Monografias.com > Antropología
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Inmigracion y literatura: literatura infantil y juvenil



Partes: 1, 2, 3

  1. Introducción
  2. Divulgación
  3. Memorias
  4. Novelas
  5. Cuentos
  6. Notas

1.
Introducción

En esta monografía me refiero a algunos de los
libros escritos para niños y jóvenes en los que
aparece la inmigración a la Argentina, y a otros que, sin
haber sido escritos especialmente para ese público, se
utilizan en la enseñanza primaria y media, en los que
también se alude a la inmigración. Entre los
autores figuran personalidades de nuestro pasado, ganadores de
Premios Nacionales y Municipales de Literatura e integrantes del
jurado de prestigiosos concursos, lo cual da una idea de la
relevancia de los creadores que abordaron esa temática. La
edición de estas obras -y la utilización de algunas
de ellas en la enseñanza- nos habla de la voluntad de
transmitir a las nuevas generaciones testimonios valiosos acerca
de ese aspecto de la historia de nuestro país.

2.
Divulgación

Graciela Montes resume su biografía: "Nací
en Buenos Aires en 1947. Me crié en el Gran Buenos Aires,
en el barrio de Florida. Me hice lectora (ése fue el
primer "grado" que alcancé), y en 1971 me recibí de
profesora en Letras por la Facultad de Filosofía y Letras
de la Universidad de Buenos Aires. Trabajé más de
veinte años en el Centro Editor, donde completé mi
formación profesional y humana. Estoy casada con Ricardo
Figueira, tenemos dos hijos. Lo que más hice fue escribir.
Escribí muchos libros de ficción para niños,
cuentos y novelas como Nicolodo viaja al País de la Cocina
(que fue el primero), Doña Clementina Queridita, la
Achicadora, Historia de un amor exagerado, Y el Árbol
siguió creciendo, Tengo un monstruo en el bolsillo, La
verdadera historia del Ratón Feroz, Clarita se
volvió invisible, La guerra de los panes, El Club de los
Perfectos, Otroso, A la sombra de la Inmensa Cuchara, Amadeo y
otra gente extraordinaria, Uña de dragón, Aventuras
y desventuras de Casiperro del Hambre, Venancio vuela bajito, La
batalla de los monstruos y las hadas, La venganza de la trenza y
muchos otros (suman creo, más de treinta); dos novelas
para adultos: El umbral y Elísabet, y muchos libros de
reelaboración de cuentos criollos y viejos ciclos de
relatos que me pareció que había que rescatar y
volver a poner en circulación (…). Algunos de mis
cuentos y novelas fueron traducidos al italiano, al
portugués y al alemán, uno al catalán y uno
al griego (…) y varios recibieron premios (…). También
me interesó la divulgación (algo que aprendí
a hacer en el Centro Editor, donde se pensaba que el conocimiento
era un bien social, que debía extenderse a todos), en
especial la divulgación de temas o de puntos de vista poco
habituales en los libros para niños, como sucede con El
golpe y los chicos. Mis otros dos oficios han sido el de
traductora (traduje los dos Alicias de Lewis Carroll, los Cuentos
de Perrault, el Huckleberry Finn y la obra de Marc Soriano
Literatura para niños y jóvenes, guía de
exploración de sus grandes temas) y el de editora
(además del trabajo en el Centro Editor, trabajé en
Kapelusz y armé el proyecto editorial de libros del
Quirquincho). Dediqué bastante tiempo y energía a
la reflexión y a la lectura de la reflexión de
otros. Di muchas charlas y conferencias y me encontré con
miles de lectores (maestros, bibliotecarios y niños) para
charlar acerca de literatura, libros y la vida en general. Esos
diálogos me ayudaron a seguir pensando. Tengo dos libros,
El corral de la infancia y La frontera indómita, donde se
recoge buena parte de esa reflexión. Traté de
contribuir, siempre que pude, a la formación de grupos y
redes solidarios alrededor de la literatura para niños.
Fui miembro fundador de ALIJA, la Asociación de Literatura
Infantil y Juvenil de la Argentina, y cofundadora, junto con
otros compañeros escritores, de la revista La Mancha" (1).
En 2000, fue distinguida con el Segundo Premio Nacional de
Literatura Infantil, en el certamen organizado por la
Secretaría de Cultura de la Nación correspondiente
a la producción 1994/1997, por su libro Aventuras y
desventuras de Casiperro del Hambre (Buenos Aires, Colihue,
1995). El jurado estuvo integrado por los escritores María
Granata, Perla Suez, Ana María Shua y Antonio Requeni
(2).

En 1990, se publicó Los tiempos de los
inmigrantes (3), obra escrita por Graciela Montes en
coautoría con Luis Alberto Romero y Lilia Ana Bertoni.
Integró la serie "Una Historia Argentina para los que
quieren saber de qué se trata", que incluía entre
sus títulos, además del que mencionamos, Así
empezó nuestra historia, Llegaron los españoles,
Cuando fuimos Virreinato, ¿Qué pasó el 25 de
mayo?, Los tiempos de San Martín, Los tiempos de
Rivadavia, Los tiempos de Rosas, La Argentina se organiza, Los
tiempos de Yrigoyen, Los tiempos de Perón y Entre
dictaduras y democracias. Esa obra fue reeditada en 1995 por
Odo/Gramón-Colihue, con ilustraciones de Carlos Schlaen, y
en 1997, por Página 12, 1997, con ilustraciones de Daniel
Paz.

Partes: 1, 2, 3

Página siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter