa
sana.

Cada uno sabe dónde le
aprieta el zapato.

You can’t serve God and
Mammon.

Things often happen when you
least expect them to.

No se puede quedar bien con Dios
y con

Cuando menos se piensa, salta la
liebre.

el Diablo.

You have to suffer in the name
of fashion.

The shoemaker’s son
always goes barefoot.

Lo que es moda no
incomoda.

En casa de herrero, cuchillo de
palo

The remedy may be worse than
the disease.

Her left hand doesn’t
know what her right hand is doing.

El remedio puede ser peor que la
enfermedad.

Borra con el codo lo que escribe
con la mano.

It’s no crime to steal
from a thief.

Never look a gift horse in the
mouth.

Quien roba a un ladrón
ladrón tiene cien años de
perdón.

A caballo regalado no se le miran
los dientes.

Give a dog a bad name and hang
it.

We’ll just have to make
do.

Cría fama y échate
a dormir

A falta de pan, buenas son
tortas.

Married people need a home of
their own.

It’s the same people
under another name.

El casado casa quiere.

Es el mismo perro con diferente
collar.

Birth is much, but breeding is
more.

Nothing goes on for
ever.

Nome digas con quien naces, sino
con quien paces.

No hay mal que dure cien
años (ni cuerpo que lo resista).

Everyone sees things from his
(her) own point of view.

Imitation is the sincerest
form of flattery.

Uno habla de la feria
según le va en ella.

El mejor halago es que lo imiten
a uno.

The best way to solve a
problem is to attack its cause.

God tempers the wind to the
shorn lamb.

Muerto el perro, terminada la
rabia.

Dios aprieta, pero no
ahorca.

Hope is a good breakfast but a
bad supper.
Con esperanza no se
come.

There’s no substitute
for experience.

Más sabe el diablo por
viejo que por diablo.

Adverbs

FORMACION

1. PRIMITIVOS:

in, dentro de

rather, bastante

often, a menudo

out, fuera

for, para

only, solamente

inside, dentro

late, tarde

too, demasiado

here, aquí

early, temprano

almost, casi

there, allí

ago, hace tiempo

little, poco

right there: allí
nomás

soon, pronto

well, bien

over there: por
allá

then, entonces

ever, alguna vez

near, cerca de

now, ahora

so, así

above, sobre

also, también

yes, sí; no, no

below, debajo

when, cuando

quite, bastante

where, donde

how, cómo

still, todavía

very, muy

yet, aún

a, hacia

to

acaso, en una de esas

maybe

méibi

abierto, cerrado

open, closed

óupn,
klóust

ahora, luego

now, afterwards

náu,
afte:uó:ds

alguna vez,

ever,

éver,

algunas veces

sometimes

sámtaims

ahora, después

now, later

náu,
léiter

al mismo tiempo (que)

at the same time
(as)

at de séim táim
(as)

alrededor

around

aráund

a menudo, raras veces

often, seldom

ófn (UK) óften
(US)

séldom

ante todo

above all

abáv ól

antes que, después
que

before, after

bifó:r,
áfter

a propósito, con
intención

on purpose

on pérpous

a propósito (ya que
hablamos del tema)

by the way

bái de
uéi

aquí,
allí

here, there

jí:r,
dé:r

aquí mismo, allí
mismo,

right here, right
there,

ráit jí:r,
ráit dé:r,

por allá

over there

óuver
dé:r

arriba, abajo

above, below

abáv,
bilóu

así, de este
modo

so, thus

sóu,
dá:s

a través

through

zrú

bastante, poco, mucho,
demasiado

enough, little,
much,

ináf, lítl,
mách,

too much

tú: mách

bien, mal

well, badly

uél,
bádli

casi

nearly

níarli

cada vez más

more and more

mó: and
mó:

cerca de, lejos de

near, far from

níar, fa:r from

conforme a

in accordance
with

in akórdans
uíd

con gusto

with pleasure

uíd
plésher

con, sin

with, without

uíd,
uidáut

de

of

ov

delante de, detrás
de

in front of,
behind

in front ov,
bijáind

de mala gana

reluctantly

riláktantli

dentro, fuera

inside, outside

insáid,
autsáid

de repente

suddenly

sádenli

desde … hacia

from … to

from … tú

en

at, in, by

at, in, bái

en breve

shortly

shórtli

en seguida,

right away,

ráit
euéi,

de inmediato

immediately

immídiatli

encima, debajo

on (over, above),
under

on (óuver, abáv),
ánder

enfrente de

in front of, opposite
to

in front ov, óposit
tu

en primer lugar

in the first
place

in de férst
pléis

en todas partes

everywhere

évriuéar

entonces

then

den

esta noche, anoche

tonight, last
night

tunáit, last
náit

exactamente

exactly

iksáktli

hace mucho tiempo

long time ago

long táim
egóu

hacia delante
(atrás)

onwards
(backwards)

onuórds
(bakuórds)

más bien, del
todo

rather, quite

ráder,
kuáit

juntos

together

tuguéder

mejor, peor

better, worse

béter,
uérs

muy

very

véri

nada absolutamente

nothing at all

názin
atól

nada que ver

nothing of the
kind

názin ov de
kaínd

nada más

nothing more

náing
mó:r

ni siquiera

not even

not ívn

ni … ni …

neither … nor

níder … nor

o … o …

either … or

íter … or

para

for, to, in order
to

fo:r, tú, in órder
tu

poco a poco

little by
little

lítl bái
lítl

también

also, too

ólsou,
tú:

por cierto, sin duda

certainly,
doubtless

sértinli,
dábtles

por fin, finalmente

at last,
finally

at last,
fáinali

por la derecha
(izquierda)

to the right
(left)

tu de raít
(left)

primeramente

first of all

férst
ovól

probablemente

probably

próbabli

rápidamente,
lentamente

quickly, slowly

kuíkli,
slóuli

realmente

really

ríali

siempre, nunca

always, never

ólueis,
néve:r

sin saberlo

unknowingly

an-nóuingli

todo, nada

everything,
nothing

évrizin,
názin

tal vez, quizás

perhaps

pe:jáps

tampoco

neither

níder

últimamente

lately

léitli

List of English
prepositions

Movement

Movimiento

múvment

about

por (alguna parte)

abáut

across

a través de, de un lado al
otro

akrós

along

a lo largo de

alóng

(a)round

alrededor de

aráund,
ráund

as far as

hasta (un lugar)

as far as

(away) from

lejos de, distante de

euéi from

back from

de regreso de

bak from

between

entre (dos objetos o
personas)

bituín

by

en, por medio de

bái

down

hacia abajo

dáun

in(to)

en, dentro de

ín(tu)

off

a cierta distancia de

of

on(to)

en, sobre, a

ón(tu)

out of

fuera de

áut ov

over

por encima, durante, al otro
lado

óuver

past

pasado, pasadas (hora)

past

through

a través de,
por

zrú

to

a, hacia

tu

toward(s)

hacia

tóua:rd(s)

under

debajo de

ánder

up

arriba

ap

Position

Posición

posíshn

about

sobre, acerca de

abáut

above

por encima de, más arriba
de

abáv

against

contra

eguéinst

amid(st)

entre, en medio de

amíd(st)

among(st)

entre (más de 2 cosas o
personas)

amóng(st)

(a)round

alrededor

aráund,
ráund-

at

en

at

before

antes de

bifo:

behind

detrás de

bijáind

below

debajo de

bilóu

beneath

bajo, debajo de

biníz

beside

al lado de

bisáid

between

entre (2 cosas o
personas)

bituín

in

en, dentro de

in

in front of

delante de, ante

in front ov

inside (UK)

dentro de

insáid (UK)

inside of (US)

insáid ov (US)

near

cerca de

níar

next to

al lado de, junto a

néks-tú

off

de, separado de

of

on

sobre

on

opposite

enfrente de

óposit

underneath

debajo de (en la parte
inferior)

ánderniz

Time

Tiempo

táim

after

después de

áfte:r

before

antes de

bifó:

by

para (fecha)

bái

during

durante

diúrin

on

el … (día,
fecha)

on

since

desde

sins

to

hasta

tu

until /
till

hasta

ántil /
tíl

Other

Otras

áde:r

Prepositions

Preposiciones

preposíshns

according to

según

akórdin tu

ahead of

por delante de (llevar
ventaja)

ajéd ov

because of

a causa de

bikós ov

but (= except)

excepto

bat (= iksépt)

by means of

por medio de

bái míns
ov

due to

debido a

diú tu

except

excepto

iksépt

for

para

fo:

in accordance
with

de acuerdo con

in akórdans
uíd

in favo(u)r of

a favor de

in féivor ov

in spite of

a pesar de

in spáit ov

instead of

en lugar de

instéd ov

of

de

ov

on behalf of
(UK)

en nombre de (alguien)

on bijá:f ov
(UK)

in behalf of
(US)

in bijá:f ov
(US)

versus

contra

vérsus

vis-à-vis

comparado con

vi-sa-ví:

with

con

uíd

without

sin

uidáut

PRINCIPALES
PREPOSICIONES

about, sobre, acerca
de

beside, junto a

of, de

above, sobre

between, entre (2
cosas)

on, sobre, encima de

across, a
través

but, pero

over, sobre

after, después
de

by, por

to, a hacia

against, contra

for, para

under, debajo de

among, entre (+ de 2
cosas)

from, de, desde

until (= till), hasta

at, a, en

in, en

up, arriba

before, antes de

into, dentro de

with, con

behind, detrás
de

near, cerca de

without, sin

Expressions with BY +
NOUN

por accidente

by accident

bái
áksident

en avión, por vía
aérea

by air

bái éa:r

dentro de poco

by and by

bái and
bái

de una manera general

by and large

bái and
lársh

de nacimiento

by birth

bái bérz

con cheque,

by cheque,

bái
chéke,

con tarjeta de
crédito

by credit card

bái krédit
kárd

de día, de
noche

by day, by
night

bái déi, bái
naít

gradualmente, de a
poco

by degrees

bái
digrí:s

intencionalmente

by design

bái
disáin

de memoria

by heart

bái járt

por correo

by post

bái post

de profesión

by profession

bái
proféshn

por derecho propio

by rights

bái
ráits

por mar, por tierra,

by sea, by
earth,

bái sí:, bái
erz,

por mano

by hand

bai jand

por error

by mistake

bái
mistéik

según mi reloj,
según el libro

by my watch,

bái mái
uóch,

by the book

bái de
bú:k

de ningún modo

by no means

bái nóu
míns

sin duda, sin falta

by all means

bái ól
míns

de vista

by sight

bái sáit

de sorpresa

by surprise

bái
serpráis

en taxi, en tren

by taxi, by
train

bái táxi,
bái tréin

para las diez,

by 10 o'clock,

bái ten
oklók,

para el viernes

by Friday

bái
fráidei

por docena

by the dozen

bái de
dóusn

por un pelo (salvarse)

by the skin of your
teeth

baí deskín ov
iór tí:z

a propósito

by the way

bái de
uéi

para entonces

by then

bái den

por tus propios medios
(solo, sin ayuda)

by yourself

bái
iorsélf

FALSE FRIEND"

PARA EXPRESAR

DEBE UTILIZARSE

USUALMENTE
UTILIZADO

agenda

agenda personal

DIARY

(orden del día)

advice

aviso (advertencia)

ADVERTISEMENT

(consejo)

(aviso de diario)

NOTICE
(cartel)

alcove

alcoba (dormitorio)

BEDROOM

(nicho)

caramel

caramelo, dulce

SWEET (UK)

(azúcar quemado)

CANDY (US)

cask

casco (protector)

HELMET (casco
protector)

(barril)

casco (de un barco)

HULL (casco
de un barco)

commodities

comodidades,

FACILITIES

(productos internacionales)

instalaciones

conductor

conductor (chofer)

DRIVER

(director de orquesta)

crime

crimen (asesinato)

MURDER

(delito, acto ilegal)

deception

decepción

DISAPPOINTMENT

(engaño)

defraud

defraudar
(desilusionar)

DISAPPOINT

(cometer fraude)

effective

efectivo (dinero
en mano)

CASH

(eficaz, eficiente)

front

frente (de la cara)

FOREHEAD

(ubicado al frente)

hymn

himno (nacional)

ANTHEM

(himno religioso)

large

largo

LONG

(grande)

porter

portero (de edificio)

DOORMAN
(UK)

(changador)

JANITOR
(US)

rare

raro

STRANGE

(poco cocido)

regular

regular (no muy bueno)

POOR

(estándar,
normal)

realize

realizar

MAKE

(darse cuenta)

rich

rico (en sabor)

DELICIOUS

(rico en grasas)

sensible

sensible

SENSITIVE

(sensato, prudente)

traducer

traductor

TRANSLATOR

(calumniador)

vase

vaso

GLASS

(florero)

vice

vicios (fumar,
lotería)

BAD HABITS

(actividades
inmorales)

Lista Phrasal
Verbs

Phrasal Verb / vb
compuesto

Significados en
español

Ejemplo

add (something) up

sumar algo

The waiter added the bill up in
no time.

break down

parar de trabajar,
averiarse

The car broke down when we were
arriving.

blow up

<>

explotar (bomba), desatarse
(tormenta, crisis)

A storm blew up just after I
left.

blow (something/somebody)
up

<>

volar a algo o a
alguién

The car was blown up by two
terrorists.

break into
(something)

<>

entrar en algo (forzando la
entrada) para robar

Burglars broke into my
apartment while I was on holidays.

bring (somebody)
up

<>

criar y educar a un
niño

I was brought up by my
grandmother.

carry on (doing/with
something)

Continuar haciendo
algo

Carry on! You are doing it very
well.

carry on (with
somebody)

<>

estar liado con alguién
(coloquial)

She is carrying on with her
boss.

check out of

<>

pagar la factura y marcharse (hotel)

They checked out on
monday.

cheer (somebody)
up

<>

animar a alguién,
animarse

She sent him a funny card to
cheer him up

close (something)
down

<>

cerrar o terminar una
actividad

The factory was closed down last
month.

come by
(something)

<>

lograr, obtener,
conseguir

Good teachers are hard to come by
in this city.

come down with

<>

enfermarse

I came down with the flu last
week.

fall out with
(somebody)

<>

pelearse o discutir con
alguién

I fell out with my best
friend.

find (something)
out

<>

averiguar o enterarse de
algo

You'll never find out what
happened.

get (something)
across

<>

comunicar una idea

I'm going to get across our idea
to my boss.

get away with

<>

salir impune

She got away with stealing the
money.

get by

<>

defenderse en algo, sobrevivir
(financieramente)

She can get by in
english.

get on (with
somebody)

<>

llevarse bien con
alguién

He doesn't get on with his
parents.

get on (with
somebody)

<>

Continuar haciendo algo
(trabajo)

You have to get on with your
work.

get out

<>

salir de, bajarse de un
vehículo

You must get out of my
room.

get over

<>

recuperarse de una mala
experiencia o enfermedad

She is getting over the
flu.

give (something)
away

<>

Regalar

I'll give all my dolls away to
your daughter.

give (something)
back

<>

Devolver

Please, give my pencil
back.

give in
(somebody)

<>

estar deacuerdo con
alguién, ceder, rendirse

You'll never guess the answer! Do
you give in?

go on (doing sth/with
sth)

<>

continuar, seguir (haciendo algo
o con algo)

After University she went on
studying.

grow up

<>

crecer, llegar a hacerse
adulto

I grew up in France but now I
live in Italy.

hold on

<>

esperar

Could you hold on,
please?

keep on (doing
something)

<>

continuar haciendo algo (a veces
repetidamente)

She kept on asking me the same
questions.

lay (somebody)
off

<>

despedir a alguién (por
falta de trabajo o temporal)

Because of falling orders we need
to lay off some people.

let (somebody)
down

<>

defraudar o decepcionar a
alguién

When I was fired, I felt I had
let my wife down

look forward
to

<>

tener ganas de, esperar con
ilus¡ión

We are looking forward our
holiday.

look out

<>

prestar atención, tener cuidado

Look out! Don't burn
yourself!

look (something)
up

<>

buscar información,
consultar

You can look up the word
in the dictionary.

look up to
(somebody)

<>

admirar a
alguién

My brohter has always looked up
to you.

make (something)
up

<>

inventar algo

I don't believe Mary's story. I'm
sure she made it up

make up (with
somebody)

<>

empezar a ser amigos otra vez,
reconciliarse

Our parents had an argument last
night but they made up today.

move away (from
sb/sth)

<>

alejarse de / mudarse

She said good bye and moved away
(from him)

pick on
(somebody)

<>

criticar duramente o
fastidiar

When I was younger my brother
picked on me all the time.

put (money) by

ahorrar dinero

You have to put a little by every
week.

put (somebody)
down

<>

denigrar, ensuciar la honra de
alguién

I'm very angry because you put me
down in front of everyone.

put (something)
off

<>

posponer, retrasar
algo

I've put off the visit with the
doctor.

put (somebody)
through

<>

transmitir, conectar por
teléfono

Could you put me through to
Mr.Smith, please?

rely on
(somebody/something)

<>

contar con, confiar en

I hope I can rely on you to be
discreet

slow down

<>

reducir la velocidad

Slow down! We go too
fast.

speak up

<>

hablar alto, subir la
voz

You have to speak up, I can't
understand you.

take after
(somebody)

<>

parecerse o tener el mismo
carácter de
alguién

He takes after her mother with
her bad temper

take over (from
sb/sth)

<>

sustituir, tomar el relevo,
hacerse con el control

If you are tired of driving I can
take over for a while

take off

<>

despegar

The plane is taking off at this
moment.

take (something)
up

<>

ocupar, empezar una
afición

He's taken up tennis in his free
time.

tell (somebody)
off

<>

regañar a
alguién

It's very late! My father will
tell me off.

throw (somebody) out

echar a alguién (por mal
comportamiento)

The manager should throw these
people out because are drunk

WRONG

RIGHT

I have 32 years

I am 32 / I am 32 years
old

I am manager at
YPF

I am a manager at YPF

I like ski

I like skiing

I born in BA

I was born in BA

I am living 20 minutes from
downtown

I live 20 minutes from
downtown

He have to write a
report

He has to write a
report

What must you to
do?

What do you have to
do?

I must to learn
English

I must learn English

Does he travels a
lot?

Does he travel a lot?

Yes, I like very
much

Yes, I like it very
much

I don't mind to work long
hours

I don't mind working long
hours

Can you to give me some
information?

Can you give me some
information?

Can you borrow me your
car?

Can you lend me yor
car?

I like a ticket to New
York

I would like a ticket to New
York

Could you repeat it
please?

Could you repeat that
please?

He wanted two
thousands

He wanted two thousand

They stole eighteen
millions

They stole eighteen
million

He did not arrived
yesterday

He did not arrive
yesterday

Did you wanted to do
it?

Did you want to do it?

I not ordered this
wine

I did not order this
wine

I don't have so much
money

I don't have enough
money

It's too much
expensive

It's too expensive

The situation is get
worse

The situation is getting
worse

IBM is producing
computers

IBM produces computers

Istambul is more cheaper than
Paris

Istambul is cheaper than
Paris

Our company charges less that
others

Our company charges less than
others

More persons are buying our
products

More people are buying our
products

I want that he call
me

I want him to call me

Could you say to him to call
me?

Could you tell him to call
me?

I get him for
you

I'll get him for you

Hello. Here is Peter
Simpson

Hello. Peter Simpson
speaking

Production of cars fell down
in 1990

Production of cars fell in
1990

On January
1990…

In January 1990…

1999 it was a good year for
us

1999 was a good year for
us

Why unemployment
rose?

Why did unemployment
rise?

The robots are assembled the
cars

The cars are assembled by
robots

Children are start school at
the age of five

Children start school at the age
of five

They are made from Bader Co.
in Germany

They are made by Bader Co. in
Germany

After key in your personal code

After that key in your personal code

At last take your card out of
the machine

Finally take your card out of the
machine

It's the safer PC on the
market

It's the safest PC on the
market

I tell you about my
trip

I'd like to tell you about my
trip

He went to the bank for
getting some money

He went to the bank to get some
money

I will buy a new car next
week

I'm going to buy a new car next
week

I will tell him if I will see
him

I will tell him if I see
him

I think the government will
not increase taxes

I don't think the government will
increase taxes

It was write by
Shakespeare

It was written by
Shakespeare

She has left three years
ago

She left three years
ago

Had they good results this
year?

Have they had good results this
year?

All of employees have four
weeks holiday

All of the employees have four
weeks holidays

We should to tell
him

We should tell him

I am agree with
you

I agree with you

You have to take an
aspirin

You should take an
aspirin

It's depend on
you

It depends on you

The Military service is a bad
idea

Military service is a bad
idea

If I would have more time, I
would travel

If I had more time, I would
travel

I help, if I
can

I will help, if I can

What will you do in my
position?

What would you do in my
position?

A three-years
contract

A three-year contract

Animals

guardián del
zoo

zoo keeper

sú:
kí:per

Estanque

pond

pónd

Jaula

cage

kéidch

ala, pico

wing, beak
(bill)

uíng, bík
(bíl)

Mamífero

mammal

mámal

cachorro (perro)

puppy

pápi

cachorro (tigre, león,
zorro)

cub

kab

Aguaviva

jellyfish

yélifish

Águila

eagle

í:gl

Alce

elk

élk

Alondra

lark

lárk

antílope

antelope

ánteloup

araña

spider

spáider

ardilla

squirrel

skuírel

avestruz

ostrich

óstrich

buey, bueyes

ox, oxen

oks, oksen

búfalo

buffalo

báfalou

buho, lechuza

(barn) owl

(barn) óul

buitre

vulture

vólcher

burro, asno

donkey

dánki

caballo

horse

jors

cabra

goat

góut

caimán

alligator

aliguéitor

camaleón

chameleon

chamílion

camello

camel

kámel

canario

canary

káneri

canguro

kangaroo

kangarú:

cardenal

cardinal

kárdinal

cebra

zebra

sí:bra

cerdo

pig

sí:bra

ciervo

deer

dí:r

cigüeña

stork

stórk

cisne

swan

suán

cocodrilo

crocodile

krokodáil

codorniz

quail

kuéil

colibrí

humming bird

jámin
bérd

conejo

rabbit

rábit

cuervo

crow, raven

kráu,
réivn

chimpancé

chimpanzee,
chimp

chímpansí:,
chímp

delfín

dolphin

dólfin

dromedario

dromedary

dromedári

elefante

elephant

élefant

faisán

pheasant

fésant

flamenco

flamingo

flamíngou

gallo, gallina

rooster (cock),
hen

rú:ster (kok),
jen

ganso

goose

gu:s

gato

cat

kat

gaviota

sea gull

sí: gál

golondrina

swallow

suólou

gorila

gorilla

go:ríla

gorrión

sparrow

spárou

halcón

hawk

jó:k

jabalí

boar

bóar

lagarto

lizard

lísard

león, leona

lion, lioness

láion,
laionés

leopardo

leopard

líopard

lobo

wolf

uólf

lobo de mar

seal

síl

loro

parrot

párot

mono

monkey

mánki

mula

mule

miúl

murciélago

bat

bat

nutrias de mar

sea otters

sí:
óters

oso hormiguero

anteater

ant-íter

oso panda

panda bear

pánda
béar

oso polar

polar bear

póular
béar

oveja

sheep

shí:p

pájaro
carpintero

woodpecker

udpéker

paloma

dove, pigeon

dáv,
píyon

pato

duck

dák

pavo

turkey

térki

pavo real

peacock

píkok

pelícano

pelican

pélikan

perico

parakeet

páraki:t

perro

dog

dóg

petirrojo

robin

róbin

pez

fish

fish

pingüino

penguin

péngüin

pollito, pollo

chick, chicken

chík,
chíken

potro

foal

fóul

puercoespín,
erizo

hedgehog

jédchjog

puma

puma

piúma

rana

frog

fróg

ratón, ratones

mouse, mice

máus,
máis

reno

reindeer

réin-dí:r

rinoceronte

rhino,
rhinoceros

ráinou,
rainóuseros

sapo

toad

tóud

tejón

badger

bádyer

tigre

tiger

táiguer

tortuga

turtle

tártl

trucha

trout

tráut

urogallo

grouse

gráus

vaca

cow

káu

víbora

snake

snéik

zorro, zorra

fox, vixen

foksd, víksn

AT THE AIRPORT

ómnibus del
aeropuerto

airport bus

érport
bás

avión

plane

pléin

avioneta

small plane

smól
pléin

bimotor

twin-engined
plane

tuín-énynt
pléin

puerta de embarque

boarding gate

bórdin
guéit

estación
aérea

air station

éar
stéishn

hangar

hangar

jángar

helicóptero

helicopter

jelikópter

línea
Londres-París

London-Paris
line

lóndn-páris
láin

luces de
posición

navigating
lights

naviguéitin
láits

mecánico

mechanic

mekánik

motores

engines

ényins

número de vuelo

flight number

fláit
námber

piloto

pilot

páilot

pista de aterrizaje

tarmac, runway

tármak,
rán-uéi

radiotelegrafista

radio operator

rádiou
ópereitor

reactor

jet

yet

reactor
supersónico

supersonic jet

sápersónic
yet

sección Cargas

Cargo
department

cárgou
dipártment

tarjeta de embarque

boarding pass

bórdin pas

torre de control

control tower

contról
táuer

vuelo charter

charter flight

chárter
fláit

vuelo suspendido

flight
cancelled

fláit
kansélt

andén

platform

plátform

boletería,
taquilla

ticket office

tíket-ófis

boleto

ticket

tíket

cartel de horarios

time table

táim-téibl

consigna de equipajes

left luggage
office

left lágidch
ófis

changador

porter

pórter

empleado

employee

emploí:

equipaje

luggage

lágidch

estación

station

stéishn

expreso

express

exprés

ida y vuelta

return ticket

ritérn
tíket

ida

single ticket

síng
tíket

inspector

inspector

inspéctor

maleta, valija

suitcase

siútkeis

maletín

briefcase

brífkeis

marquesina

awning

ó:nin

pasajero

passenger

pásenyer

sala de espera

waiting room

uéitin
rúm

tren

train

tréin

vagón

coach, carriage

kóuch,
káridch

The Bathroon

baño (casa
particular)

toilet, loo
(UK)

tóilet,
lú:(UK)

lavatory, toilet, bathroom
(US)

lavatóri, tóilet,
bázrum (US)

canilla de agua
fría

cold water tap
(faucet)

kóuld uóter tap
(fóset)

bañera

bath, tub

báz, tab

canilla, grifo

tap (UK) faucet
(US)

tap, fóset

canilla de agua
fría

cold water tap
(faucet)

kóuld uóter tap
(fóset)

ducha

shower bath

shóuer baz

inodoro

toilet

tóilet

bidé

bidet

bidéi:

espejo

mirror

mírror

pileta, lavabo

lavatory

lávatori

papel higiénico

toilet paper

tóilet
pépier

artículos de
tocador

toiletries

tóiletris

toallón

bath towel

baz táuel

toallas

towels

táuels

toallero

towel rack

táuel-rák

jabón

soap

sóup

jabonera

soap tray

sóup-tréi

esponja

sponge

spónsh

cepillo de dientes

tooth brush

túz-brásh

cepillo para cabello

hair brush

héa:brásh

peine

comb

kámb

guante masajeador

friction glove

frískshn-gláv

cepillo masajeador

massage brush

masádch-brásh

sales de baño

bath salts

baz sólts

talco

talcum powder

tálkum
páuder

aerial

antenna

antena

anticlockwise

counterclockwise

sentido contrario al
reloj

aubergine

eggsplant

berenjena

autumn

fall

otoño

bank holiday

national
holiday

feriado

bank note

bill

billete

bill

check

factura, cuenta

biscuits

cookies

galletitas, alfajores

block of flats

apartment
building

edificio de
apartamentos

bonnet

hood

capot de un auto

boot

trunk

baúl de un auto

braces

suspenders

tiradores de vestir

built-in
wardrobe

walk-in closet

vestidor (en una
habitación)

capitalise

capitalize

capitalizar

caravan

trailer

casa rodante

caretaker

janitor,
custodian

encargado de edificio

car park

parking lot

playa de
estacionamiento

carrier bag

shopping bag

bolsa de compras

catalogue

catalog

catálogo

cellar

basement

sótano de una
casa

centre

center

centro

chat show

talk show

programa de
entrevistas

chemist

druggist,
pharmacist

farmacéutico

cheque

check

cheque

chips

French fries

papas fritas largas

colour

color

color

conscription

draft

servicio militar
obligatorio

corn

grain

cereal

courgette

zucchini

zapallito largo

cul-de-sac

dead end

calle sin salida

current account

checking/savings
account

cuenta corriente
bancaria

defence

defense

defensa

district

precinct

zona o área de una
ciudad

diversion

detour

camino o ruta de
alternativa

dual
carriageway

divided highway

autopista de dos
carriles

engaged

busy

ocupado (taxi o
teléfono)

engine driver

engineer

maquinista de un tren

estate agent

realtor, real estate
agent

agente inmobiliario

ex-directory

unlisted

no figura en guía
telefónica

first floor

second floor

primer piso

fitted carpet

wall-to wall
carpet

alfombrado pared a
pared

flat

apartment

apartamento

football

soccer

fútbol

foyer

lobby

hall de edificio u
hotel

full stop

period

punto final (en una
oración)

gaol

jail, slammer

cárcel de
comisaría

garbage

rubbish

basura, desperdicios

ground floor

first floor, ground
floor

planta baja

headmaster/mistress

principal

director/a de escuela

hoarding

billboard

cartelera, cartel
publicitario

holidays

vacations

vacaciones

honour

honor

honor

ill

sick

enfermo

interval

intermission

intervalo en un
espectáculo

jab
(colloquial)

shot
(colloquial)

inyección
(coloquial)

joint

roast

carne asada

kerb

curb

cordón de la
vereda

labour

labor

trabajo

ladder

run

corrida de medias o
tejidos

lift

elevator

ascensor

light

lite

luz

lorry

truck

camión

luggage

baggage

equipaje

maize

corn

maíz

managing
director

president

presidente de empresa

motorway

freeway,
highway

autopista, ruta

murder

homicide, hit

asesnato, homicidio

nappy

diaper

pañal para
bebés

news cutting

news clipping

recortes de diario

night

nite

noche

nought

zero

número cero (0)

numberplate

license plate

chapa, licencia de un
auto

outside lane

fast lane

carril rápido en
autopista

pants

underpants,
briefs

calzoncillos

paraffin

kerosene

kerosén

patrol car

prowl car

patrullero

pavement

sidewalk, trail

vereda

petrol

gasoline

gasolina, nafta

policeman

cop

agente de
policía

potato crisps

potato chips

papas fritas secas

pram,
perambulator

baby carriage
(buggy)

cochecito para
bebé

prison

penitentiary

penitenciaría,
cárcel

programme

program

programa

pushchair

stroller

silla de paseo para
niños

queue

line

fila, cola en un
negocio

railway

railroad

vía del
ferrocarril

return ticket

round trip
ticket

pasaje de ida y vuelta

road, roadway

pavement

calle

roundabout

traffic circle,
rotary

rotonda

rowing boat

rowboat

bote a remo

rubber

eraser

goma de borrar,
borrador

rubbish (dust, litter)
bin

trash can

cesto de residuos,
basurero

Sellotape

Scotch, adhesive
tape

cinta Scotch

share

stock

acción
financiera

sick

dizzy

mareado

single

one-way

descartable, mano
única

slowcoach

slowpoke

vago, perezoso

spanner

wrench

llave inglesa

staircase

stairway

escaleras

stalls

orchestra seats

platea en un teatro

STD code

area code

código de área
telefónico

suspenders

garters

ligas de vestir

sweets

candies

caramelos

swimming
custome

swimsuit

malla, traje de
baño

tap

faucet

canilla

taxi

cab

taxi, auto de alquiler

tea towel

dishcloth

repasador

theatre

theater

teatro

through

thru

a través de

tights

pantyhose

medibachas

tin

can

lata

tin opener

can opener

abrelatas

T-junction

intersection

cruce de rutas

to be in
plaster

to be in a cast

estar enyesado
(fractura)

to fancy

to like

gustarle a uno

to let

to lease, to
rent

dar en alquiler

to post

to mail

enviar por correo,
franquear

to ring (up)

to call (up)

llamar por
teléfono

to telegram

to wire

enviar un telegrama

to think

to guess

pensar

toilet, WC (water
closet)

bathroom

baño

torch

flashlight

linterna

tower block

high-rise

edificio en torre

traffic lights

stop lights, traffic
signals

semáforos

tramway

streetcar

tranvía

traveller

traveler

viajante

trousers

pants

pantalones

underground

subway

subterráneo

van

panel (delivery)
truck

camioneta de reparto

vest

undershirt

camiseta

waistcoat

vest

chaleco

wardrobe

closet

placard, ropero

whore, tart

hooker, street
walker

prostituta

windscreen

windshield

parabrisas del auto

zebra crossing

crosswalk

cruce peatonal

zed (Z)

zee (Z)

letra Z

Christmas and New
Year

amor y felicidad

love and
happiness

lóv and
jápines

árbol artificial
(natural)

artificial (live)
tree

artifíshal (láiv)
trí:

árbol de
Navidad

Christmas tree

kríst-mas
trí:

árbol lleno de
luces

fully lighted
tree

fúli láitit
trí:

banquete, fiesta

banquet, feast

bánkuit,
físt

barba blanca

white beard

uáit
bí:rd

bastón dulce

candy cane

kándi-kéin

bola de nieve

snowball

snóu-ból

brindis

toast

tóust

campanas

bells

béls

copo de nieve

snowflake

snóu-fléik

chimenea

chimney

shímni

Día de Año
Nuevo

New Year's Day

nú íars
déi

día de fiesta

holiday

jólidei

Día de Navidad

Christmas Day

kríst-mas
déi

Feliz Año Nuevo

Happy New Year

jápi nú
íar

Feliz Navidad

Merry Christmas

mérri
kríst-mas

flor de Navidad

poinsettia

poinsésha

(con forma de
estrella)

(star-shaped)

(star-shéipt)

fuegos de artificio

fireworks

fáia:r-uérks

intercambio de regalos

gift-giving

géft-gíving

juguetes

toys

tóis

las campanas de la
iglesia

church bells

chárch
béls

las Fiestas de Fin de
Año

Christmas
Season

kríst-mas
síson

leyenda

legend

léyend

los niños dejan sus zapatos

children set
out

chíldren
setáut

their shoes

déir
shú:s

Los Tres Reyes Magos

The Three Wise
Men,

de zrí uáis
men,

The Magi

de máyi

medias
navideñas

Christmas
stockings

kríst-mas
stókings

Melchor, Gaspar

Melchior,
Jasper

mélkior,
yásper

y Baltasar

and Balthasar

and bálzasar

Misa del Gallo

Mass of the
Rooster

más ov de
rú:ster

muñeco de nieve

snowman

snóuman

Navidad

Christmas, Xmas

krist-mas,
kríst-mas

nieve

snow

snóu

Niño
Jesús

Baby Jesus

béibi
yísus

Nochebuena

Christmas Eve

krist-mas í:v

Nochevieja, Fin de
Año

New Year's Eve

nú íars
í:v

oro, incienso

gold,
frankincense

góuld,
fránkinsens

y mirra

and myrrh

and mí:r

paisaje nevado

snowy landscape

snóui
lánd-skéip

pan dulce,

Christmas bread,
panettone

kríst-mas bred,
panetóni

panetón

Papá Noel,

Father
Christmas,

fáder
kríst-mas,

Santa Claus

Santa

sánta

pastor, pastora

shepherd,
shepherdess

shéperd,
shéper-dés

¡Paz en la
Tierra!

Peace on Earth!

pí:s on
érz

pesebre, belén,
nacimiento

manger

méinyer

preparar el pesebre
(belén)

set up the Nativity
Scene

setáp de natíviti
sí:n

Que tengas (Que pases)

May your
Christmas

méi iór
kríst-mas

una Feliz Navidad

be merry

bí mér:i

recetas para las
Fiestas

holiday (season)
recipes

jólidei, síson
résipis

regalos

presents, gifts

présents,
gífts

sagrado, santo

holy

jóli

sidra

cider

sáider

turrón

nougat

núgat

símbolo,
simbólico

symbol,
symbolic

símbol,
simbólik

tarjeta de Navidad

Christmas card

kríst-mas
kárd

tintineo

jingle

yíngl

tradiciones

traditions

tradíshns

trineo y renos

sleigh and
reindeers

sléig and
réin-dí:rs

velas

candles

kándles

villancicos

carols

károls

Containers

aerosol, atomizador

spray

spréi

barra

bar

bar

bolsa, bolsita

bag

bag

bolsa de arpillera

sack

sák

bolsita, sobrecito

sachet

sashéi

botella

bottle

bótl

caja

box

boks

cartón

carton

kárton

frasco, pote

jar

yár

lata

can

can

paquete

package

pákidsh

paquete, caja
pequeña

pack

pák

paquete de cuatro

four-pack

fo:r-pák

rollo

roll

ról

tubo, pomo

tube

tiúb

Desserts and
Sorbets

azúcar

sugar

shúger

budín

pudding

páding

copa de licor

liqueur glass

líkuer glas

crema batida

whipped cream

juípit
krím

crema pastelera

custard

kástard

flan

crème
caramel

krém
káramel

helados

ice cream

áis krim

masas,
dulces variados

assorted
pastries

asórtid
pástris

melón al
natural

fresh (seasonal)
melon

fresh (sísonal)
mélon

omelette Surprise

baked Alaska

béikt
Aláska

panqueques

pancakes

pánkeiks

pastel de manzanas

apple pie

ápl pái

pocillo de café

cup of coffee

kap ov kófi

sabores de helado:

ice cream
flavors:

áis krim
fléivors:

chocolate, vainilla,

chocolate, vanilla,
strawberry, mint,

chéklit,
vaníla,

frutilla, menta,

chocolate
chips,

stróberi,
mínt,

granizado de
chocolate,

dark chocolate, rum raisin,
pistacchio, cappuccino

chéklit ships,

chocolate amargo, pasas al rhum,
pistacho, capuchino

da:rk chéklit, rúm
réisin, pistákio,
kapuchí:nou

salsa de frambuesas (frutillas o
fresas)

raspberry (strawberry)
coulis

raspbéri (stróberi)
kulí:

tea

tí:

torta, pastel

cake, pie

kéik,
pái

torta de almendras

almond cake

ólmond
kéik

torta de chocolate

chocolate cake

chéklit
kéik

torta de limas

key lime pie

kí láim
pái

torta de limón

lemon pie

lémon
pái

torta de manzana

apple cake

ápl kéik

torta de queso

cheesecake

chí:s-kéik

torta de zanahorias

carrot cake

károt
kéik

Drinks

agua mineral con gas

sparkling water, soda water,
club soda

spárklin uóter,
sóuda uóter, kláb
sóuda

agua mineral sin gas

regular water

réguiular
uóter

bebida de bajas calorías

low-calorie
drink

lóu-kálori
drínk

cerveza dorada, negra

light, brown
beer

laít, bráun
bíar

copa de vino

wine glass

uáin
glás

champaña

champagne

shampéin

dulce, seco, semiseco,
brut

sweet, dry, semi-sec,
brut

suít, drái,
sémi-séc,

brú:t

gaseosa normal,

regular soda,

réguiular
sóuda,

gaseosa
dietética

light soda

laít
sóuda

lata de Coca-Cola

can of Coke

kan óv
kóuk

medio litro de vino

half a litre of
wine

haf a lítr of
uáin

vino de la casa

table wine

téibl
uáin

vino blanco, tinto,
rosado

white, red, rose
wine

uáit, red, rouséi
uáin

vino seco

dry wine

drái
uáin

Family
relationships

abuelos

grandparents

gránd-párents

ahijada

goddaughter

god-dóter

ahijado

godson

gód-son

bisabuela

great-grandmother

gréit-gránd-máder

bisabuelo

great-grandfather

gréit-gránd-fáder

bisabuelos

great-grandparents

gréit-gránd-párents

cuñada

sister-in-law

síster-in-ló:

cuñado

brother-in-law

bróder-in-ló:

esposa, esposas

wife, wives

uáif,
uáivs

esposo

husband

jásband

hermana

sister

síster

hermano

brother

bróder

hija

daughter

dóter

hijo

son

san

hijastra

stepdaughter

stép-dóter

hijastro

stepson

stép-son

hijos

children

children

madrastra

stepmother

stép-máder

madre, mamá,
mamita

mother, mom,
mommy

máder, mom,
mómi

madrina

godmother

god-máder

nieta

granddaughter

gránd-dóter

nieto

grandson

gránd-son

nietos

grandchildren

gránd-chíldren

nuera

daughter-in-law

dóter-in-ló:

padrastro

stepfather

stép-fáder

padre, papá,
papito

father, dad,
daddy

fáder, dad,
dády

padres

parents

párents

padrino

godfather

god-fáder

primo, prima

cousin

kósin

sobrina

niece

ní:s

sobrino

nephew

néfiu

suegra

mother-in-law

máder-in-ló:

suegro

father-in-law

fáder-in-ló:

tía

aunt

a:nt

tío

uncle

ánkl

yerno

son-in-law

son-in-ló:

FRUITS

cáscara dura (nuez o
huevo)

shell

shél

cáscara del
limón

rind, peel

ráind,
pí:l

cáscara de banana o
durazno

skin

skin

almendras

almonds

ólmonds

ananá

pineapple

páin-ápl

avellanas

hazelnuts

jéisel-nats

banana

banana

benána

castañas

chestnuts

chést-nats

castaña de
cajú

cashewnuts

kashú-nats

coco

coconut

kóukonat

cereza

cherry

chérri

ciruela

plum

plam

damasco

apricot

éiprikot

dátiles

dates

déits

durazno,
melocotón

peach

pich

frambuesa

raspberry

rásp-bérri

frutilla

strawberry

stróberri

granada

pomegranate

póum-gréneit

grosella

black currant

blák-cúrrant

higo

fig

fig

limón

lemon

lémon

lima

lime

láim

mandarina

tangerine

tányerin

mango

mango

mángou

manzana

apple

ápl

maníes,
cacahuetes

peanuts

pínats

melón

melon

mélon

membrillo

quince

kuíns

naranja

orange

órendch

níspero

medlar,
persimmon

médlar,
persímon

nueces

walnuts

uól-nats

palta, aguacate

avocado

avocádou

pomelo

grapefruit

gréipfrut

papaya

pawpaw

paupau

pera

pear

péar

sandía

watermelon

uóter-mélon

sidra

cider

sáider

uvas

grapes

gréips

uvas moscatel

muscatel grapes

muskatél
gréips

zarzamora

blackberry

blák-bérri

Recreation: Games, hobbies and
pastimes

adivinanzas

brain-teasers,
riddles

vréin-tísers,
rídls

ajedrez

chess

chés

acuarismo

aquarium
keeping

akúeriam
kí:ping

baile

dancing

dáncing

billar

billiards

bíliards

billar americano

pool

pú:l

bordado

embroidery

embróideri

campamento

camping

cámping

cocina

cooking

kúking

crucigrama

crossword
puzzle

crósuérd
pásl

dominó

dominoes

dóminous

edición de
video

video editing

vídeo
éditing

esculpido (piedra,
mármol)

sculpting

skálpting

excursionismo

hiking

jáiking

fotografía

photography

fotógrafí

grabado (metal o
piedra)

engraving

engréivin

grabación de
video

video recording

vídeo
rekórding

jardinería

gardening

gárdeníng

juego de bolitas

marbles

márbls

juego de damas

checkers

chékers

juego de dardos

darts

dárts

juegos de cartas

card games

cárd
guéims

pintura al óleo

oil painting

óil
péinting

rompecabezas

jigsaw puzzle

yígsou
pásl

trote, footing

jogging

yóguing

yoga

yoga

ióga

The gym, The
gymnasium

flaco, delgado

thin

zín

delgado

slim

slím

flacucho ("piel y
hueso")

skinny

skíni

abdominales

sit-ups

sitáps

abrirse de piernas

to do the
splits

tu dú
de-splíts

bicicleta

bike

báik

bicicleta fija
(aparato)

exercise bike

éksersais
báik

brazos

arms

a:ms

cabeza

head

jéd

cinta de correr
(aparato)

treadmill

trédmil

cuerpo

body

bódi

desarrollar
músculos

build up
muscles

bildáp
mésls

ducharse

take a shower

téik a
shóuer

ejercicio
aeróbico

aerobic
exercise

a:róbik
éksersais

ejercicio periódico (moderado,
fuerte)

regular (moderate, strong)
exercise

réguiular
(módereit, stróng)
éksersais

elongar, estirar

to stretch

tu stréch

estar en forma

be in shape

bí in
shéip

estómago

stomach

stómach

flexionar

to bend

tu bénd

fortalecer el
corazón

strengthen the
heart

strénzen de
járt

fuerza, fuerte

strength,
strong

strénz,
stróng

hacer gimnasia

work out

uerkáut

levantar pesas

lift weights

lift uéits

manos

hands

jands

rodillas

knees

ní:s

perder peso

lose weight

lú:s
uéit

piernas

legs

legs

remo (aparato)

rower

róuer

solario, vestuarios,

solarium,
dressing-rooms,

solárium, drésin
rú:ms

duchas

shower baths

shóuers
bázs

transpiración

sweat

suét

Illnesses and health
problems

alergia

allergy

áleryi

anemia

anemia

anímia

asma

asthma

ázma

ataque,
apoplejía

stroke

stróuk

ataque cardíaco

heart attack

járt
aták

chichón, bulto
(cabeza)

bump

bamp

corte

cut

cat

depresión

depression

dipréshon

diarrea

diarrhea

dairría

dolor de cabeza

headache

jéd-éik

dolor de dientes

toothache

túz-éik

dolor de espalda

backache

bák-éik

dolor de
estómago

stomachache

stómak-éik

dolor de oído

earache

íar-éik

estrés

stress

strés

estreñimiento

constipation

konstipéishn

fiebre

fever

fíver

fractura

fracture

frákcher

garganta inflamada

sore throat

sór
zróut

gripe

the flu

de flú

hemorragia

hemorrhage

jémo-rréish

hinchazón

swelling

suéling

hipo

hiccups

jíkaps

ictericia

jaundice

yóndis

inflamación

inflammation

inflaméishn

infección,
contagio

infection

infékshn

insomnio

insomnia

insómnia

lepra

leprosy

léprosi

leucemia

leukemia

lukímina

moretón

bruise

brú:s

paperas

mumps

mámps

picadura de insecto

insect bite

ínsekt
báit

picazón

itch

ítch

piel reseca

dry skin

drái
skín

pierna rota

broken leg

bróuken leg

quemadura

burn

bérn

quemadura de sol

sunburn

sán-bérn

rasguño

scratch

skrach

resfrío

cold

kóuld

sarampión

measles

mísls

sarpullido

rash

rásh

torcedura

sprain

spréin

tristeza,
depresión

sadness, blues

sádnes,
blú:s

tos (fuerte)

(bad) cough

(bad) kóf

úlcera

ulcer

ólcer

varicela

chickenpox

chíkenpox

viruela

smallpox

smólpox

vómito

vomit

vómit

Cabeza

Head

jéd

nuca, sien, cráneo,
cabello

nape, temple, skull,
hair

néip,
témpl, skál, jé:r

cara, frente, mejillas,
mandíbula, mentón, cuello, barba, patillas,
bigote

face, forehead,
cheeks,

féis, fórid,
chí:ks,

jaw, chin, neck, beard,
sideburns, moustache

yó:, chin, nék,
bí:rd, sáid-bérns,
mostásh

ojos, globos oculares, cejas,
párpados, pestañas

eyes, eyeballs, eyebrows,
eyelids, eyelashes

áis, áibols,
áibraus, áilids,áilashis

orejas, lóbulos

ears, lobles

íars,
lóbls

nariz, fosas nasales

nose, nostrils

nóus,
nóstrils

boca, labios, lengua, dientes, garganta

mouth, lips, tongue, teeth,
throat

máuz, lips, tóng,
tí:z, zróut

Tronco

Trunk

tránk

pecho, espalda

chest, back

chest, bak

torso, tórax,
esternón, mamas

torso, thorax, sternum,
breasts

tórsou, zórax,
stérnum, brésts

vientre, barriga (panza),
epigastrio, ombligo

abdomen, belly,

ábdomen,
béli,

upper abdomen,
navel

áper ábdomen,
néivel

Caderas,
Cintura

Hips, Waist

jips,
uéist

pelvis, trasero
(cola),

pelvis, bottom
(tail),

pélvis, bátom
(téil),

nalgas, genitales

buttocks, sex
organs

bátoks, seks
órgans

Brazos

Arms

á:ms

antebrazo, hombro,
codo

forearm, shoulder,
elbow

fóra:m, shóulder,
élbou

mano, muñeca, palma,
dedos, uñas

hand, wrist,
palm,

jand, ríst,
pálm,

fingers, nails

fínguers,
néils

Piernas

Legs

legs

muslo, rodilla,
pantorrilla

thigh, knee,
calf

zái, ní:,
kálf

pie, empeine, dedos del pie,
tobillo, talón, planta, uñas

foot, instep, toes, ankle,
heel,

fut, ínstep, tóus,
ánkl, jí:l,

sole, nails

sóul,
néils

Organos

Organs

órgans

apéndice

appendix

apéndix

bazo

spleen

splín

cerebro

brain

bréin

colon

colon

kólon

corazón

heart

jart

duodeno

duodenum

duodínem

estómago

stomach

stómak

hígado

liver

líver

intestinos

bowels,
intestines

báuels,
intéstins

ombligo

navel

néivl

páncreas

pancreas

pánkreas

pulmones

lungs

lángs

riñón izquierdo
(derecho)

left (right)
kidney

left (ráit)
kídni

vejiga

bladder

bláder

vesícula biliar

gall bladder

gó:l blader

Otros

Others

áders

arteria

artery

árteri

carne

flesh

flésh

cerebro

brain

bréin

esqueleto

skeleton

skéleton

huesos

bones

bóuns

músculos

muscles

másls

piel

skin

skín

sangre

blood

blá:d

vena

vein

véin

Insects

abeja

bee

bí:

alacrán,
escorpión

scorpion

skórpion

araña

spider

spáider

avispa

wasp

uásp

bicho

insect (UK)

ínsekt (US)

bug (US)

bag (US)

ciempiés

centipede

céntipid

cucaracha

cockroach,
roach

cók-róuch,
róuch

chinche

bug

bag

escarabajo

beetle

bí:tl

grillo

cricket

kríket

hormiga

ant

ant

libélula

dragonfly

drágon-flái

luciérnaga

firefly

fáir-flái

mamboretá,
mantis

mantis

mántis

mariquita

ladybug

léidi-bag

mariposa

butterfly

báterflái

mosca

fly

flái

mosquito

mosquito

moskítou

oruga

caterpillar

katerpílar

polilla

moth

móz

pulga

flea

flí:

saltamontes

grasshopper

grás-jóper

termita

termite

térmait

vaquita de San Antonio

ladybird

léidi-bérd

JOBS

abogado
(genérico)

lawyer (UK), attorney
(US)

lóier (UK), atórni
(US)

abogado (asesor legal,
actúa en tribunales inferiores)

solicitor

solícitor

abogado (actúa en todos
los tribunales)

barrister
(court)

bárrister
(kó:rt)

abogado defensor

defense councel

dífens
kaúnsel

actor, actriz (de cine)

(movie) actor,
actress

(múvi) áktor,
áktris

agente de
policía

police officer,
policeman

polís ófser,
polísman

agente de viajes

travel agent

trável
éíyent

agente secreto

secret agent

síkret
éiyent

almacenero

grocer

gróser

apologista

apologist

apóloyist

arqueólogo

archaeologist

arkeóloyist

arquitecto

architect

árkitekt

artista (estudio)

artist (studio)

ártist
(stúdiou)

artista del tatuaje

tattoo artist

tátu:
ártist

asesor, consultor

counselor

káunselor

asistente personal

personal
assistant,

pérsonal
asístant,

office
professional

ófis
proféshonal

astronauta

astronaut

ástronot

atleta

athlete

azlít

auditor

auditor

óditor

azafata

flight
attendant

fláit
aténdant

bailarín

dancer

dánser

bañero

lifeguard

láif-gard

barman, mozo

barman

bárman

bombero

fireman

fáia:man

botánico

botanist

bótanist

cajero

cashier

kashíar

camarero, camarera

waiter,
waitress

uéiter,
uéitres

camarógrafo

cameraman

kámera-mán

cantante

singer

síner

carnicero

butcher

búcher

carpintero (taller)

carpenter
(workshop)

kárpenter
(uérkshop)

cartero

postman

póustman

ciclista

cyclist

sáiklist

científico

scientist

sáientist

cirujano
(cirujía)

surgeon
(surgery)

séryon
(séryeri)

compositor

composer,
songwriter

kompóuser,
sanráiter

cocinero

chef, cook

she:f

conductor, chofer

driver,
motorist

dráiver,
mótorist

conductor de radio

talk radio host

tók réidiou
jost

confeccionista

confectioner

konfékshoner

constructor

builder

bílder

contador

accountant

akáuntant

control de tráfico
aéreo

air traffic
controller

éar tráfik
kontróler

corredor de bolsa

stockbrocker

stók-bróker

dentista

dentist

déntist

deportista

sportsman

spórts-mán

dibujante de
animación

cartoonist

katú:nist

director de empresa

(company)
director

(kámpani)
diréktor

director de escuela

headmaster

jedmáster

director de orquesta

conductor

kondáktor

economista

economist

ekónomist

editor

publisher

páblisher

electricista

electrician

ilék-tríshan

embellecedor

beautician

biutíshan

empleado

clerk

klark

enfermero/a

nurse

nérs

escritor

author, writer

ózor,
ráiter

escultor

sculptor

skálptor

estadístico

statistician

statistíshan

fabricante, industrial

manufacturer

maniufákturer

farmacéutico

pharmacist

fármasist

físico

physicist

físisist

florista

florist

flórist

fotógrafo

photographer

fotógrafer

frutero

fruiterer

frúterer

futbolista

footballer

futbóler

gerente

manager

mánayer

golfista

golfer

gólfer

granjero

farmer

fármer

guardaparques

park ranger

park réinyer

guardia de seguridad

security guard

sekiúriti
gárdó

guía de
montaña

mountain guide,

máuntin
gáid,

hiking trail
guide

jáikin tréil
gaíd

guía de turismo

tour guide

túar
gáid

herrero

ironmonger

áironmonguer

historiador

historian

jistórian

imprentero

printer

prínter

ingeniero

engineer

enyiníar

instructor

instructor,
facilitator

instráktor,
fasilitéitor

intérprete

interpreter

intérpreter

joyero

jeweller

yúeler

juez

judge

yádch

kioskero

tobacconist

tobákonist

lechero

milkman

mílkman

librero

stationer

stéishoner

locutor

announcer

anáunser

mago

magician

mayíshan

manicuro

manicurist

manikúrist

maquinista

machinist

máshinist

marinero

sailor

séilor

matemático

mathematician

mazematíshan

mecánico
(cochera)

mechanic (garage)

mekánik
(gáredch)

médico

doctor

dáktor

médico interno

intern (US), houseman
(UK)

intern, jáusman

minero

miner

máiner

molinero

miller

míler

músico

musician

miúsíshan

niñera

baby-sitter

béibi-síter

óptico

optician

optíshan

orador

orator

oréitor

paisajista

landscaper

landskéiper

panadero

baker

béiker

parrillero

barbecuer

barbékiuer

paseador de perros

dog walker

dog uóker

pediatra

paediatrician

pediatríshan

peinador estilista

hairstylist

jéar-stáilist

peluquero

hairdresser

jéardréser

periodista

journalist

yérnalist

perito mercantil

bookkeeper

buk-kíper

personal
administrativo

clerical staff

klérikal
stáf

pescador

fisherman

físherman

pianista

pianist

píanist

piloto

(airline) pilot

(érlain)
páilot

pintor de casas

house painter

jáus
péinter

pintor de cuadros,
telas

(canvas)
painter

(kánvas)
péinter

político

politician

politíshan

presentador

presenter

presénter

profesor
(universitario)

(college)
teacher

(kálidch)
tícher

programador

programmer

prográmer

proveedor de comida

caterer

kéiterer

psicólogo

psychologist

saikóloyist

psicoterapeuta

psychoterapist

saikotérapist

psiquiatra

psychiatrist,
shrink

saikáiatrist

recepcionista

receptionist

resépshonist

rematador

auctioneer

okshoníer

repartidor de diarios

newspaper boy

nuspéiper
bói

reportero

reporter

repórter

sacerdote, monja

priest, nun

prist, nan

sastre

tailor

téilor

secretario/a

secretary

sékretári

soldado

soldier

sóldier

supervisor/a

supervisor

siupérvaisor

taxista

taxi driver

táksi
dráiver

técnico

technician

tekníshan

telefonista

(telephone)
operator

(télifoun)
operéitor

teólogo

theologian

ziolóyian

tipeador

typist

táipist

traductor

translator

transléitor

vendedor, vendedora

salesman,
saleswoman

seilsmán,
seilsuóman,

salesclerk

seilsklérk

vendedor de pescado

fishmonger

fishmónguer

verdulero

greengrocer

gringróser

violinista

violinist

vaiólinist

visitante

visitor

vísitor

Kitchen
equipment

agarradera

kettle (pot)
holder

kétl (pot)
jólder

alacena

cupboard

kápbo:rd

anaqueles, estantes

shelves

shélvis

área de trabajo

working area

uérkin
érea

basura de la cocina

kitchen waste

kítchen
uéist

batidora

mixer

míkser

cafetera

coffee maker

kófi
méiker

cajones

drawers

dróuers

calefón

water heater

uóter
jíter

canilla de agua
fría

cold (hot)
water

kóuld (ját)
uóter

(caliente)

tap (UK)

tap (UK)

cold (hot)
water

kóuld (jat)
uóter

faucet (US)

fóset (US)

cocina (de cocinar)

cooker, kitchen
stove

kúker, kítchn
stóuv

congelador

freezer, ice
maker

frí:ser, áis
méiker

cubetera

ice tray

áistrei

delantal de cocina

kitchen apron

kítchen
éipron

despensa

supply closet

saplái
klóset

destapador de botellas

bottle opener

bótl
óupener

detergente
líquido

washing-up
liquid

uóshin-áp
líkuid

eliminador
eléctrico

electric pig

iléktrik pig

de desperdicios

encendedor
eléctrico

electric
lighter

iléktrik
láiter

escobero

broom closet

brúm
klóset

escurridor de platos

dish drainer

dish dréiner

esponja limpiadora

scouring pad

skáurin pad

guantes

gloves

glávs

jabón

soap

sóup

heladera

fridge,
refrigerator

frídch,
refriyeréitor

horno a gas
(eléctrico)

gas (electric)
oven

gas (iléktrik)
óuvn

horno micro-ondas

microwave oven

máikro-uéiv
óuvn

lavaplatos

dishwasher

dísh-uósher

licuadora

blender

blénder

mesada de
mármol

marble counter

márbl
káunter

pileta de lavar

sink

sínk

procesadora de
alimentos

food processor

fu:d prosésor

quemadores de cocina

cooker (stove)
burners

kúker (stóuv)
bérners

quemador del horno

oven burner

óuvn
bérner

repasador

dish towel

dísh
táuel

tacho de la basura

dustbin

dástbin

tostadora

toaster

tóuster

Kitchenware

abrelatas

can opener

kán-óupener

asadera

roasting pan

róustin pan

batidor de alambre

whisk

juísk

bol, taza grande

bowl

bóul

cacerola

saucepan

sóspan

cacerolas, ollas, sartenes
(genérico)

pans

pans

cazuelera

casserole

káserol

colador de verduras

colander

kólander

colador chico

sieve, strainer

sí:v,
stréiner

cortador de queso

cheese cutter

chí:s
káter

cucharas, cuchillos,

spoons, knives, forks,
teaspoons

spú:ns, náivs,
fó:ks, tí:spúns

tenedores, cucharas de

cucharada

spoonful

spúnful

cucharón

ladle

léidl

cuchilla para picar

chopper,
cleaver

chóper,
klíver

cuchillo para trinchar

carving knife

kárvin
náif

descarozador

seeder

sí:der

destapador

corkscrew

kork-skriú

exprimidor

squeezer

skuízer

embudo

funnel

fánl

espátula

slice (UK)

sláis (UK)

spatula (US)

spátiula (US)

guantes para horno

oven gloves
(UK)

óven glávs
(UK)

oven mitts (US)

óven mits (US)

molde para horno

baking tin

béikin tin

molinillo de pimienta

pepper mill

péper mil

olla

pot

pot

olla a presión

pressure cooker

présher-kúker

palo de amasar

rolling pin

róulin pin

pava

kettle

kétl

pelapapas

potato peeler

potéitou
pí:ler

picador, picadora

mincer

ménser

pisapuré

masher

másher

rallador

grater

gréiter

receta

recipe

résipi

salero

salt cellar
(UK)

sólt sélar
(UK)

salt shaker
(US)

sólt shéiker
(US)

sartén

frying pan

fráing pan

sartén china
(para freir verduras)

wok

uók

tabla para cortar

chopping board

chópin
bó:rd

tetera

teapot

tí:pot

vajilla de
cerámica

ceramic ware

serámik
uéar

vajilla de cobre

copperware

kóper-uéar

vajilla para horno

ovenproof ware

óvenpruf-uéar

vaporera

steamer

stí:mer

Cooking verbs

agregar

to add

ád

ahuecar (con cuchara)

to scoop up

skupáp

asar

to roast

róust

asar a la parrilla

to grill, to
broil

gril, bróil

batir

to beat

bí:t

calentar

to heat

jí:t

cocinar

to cook

kú:k

cocinar al vapor

to steam

stím

colocar, poner

to put

put

cortar en trozos (cebollas,
ajíes)

to chop

chóp

cortar en tiritas

to cut into
strips

kat íntu strips

cubrir, tapizar

to cover

káver

dar vuelta (panqueques,
tortillas)

to flip

flip

enjuagar

to rinse

ríns

freir

to fry

frái

hervir

to boil

bóil

hervir a fuego lento

to simmer

símer

hornear

to bake

béik

mezclar

to mix

míks

pelar

to peel

pí:l

picar carne

to mince

mín:s

rellenar (centro de tartas,
tortas)

to fill with

fil uíz

rellenar, mechar (pavos,
carnes)

to stuff

staf

revolver

to stir

stir

rociar, salpicar

to sprinkle

sprínkl

romper (nueces,
huevos)

to break

bréik

volcar
(líquidos)

to pour

páur

mantel

table cloth

téibl cloz

servilleta

napkin,
serviette

nápkin,
serviét

plato (recipiente)

plate

pléit

plato (comida)

dish

dish

vaso

glass

glas

copa de vino

wine glass

uáin glas

copa de licor

liqueur glass

líkuor glas

cuchara

spoon

spún

cuchara de postre

dessert spoon

disért-spún

tenedor

fork

fo:k

cuchillo

knife

náif

vino

wine

uáin

champaña

champagne

shampéin

agua

water

uóter

agua mineral

mineral water

míneral
uóter

agua mineral con gas

sparkling water

spárklin
uóter

agua mineral sin gas

regular water

réguiular
uóter

aceite

oil

óil

vinagre

vinegar

vínegar

cerveza

beer

bíer

leche

milk

mélk

pan, pancitos,

bread, rolls,

bréd,
róls,

pan en rebanadas

sliced loaf

sláist
lóuf

mostaza

mustard

mústard

sal

salt

sólt

salero

salt cellar

sólt
célar

pimienta

pepper

péper

silla

chair

chéar

frío, caliente,
tibio

cold, hot, warm

kóuld, jat,
uórm

mondadientes, palillos

toothpicks

túzpiks

Legal glossary

abogado
(genérico)

lawyer (UK), attorney
(US)

lóier (UK), atórni
(US)

abogado

solicitor

solícitor

abogado

barrister

bárrister

abogado defensor

defense councel

deféns
káunsel

absolver,
absolución

to acquit,
acquittal

tu akuít,
akuítal

acusación

indictment

indáitment

acusado

defendant

deféndant

apelación

appeal

apí:l

cárcel

jail

yéil

castigo

punishment

pánishment

coartada

alibi

álibai

cómplice de
algo

accesory to
something

aksísori tu
sámzin

confesarse culpable

to plead guilty

tu plíd
guílti

(no culpable)

(not guilty)

(not guílti)

corte

court

kórt

culpable, inocente

guilty, innocent (not
guilty)

guílti, ínocent,
not guílti

cumplir una condena

to serve a
sentence

tu sérv a
séntens

custodia

custody

kástodi

declaración

statement

stéitment

defender, procesar

to defend, to
prosecute

tu difénd, tu
prósekiut

en libertad condicional

on probation, on
parole

on probéishn, on
paról

evidencia

evidence

évidens

fianza

bail

béil

heredero

heir

éir

juicio

trial

tráial

jurado

jury

yúari

juramento

oath

óuz

orden judicial

court order

kórt
órder

pleito

court case

kórt
kéis

prisión

prison

príson

prueba

proof

prú:f

sentenciar a alguien a

to sentence someone
to

tu séntens sám-uan
tu

sospechoso

suspect

sáspekt

testimonio

testimony

téstimoni

testigo

witness

uítnes

Suprema Corte

High Court

jái kórt

Tribunal de
Apelación

Appeal(s) Court

apí:l(s)
kórt

declarar culpable

to convict

tu konvíkt

multar, multa

to fine, a fine

to fáin, a
fáin

ser juzgado

to be tried

tu bi tráid

asesinar, asesinato, asesino
(informal)

to murder, murder, murderer
(informal)

tu mérder, mérder,
mérderer (infó:mal)

atracar, atraco,
asaltante

to mug, mugging,
mugger

to mág, máguing,
máguer

chantajear, chantajista, 
chantaje

to blackmail, blackmailer,
blackmail

tu blákmeil,
blákmeiler, blákmeil

crimen, delito

felony, crime

féloni,
kráim

destrozar, vándalo,
vandalismo (intencionalmente)

to vandalise, vandal,
vandalism (wantonly)

tu vandalís,
vándal, vándalism
(uántonli)

falsificar, falsificador,
falsificación

to forge, forger,
forgery

tu fórsh, fóryer,
foryery

hurtar, ladrón de negocios, hurto (tiendas o
supermercados)

to shoplift, shoplifter,
shoplifting (stores or supermarkets)

tu shop-líft,
shop-lífter, shop-lífting (stórs or
supermárkets)

hurtar,

to burgle,

bérgl,

ladrón,

burglar,

bérglar,

hurto

burglary

bérglari

(propiedad privada,

(private
property,

(práivet
próperti,

dueños fuera de
casa)

owners out)

óuners
áut)

incendiar,

to set fire,

tu set fáia:r,

provocador,

arsonist,

ársonist,

incendio (premeditado)

arson

árson

mala conducta

misdemeanor

misdimínor

pena de muerte

death penalty

déz
pénalti

robar,

to steal,

tu stíl,

ladrón,

thief,

zí:f,

robo

theft

zeft

(sin violencia,

(no violence,

(nóu
váiolens,

sin testigos)

no witnesses)

nóu
uítnesis)

robar,

to rob,

tu rob,

ladrón,

robber,

róber,

hurto

robbery

róberi

(violencia o amenazas)

(violence or
threats)

(váiolens or
zréts)

secuestrar,
secuestrador,

to kidnap,

tu kídnap,

secuestro

kidnapper,

kid-náper,

kidnapping

kid-nápin

sobornar,

to bribe,

tu bráib,

sobornador,

briber,

bráiber,

soborno

bribery

bráiberi

violar,

to violate,

tu váioleit,

violador,

violator,

vaioléitor,

violación

violation

vaioléishn

(de leyes
o normas)

(law or rules)

(ló: or
rúls)

violar,

to rape,

to réip,

violador,

rapist,

réipist,

violación
(sexual)

rape (sexual)

réip
(sékshual)

Men's clothing

abrigo

coat, overcoat

óver(kóut)

ambo (saco y
pantalón)

two-piece suit

tu-pí:s
siút

bastón

(walking) stick

uókin
stík

boina

beret

béret

botas

boots

búts

bufanda

scarf

skárf

calcetines, medias

socks

sóks

calzoncillos

pants (UK)

pants (UK(

underpants, briefs
(US)

ánderpants, brífs
(US)

camisa (a cuadros)

(checked) shirt

(chékit) shert

camiseta

vest (UK) undershirt
(US)

vest (UK) ándershert
(US)

campera de cuero

leather jacket

léder
yáket

cinturón,
hebilla

belt, buckle

belt, bákl

con hebilla dorada

gold-buckled

góuld-báklt

corbata

tie

tái

cuello (de camisa)

collar, neck

kólar, nek

chinelas

slip-on shoes,

slíp-on shus

sling-back
shoes

slín-bák
shus

chaleco

waistcoat (UK) vest
(US)

uéstkót (UK) vest
(US)

gabardina

trench coat

trench kóut

gemelos

cuff links

kaf links

gorra

cap

kap

guantes

gloves

glávs

impermeable

raincoat

réin-kóut

moño,
moñito

bow-tie

bóu-tái

pantalón

trousers (UK) pants
(US)

tráusers (UK) pants
(US)

pantalón corto

shorts

shorts

pantalón
vaquero

jean

yín

pantalón de
golf

golfing
trousers

gólfin
tráusers

pantalón de
montar

riding breeches

ráidin
bríchis

pantalón de
esquiar

skiing trousers

ski:n tráusers

pantuflas

(night)
slippers

(náit)
slípers

pañuelo de
bolsillo

handkerchief

jándkechif

pañuelo de
cuello

scarf,
neckerchief

skarf,
nékerchif

paraguas

umbrella

ambréla

pijama

pyjamas (UK)

piyámas (UK)

pajamas (US)

payámas (US)

pulóver

sweater, jumper,
pullover

suéter, yámper,
pulóuver

pulóver
abotonado

cardigan

kárdigan

puño (de
camisa)

cuff, wrist

kaf, ríst

ropa deportiva

sportswear

spórts-uéar

saco sport

blazer, sports coat,
jacket

bléiser, sports
kóut, yáket

smoking

dinner jacket
(UK)

díner yáket
(UK)

tuxedo (US)

taxídou (US)

sombrero de fieltro

felt hat

felt jat

tiradores

braces (UK)

bréisis (UK)

suspenders (US)

saspénders (US)

traje cruzado

double-breasted
suit

dábl-brístit
siút

traje de baño,
malla

swimming trunks

suímin
tránks

traje de vestir

suit

siút

zapatillas

running shoes,
sneakers

ránin shús,
sníkers

zapatos negros, marrones,
combinados

black, brown, two-tone
shoes

blak, bráun,
tu-tóun shus

Personality and
Character

afectuoso

affectionate

afék-shónit

agresivo

agressive

agrésiv

alegre

light-hearted

láit-járted

altruista

selfless

sélfles

amable, bondadoso

kind

káind

ambicioso

ambitious

ambíshos

antipático

unpleasant

anplésant

apasionado

passionate

páshonet

arrogante

arrogant,
boastful

árrogant,
bóustful

astuto, inteligente

smart, astute,

smárt,
astiút,

quick-witted

kuík-uítit

autoritario,
despotico.

bossy,
authoritarian,

bósi.
ozoritárian,

caprichoso

whimsical,
capricious

uínmsikal,
kapríchas

cobarde

coward

káuard

competitivo

competitive

kompétitiv

comprensivo

understanding

anderstánding

considerado

considerate

konsíderat

controlador obsesivo

control-freak

kontról-frík

corajudo, valiente

courageous

karéiyos

cortés, educado

polite

poláit

creativo

creative

kriéitiv

crédulo,
inocente

gullible,
naive,

gálebl,
naí:v,

credulous,
innocent

krédiulas,
ínosent

cruel, despiadado

ruthless, cruel,
merciless

rúzles, krúel,
mérsiles

demasiado satisfecho consigo
mismo

self-righteous,
smug,

self-ráichus,
smág,

sanctimonius,
superior,

sanktimónias, sapírior,

self-satisfied

self-sátisfaid

depravado

vicious

víshos

desalmado

fiend

fí:nd

despreocupado

carefree

kér-frí

directo, frontal,

straight-forward,

stréit-fó:uard,

sin vueltas

uncomplicated

an-kamplikéitit

distraído

absent-minded

ábsent-máinded

dominante

dominant

dóminant

egoísta,
egocéntrico

selfish, egocentric,
self-centred, egotistical

sélfish,
ígo-séntrid, self-séntrid,
ígo-tístikal

enérgico

energetic

eneryétic

exigente, demandante

demanding

dimánding

extrovertido

outgoing,
extrovert

áut-góuing,
éks-trovért

falso (con dos caras)

two-faced

chú-féist

fanfarrón

boastful

bóust-ful

fiel

faithful

féizful

fino, atento

suave

suáv

franco

frank,
forthright

fránk,
forz-ráit

generoso

generous

yéneros

habilidoso, con
maña

resourceful,
clever,

risósful,
kléver,

capable,
ingenious

kéipabl,
inyínias

hipócrita

hypocrite

jípokrit

humilde

humble

jámbl

huraño

sullen

sálen

imaginativo

imaginative

imáyinative

impaciente

impatient

impéishent

implacable, tenaz

relentless

riléntles

impredecible,

unpredictable,
volatile,

anpredíktabl,
volatáil,

inconstante

fiddle

fídl

impulsivo, impetuoso

impulsive, rash

impólsiv, rash

indeciso, inseguro

self-conscious, indecisive,
uncertain, weak-willed

self-kónshas,
indesáisiv,
ansértein,uí:k-uílt

indiscreto, sin tacto,

tactless

tákt-les

poco
diplomático

inestable

unstable,
unbalanced

anstéibl,
anbálanst

inflexible, firme

uncompromising

an-kompromáisin

inquieto

restless

rést-les

irresponsable

irresponsible

irrespónsibl

lógico

logical

lóyical

leal

loyal

lóial

materialista

materialistic

materialístic

maleducado,
descortés

rude, impolite

rúd,
impoláit

melancólico

moody,
melancholic

mú:di,
melankólik

meticuloso,
metódico

methodical, meticulous,
systematic

mezódikal,
metíkiulas,

sistemátik

mezquino

petty

péti

modesto

modest

módest

obediente

obedient

obídient

obstinado

obstinate,
stubborn

óbstinet,
stáborn

olvidadizo

forgetful

forguétful

orgulloso

proud

práud

pasivo

passive

pásiv

poco fiable,  poco
serio

unreliable

an-riláiabl

poco sincero

insincere

insinsíer

práctico

practical

práctical

pretencioso

pretentious

priténshos

presumido

vain

véin

protector

protective

protéctiv

quisquilloso

fussy, picky,
critical

fási, píki,
krítikal

racional

rational

ráshonal

realista

realistic

rialístic

rebelde

rebellious

ribélios

rencoroso

spiteful

spáitful

reservado

reserved,
withdrawn

risérvt,
uizdróun

resuelto

determined,
resolute,

ditérmind,
résoliut,

strong-willed

strong-uílt

seguro de sí
mismo

self-confident,

self-kánfident,

self-assured

self-ashúrt

sensato

sensible

sénsibl

sensible

sensitive

sénsitiv

sentimental

emotional

imóushonal

sincero

truthful, sincere,
honest

trúzful, sinsíar,
ónest

tierno, suave, educado

tender, gentle

ténder,
yéntl

tímido

shy, timid

shái,
tímid

tacaño

stingy,
tight-fisted

stínyi,
táit-fístit

terco, testarudo

stubborn

stáborn

pensativo

thoughtful,
contemplative,

zótful,
kontémplativ,

pensive,
reflective

pénsiv,
rifléktiv

tolerante

easy-going,
tolerant,

ísi-góuing,
tólerant,

relaxed

relákst

torpe, inoportuno

clumsy,
uncoordinated,

klámsi,
an-kó:rdinéitit,

inept, awkward

inépt,
áuk-uard

tramposo

dishonest

disónest

valiente

brave

bréiv

vengativo

vindictive

vindíktiv

veraz

truthful

trúzful

violento

violent

váiolent

vivaz

lively,
vivacious

láivli,
viváshus

The bedroom

alfombra

rug

rag

almohada

pillow

pílou

cabecera de la cama

headboard

jédbord

cama

bed

bed

cobertor, acolchado

comforter

komfórter

cobija, frazada

blanket

blánket

colcha, cubrecama

bedspread

bédspred

colchón

mattres

mátres

cómoda

dresser

dréser

cortina

curtain

kérten

enchufe

plug

plag

espejo

mirror

mírror

funda de almohada

pillowcase

pílou-kéis

interruptor de luz

switch

suích

mesita de noche

night table

náit
téibl

percha

hanger

jánguer

persianas

blinds

bláinds

pie de la cama

footboard

fútbord

placard

closet

klóset

reloj despertador

alarm clock

alárm clok

sábanas

sheets

shí:ts

teléfono

phone

fóun

tomacorriente

socket

sóket

The bathroom

agua caliente

hot water

jót
uóter

agua fría

cold water

kóuld
uórer

alfombra de
baño

bath mat

báz mát

azulejo

tile

táil

balanza,
báscula

scale

skéil

bañera, tina

bathtub

báz-tab

botiquín

medicine chest

médicin
chést

canasto

basket

básket

canilla, grifo

faucet

fócet

cepillo de dientes

toothbrush

túz-brásh

cepillo de uñas

nailbrush

néil-brásh

champú

shampoo

shampú:

cortina

curtain

kér-ten

desague

drain

dréin

ducha

shower

sháuer

esponja

sponge

spándch

inodoro

toilet

tóilit

jabón

soap

sóup

jabonera

soap dish

sóup dish

lavabo

washbasin

uósh-béisin

papel higiénico

toilet paper

tóilit
péiper

pasta
dentífrica

toothpaste

túz-péist

pileta

sink

sink

secador de pelo

hair dryer

jér
dráier

tapón

stopper

stóper

toalla de baño,
toallón

bath towel

báz tául

toallero

towel rack

tául rák

toallita de ducha

washcloth

uósh-cloz

toallita de mano

hand towel

jánd
tául

The dining room

araña, colgante

chandelier

shandelié:

azucarera

sugar bowl

shúgar
bóul

bandeja

tray

tréi

cafetera

coffeepot

kófi pot

candelabro, candelero

candlestick

kándl-stik

cuchara

spoon

spú:n

cuchillo

knife

náif

ensaladera

salad bowl

sálad
bóul

jarra (para servir)

pitcher

pícher

jarro

jug

iág

juego de cubiertos

flatware,
silverware

flát-uér,
sílver-uér

mantel

tablecloth

téibl cloz

mesa

table

téibl

pimentero

pepper shaker

péper
shéiker

plato chico, platillo,
platito

saucer

sóser

plato

plate

pléit

salero

salt shaker

sólt
shéiker

servilleta

napkin

nápkin

silla

chair

chér

taza

cup

káp

taza grande, jarrito

mug

mág

tenedor

fork

fó:k

tetera

teapot

tí-pot

vajilla de porcelana

china

cháina

vaso

glass

glás

vela

candle

kándl

Areas of a
house

balcón

balcony

bálkoni

balcón terraza

deck

dék

baño

bathroom

báz-rum

cerco

fence

féns

césped

lawn

lóun

chimenea

chimney

chímni

cielorraso

ceiling

cíling

cocina

kitchen

kíchen

comedor

dining room

dáining
rúm

cuarto diario

family room

fámili
rúm

despensa

pantry

pántri

desván,
ático

attic

átic

dormitorio

bedroom

béd-rum

entrada de auto

driveway

dráiv-uéi

escalera

staircase

stér-kéis

garage

garage

garádch

jardín

garden

gárden

jardín rocoso

rock garden

rók
gárden

pared, muro

wall

uól

patio del frente,
frontal

front yard

frónt
iárd

patio de atrás,
trasero

back yard

bák iárd

piscina, pileta de
natación

pool, swimming
pool

pú:l, suímin
pú:l

piso

floor

fló:r

portón, puerta del
cerco

fence gate

féns
guéit

puerta

door

dó:r

puerta de entrada

front door

front dó:r

sala

living room

líving
rúm

sótano

basement

béisment

techo

roof

rúf

terraza

terrace

tírras

ventana

window

uíndou

Vegetables and
greens

acelga

chard

chard

ají pimiento,
morrón

bell pepper, red
pepper

bél péper, red
péper

ají picante

chilli

chíli

ajo

garlic

gárlic

alcaucil, alcachofa

(globe)
artichoke

(glóub)
árti-chóuk

apio

celery

séleri

arvejas

peas

pís

batata

sweet potato

suít
potéitou

berenjena

aubergine (UK)

oberyín

eggplant (US)

égplant

berro

watercress

uóter-krés

brócoli

broccoli

brócoli

calabaza

squash

skuásh

calabacín (zapallo
largo)

marrow (UK)

márrou

quash (US)

kuásh

cebolla

onion

ónion

cebolla de verdeo

spring onion
(UK)

spríng
ónion

scallion (US)

skálion

chauchas

string beans

stríng
bíns

chirivía,
pastinaca

parsnip

pársnip

choclo

(Indian) corn
(UK)

(índian)
kórn

sweet corn (US)

suít
kórn

coliflor

cauliflower

kóli-fláuer

endivia

endive

éndiv

espárrago

asparagus

aspáragos

espinaca

spinach

spínidch

garbanzos

chick peas

chik pís

habas, chauchas

broad beans

bróud bins

hinojo

fennel

fénel

hongos, setas

mushrooms

másh-rúms

lechuga

lettuce

létos

legumbres secas

pulses

pálsis

lentejas

lentils

léntils

nabo

turnip

térnip

nabo amarillo

swede (UK)

suíd

rutabaga (US)

rutábaga

pepino

cucumber

kiúcomber

papa

potato

potéitou

porotos comunes

(kidney) beans

(kídni)
bíns

porotos blancos

haricot beans

járikot
bíns

puerro

leek

lik

rábano
(picante)

(horse) radish

(jórs)
rádish

remolacha

beetroot (UK)

bítrut

beet (US)

bít

repollo, col

cabbage

kábedch

tomate

tomato

tomátou (GB);
toméitou (US)

zanahoria

carrot

kárrots

zapallito

courgette (UK)

kuryétt

zucchini (US)

súkini

zapallitos de Bruselas

Brussels
sprouts

brásels
spráuts

zapallo grande

pumpkin

pámpkin

Weather
conditions

Las estaciones: primavera,
verano, otoño, invierno.

The seasons:

de sísons:

spring, summer, fall (US)

spríng, sáma:r,
fól (US) – ótom, uínter

autumm (UK),
winter.

pronóstico del
tiempo

weather
forecast

uéder
fórkast

buena (mala)
estación

good (bad)
season

gud (bad) síson

temperatura (promedio)

(average)
temperature

(éviredch)
témprecher

pronóstico del
tiempo

weather
forecast

uéder
fó:kast

tiempo fresco, lluvioso,
húmedo, seco.

chilly, rainy, humid
(wet),

chíli, réini,
jiúmid (uét),

dry, weather

drái,
uéder

calidez, calor,
frío

warmth, heat,
cold

uórmz, jít,
kóuld

cálido, caluroso,
frío

warm, hot, cold

uórm, ját,
kóuld

frío intenso

freezing cold (intense
cold)

frísin kóuld
(íntens kóuld)

día feo

nasty day

násti
déi

calor sofocante

melting hot,
stuffy

méltin ját,
stáfi

cielo despejado
(cubierto)

cloudless (overcast)
sky

kláudless
(óverkast) skái

nublado (parcialmente)

(partly) cloudy

(pártli)
kláudi

soleado (mayormente)

(mostly) sunny

(móustli)
sáni

probabilidad de …

chance of …

chens ov

llovizna, lluvia,
aguacero,

drizzle, rain,

drísl,
réin,

tormenta
eléctrica,

heavy shower,

jévi
sháuer,

chaparrón,
tormenta

thunderstorm,

zánderstorm,

downpour, storm

dáun-páur,
stórm

brisa cálida

warm breeze

uórm bri:s

vientos variables (suaves)

variable (gentle)
winds

vériabl (yéntl)
uínds

vientos del sudoeste
(noroeste)

southwesterly

sáuz-uésterli

(northwesterly)
winds

(nórz-uésterli)
uínds

máxima.
mínima

high, low

jái, lóu

el sol sale (se pone)

sun rises
(sets)

sán ráisis
(sets)

la luna sale (se pone)

moon rises
(sets)

mún ráisis
(sets)

estrellas

stars

stars

aguanieve, nevisca

sleet

slí:t

helada, escarcha

frost, frosty

fróst,
frósti

lluvia, lluvioso,
lloviendo

rain, rainy,
raining

réin, réini.
réinin

nieve, nevado, nevando

snow, snowy,
snowing

snóu, snóui,
snóuin

niebla, nebuloso (US)

fog, foggy (US)

fag, fágui

neblina, neblinoso

mist, misty

míst,
místi

bruma, con bruma

haze, hazy

jéis,
jéisi

viento, ventoso

wind, windy

uínd,
uíndi

relámpago, rayo

lightning

láit-nín

trueno

thunder

zánder

Astronomy –
Universe

asteroide

asteroid

ásteroid

atmósfera

atmosphere

átmosfír

espacio exterior

outer space

áuter
spéis

estrella

star

stárs

galaxia

galaxy

gálaxi

gravedad

gravity

gráviti

Júpiter

Jupiter

yúpiter

año luz

light year

láit íer

Marte

Mars

má:rs

Mercurio

Mercury

mérkiuri

meteorito

meteorite

mítio-ráit

meteoro

meteor

mítior

Neptuno

Neptune

néptiun

Órbita

orbit

ó:rbit

planeta

planet

plánet

satélite

Satellite

sáteláit

Saturno

Saturn

sátern

sistema solar

solar system

sóular
sístem

telescopio

telescope

téliskoup

La Tierra

The Earth

érz

La Vía
Láctea

The Milky Way

milki uéi

La Luna

The Moon

múun

El Sol

The Sun

san

El Universo

The Universe

iúni-vers

Ovni

UFO

iú-ef-óu

Urano

Uranus

iuréinos

Venus

Venus

vínos

Five Senses

gusto

taste

téist

oído

hearing

jí:ring

olfato

smell

smél

tacto

touch

tách

vista, visión

sight, vision

sáit,
víshn

Verbos
Relacionados

Related
Verbs

escuchar

to listen

lísn

mirar

to look

luk

oír

to hear

jíer

oler

to smell

smel

probar

to taste

téist

sentir

to feel

fí:l

tocar

to touch

tách

ver

to see

sí:

The beach  – The swimming
pool

arena, mar

sand, sea

sand, sí:

bañistas

bathers

béiders

bote, barca

boat

bóut

carpa

tent

tent

caseta de baño

bathing hut

béizin
ját

olas, oleaje

waves, swell

uéivs,
suél

pescador

angler

ángler

piscina

swimming pool

suímin
pú:l

silla de playa

deck chair

dék
chéar

sombrilla, parasol

sunshade

sánsheid

traje de baño
(unisex)

bathing suit

béizin
sú:t

traje de baño (mujer)

swimming
custome

suímin
kástium

traje de baño (hombre)

swimming trunks

suímin
tránks

trampolín

spring board

spring bó:rd

The bank – The exchange
house

cédula de
identidad

identity card

aidéntiti kard

pasaporte

passport

pásport

tablero de cotizaciones de
moneda

list of rates of
exchange

list ov réits ov
ikschéinsh

ventanillas

windows

uíndous

ventanilla de cambio

money changing
window

máni chéinyin
uíndou

de moneda

ventanilla de
transferencia

foreign transfer
window

fórin tránsfer
uíndou

cajero

cashier

kashíer

billetes

bank notes

bank nóuts

cambio chico

small change

smól
chéinsh

cheque rechazado

bouncing cheque

báunsin chek

cheque de turismo

tourist cheque

túrist chek

cheques de viajero

traveller's cheques (UK)

tráveler cheks
(UK)

traveler's checks
(US)

tráveler cheks
(US)

pagar, cobrar

to pay, to cash

tu péi, tu kash

pago, depósito

payment,
deposit

péiment,
depósit

boleta de
depósito

deposit slip

depósit
slíp

carta de
crédito

letter of
credit

léter ov
krédit

caja de ahorros,

savings
account,

séivins
akáunt,

cuenta corriente

current account

kárrent
akáunt

At the Customs or
Border

vista de aduana

Customs officer

cástoms
ófiser

policía
masculino

policeman

plísman

policía
femenino

policewoman

plís-uóman

changador

porter

pórter

equipaje

luggage

láguidch

maleta

suitcase

suít-kéis

cámara de fotos

camera

cámera

cámara de video

video camera

vídeou-cámera

bolso

bag

ba:g

portafolios

briefcase

brífkéis

paraguas

umbrella

ambréla

viajero

traveler,
traveller

tráveler

pasaporte

passport

pásport

pasaporte colectivo

group passport

grúp-pásport

documentos

papers,
documents

péipers,
dókiuments

tarjeta verde (US)

green card (US)

grín
kárd

Trabajos Publicados de Ingeniería
Industrial de la UPIICSA – IPN

Mecánica Clásica – Movimiento
unidimensional

/trabajos12/moviunid/moviunid.shtml

Problemas de Física de Resnick,
Halliday, Krane

/trabajos12/resni/resni.shtml

Curso de Fisicoquímica

/trabajos12/fisico/fisico.shtml

Exámenes de Álgebra
Lineal de UPIICSA

/trabajos12/exal/exal.shtml

Prácticas de Pruebas
Mecánicas (Pruebas Destructivas)

/trabajos12/pruemec/pruemec.shtml

Mecánica Clásica – Física
Universitaria

/trabajos12/henerg/henerg.shtml

Prácticas de Laboratorio de
Electricidad
de Ingeniería

/trabajos12/label/label.shtml

Ingeniería de Métodos:
Análisis Sistemático

/trabajos12/igmanalis/igmanalis.shtml

Ingeniería de Métodos
del Trabajo (Caso Práctico)

/trabajos12/ingdemet/ingdemet.shtml

Ingeniería de Medición del Trabajo (Caso
Práctico)

/trabajos12/medtrab/medtrab.shtml

Análisis Sistemático de la Producción 1

/trabajos12/andeprod/andeprod.shtml

Aplicaciones del Tiempo Estándar en la
Tutsi

/trabajos12/ingdemeti/ingdemeti.shtml

Glaxosmithkline – Aplicación de los resultados
del Tiempo Estándar

/trabajos12/immuestr/immuestr.shtml

Distribución de Planta

/trabajos12/distpla/distpla.shtml

Gráficos de Control de
Shewhart

/trabajos12/concalgra/concalgra.shtml

Control de Calidad,
Orígenes y evolución de la calidad,

/trabajos11/primdep/primdep.shtml

Programación Lineal en la Investigación de Operaciones

/trabajos13/upicsa/upicsa.shtml

Planeación y Control de la Producción (PCP)

/trabajos13/placo/placo.shtml

Producción química: El mundo de
los plásticos

/trabajos13/plasti/plasti.shtml

Plásticos y Aplicaciones – Caso
Práctico en la UPIICSA

/trabajos13/plapli/plapli.shtml

Investigación de mercados,
Tipos de
Investigación,
/trabajos11/invmerc/invmerc.shtml

Legislación y Mecanismos para la Promoción Industrial

/trabajos13/legislac/legislac.shtml

Hombre y el Robot: A la búsqueda de la
armonía

/trabajos12/hommaq/hommaq.shtml

Teoría de la Empresa

/trabajos12/empre/empre.shtml

El Hombre ante
los Problemas y
Límites
de la Ciencia

/trabajos12/quienes/quienes.shtml

Átomo

/trabajos12/atomo/atomo.shtml

Electroválvulas en Sistemas de
Control

/trabajos13/valvu/valvu.shtml

Neumática e Ingeniería Industrial

/trabajos13/unointn/unointn.shtml

Neumática: Generación, Tratamiento y
Distribución del Aire (Parte
1)

/trabajos13/genair/genair.shtml

Neumática: Generación, Tratamiento y
Distribución del Aire (Parte 2)

/trabajos13/geairdos/geairdos.shtml

Neumática – Introducción a los Sistemas
Hidráulicos

/trabajos13/intsishi/intsishi.shtml

Estructura de Circuitos
Hidráulicos en Ingeniería Industrial

/trabajos13/estrcir/estrcir.shtml

Neumática e Hidráulica –
Generación de Energía en la Ingeniería
Industrial

/trabajos13/genenerg/genenerg.shtml

Neumática – Válvulas
Neumáticas (aplicaciones en Ingeniería
Industrial) Parte 1

/trabajos13/valvias/valvias.shtml

Neumática – Válvulas
Neumáticas (aplicaciones en Ingeniería Industrial)
Parte 2

/trabajos13/valvidos/valvidos.shtml

Neumática e Hidráulica, Válvulas
Hidráulicas en la Ingeniería Industrial

/trabajos13/valhid/valhid.shtml

Neumática – Válvulas Auxiliares
Neumáticas (Aplicaciones en Ingeniería
Industrial)

/trabajos13/valvaux/valvaux.shtml

Problemas de Ingeniería Industrial en Materia de la
Neumática (UPIICSA

/trabajos13/maneu/maneu.shtml

Trabajos Publicados de la materia de
Derecho del Centro Escolar Atoyac

Apuntes de Derecho Mexicano

/trabajos12/dnocmex/dnocmex.shtml

Derecho – Nociones de derecho positivo

/trabajos12/dernoc/dernoc.shtml

La Familia en el Derecho Positivo

/trabajos12/dlafamil/dlafamil.shtml

Artículo 14 y 16 de la Constitución de México

/trabajos12/comex/comex.shtml

Garantías Individuales

/trabajos12/garin/garin.shtml

La Familia en el Derecho

/trabajos12/derlafam/derlafam.shtml

Juicio de Amparo

/trabajos12/derjuic/derjuic.shtml

Delitos patrimoniales y Responsabilidad
Profesional

/trabajos12/derdeli/derdeli.shtml

Contrato Individual de Trabajo y Prestación de
Servicios
Profesionales

/trabajos12/contind/contind.shtml

La Familia en El derecho Civil
Mexicano

/trabajos12/dfamilien/dfamilien.shtml

Links de Interés de
Monografías.com

  • UPIICSA
  • /trabajos12/hlaunid/hlaunid.shtml
  • Vicente Fox Quezada
  • /trabajos12/hmelecc/hmelecc.shtml
  • La enseñanza de la ingeniería frente
    a la privatización
  • /trabajos12/pedense/pedense.shtml
  • Proceso del aprendizaje
  • /trabajos12/pedalpro/pedalpro.shtml
  • Giovanni Sartori, Homo videns
  • /trabajos12/pdaspec/pdaspec.shtml
  • La vida: Las cosas se conocen por sus
    operaciones
  • /trabajos12/lavida/lavida.shtml
  • ¿Qué es la
    Filosofía?
  • /trabajos12/quefilo/quefilo.shtml
  • Conocimiento sensible
  • /trabajos12/pedyantr/pedyantr.shtml
  • Comparación de autores y escuelas
  • /trabajos12/pedidact/pedidact.shtml
  • Filosofía de la educación
  • /trabajos12/pedfilo/pedfilo.shtml
  • Análisis de la Psicopatología de la
    memoria
  • /trabajos12/pedpsic/pedpsic.shtml
  • Empresa y familia
  • /trabajos12/teoempres/teoempres.shtml
  • Antropología filosófica
  • /trabajos12/wantrop/wantrop.shtml
  • Definición de Filosofía
  • /trabajos12/wfiloso/wfiloso.shtml
  • Recensión del Libro
    Didáctica Magna
  • /trabajos12/wpedag/wpedag.shtml
  • La Familia II
  • /trabajos12/lafami/lafami.shtml
  • Recensión del libro Froebel. La
    educación del hombre
  • /trabajos12/introped/introped.shtml
  • Antropología Filosófica
  • /trabajos12/antrofil/antrofil.shtml
  • Memoria Técnica de cálculo
  • /trabajos12/electil/electil.shtml
  • Memoria de cálculo
  • /trabajos12/elplane/elplane.shtml
  • Ahorro de energía
  • /trabajos12/ahorener/ahorener.shtml
  • El Poder de la
    Autoestima
  • /trabajos12/elpoderde/elpoderde.shtml
  • México de 1928 a 1934
  • /trabajos12/hmentre/hmentre.shtml
  • Etapa de la Independencia de Mexico
  • /trabajos12/hmetapas/hmetapas.shtml
  • El Perfil del hombre y la Cultura en
    México
  • /trabajos12/perfhom/perfhom.shtml
  • Las religiones y la
    moral
  • /trabajos12/mortest/mortest.shtml
  • Salvifichi Doloris
  • /trabajos12/morsalvi/morsalvi.shtml
  • El gobierno del
    general Manuel González
  • /trabajos12/hmmanuel/hmmanuel.shtml
  • José López Portillo
  • /trabajos12/hmlopez/hmlopez.shtml
  • Museo de las Culturas
  • /trabajos12/hmmuseo/hmmuseo.shtml
  • Historia de México – Las Leyes de
    Reforma
  • /trabajos12/hmleyes/hmleyes.shtml
  • Inquisición en la Nueva
    España
  • /trabajos12/hminqui/hminqui.shtml
  • La Intervención Francesa
  • /trabajos12/hminterv/hminterv.shtml
  • Primer Gobierno
    Centralista
  • /trabajos12/hmprimer/hmprimer.shtml
  • Maximato
  • /trabajos12/hmmaximt/hmmaximt.shtml
  • Biología
  • /trabajos12/biolo/biolo.shtml
  • La Guerra con
    los Estados Unidos
  • /trabajos12/hmguerra/hmguerra.shtml
  • México: ¿Adoptando Nueva Cultura?
  • /trabajos12/nucul/nucul.shtml
  • Ranma Manga (Solo en Ingles)
  • /trabajos12/ranma/ranma.shtml
  • Prácticas del laboratorio
    de química
    de la UP
  • /trabajos12/prala/prala.shtml
  • Bioquimica
  • /trabajos12/bioqui/bioqui.shtml
  • Fraude del Siglo
  • /trabajos12/frasi/frasi.shtml
  • Jean Michelle Basquiat
  • /trabajos12/bbasquiat/bbasquiat.shtml
  • Código de Ética
  • /trabajos12/eticaplic/eticaplic.shtml
  • El sentido del humor en la
    educación
  • /trabajos12/filyepes/filyepes.shtml
  • Entender el Mundo de Hoy
  • /trabajos12/entenmun/entenmun.shtml

 

 

Autor:

Iván Escalona M.

Estudios de Preparatoria: Centro Escolar Atoyac
(Incorporado a la U.N.A.M.)

Estudios Universitarios: Unidad Profesional
Interdisciplinaria de Ingeniería y Ciencias
sociales y Administrativas (UPIICSA) del Instituto
Politécnico Nacional (I.P.N.)

Ciudad de Origen: México,
Distrito Federal.

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter