Monografias.com > General > Salud
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Idea de salud intercultural




Enviado por apamena



    (Una aproximación
    antropológica a la idea de salud intercultural derivada
    de la medicina tradicional china en contacto con
    diferentes culturas).

    1. Introducción.
      Objetivo
    2. Resumen
    3. Realidad, representación
      y conocimiento
    4. Pensamiento diverso, culturas,
      ciencia, salud
    5. Cultura china . Cultura
      occidental. Latinoamérica. Salud
      intercultural
    6. La dialéctica Inn-Iang
      (o: Yin-Yang)
    7. Bibliografía

    INTRODUCCIÓN.
    OBJETIVO.

    El presente trabajo no pretende exponer ni analizar la
    teoría
    de la medicina
    tradicional china. Tampoco
    disertar sobre sus características, capacidades y valores
    terapéuticos, ni es un enjuiciamiento de la disciplina y
    práctica oriental a la luz del pensamiento
    occidental. Nuestra pretensión es señalar la
    característica (intercultural) de una idea
    que, surgida en un contexto sociocultural originario (Oriente,
    China), se ha
    difundido por el mundo adaptándose ( aunque guardando su
    esencia) a ámbitos culturales muy distintos ( Cuba, México,
    Estados
    Unidos, Europa con su
    variedad, Israel, Sri
    Lanka, Japón,
    Korea, Vietnam, Pakistán, países árabes como
    Arabia Saudí, Emiratos Árabes,..).

    Respecto a la metodología, hemos combinado
    el estudio teórico de textos haciendo un ejercicio
    comparativo, con las aportaciones de la experiencia de campo
    derivada del conocimiento a
    través de la propia actividad profesional en M.T.C. y de
    la estancia por estudios en China , Sri Lanka y Rusia (observación participativa).

    RESUMEN.-

    El contacto entre culturas lleva hoy a un mayor desarrollo de
    lo intercultural. El ser humano tiene prioridades relacionadas
    con tendencias básicas de su propia naturaleza. La
    primera de esas prioridades es salvaguardar la vida. La lucha
    contra las enfermedades y el interés
    por la salud son características fundamentales del ser
    desde el origen de los tiempos, como Mircea Eliade subraya en su
    análisis del chamanismo y las primitivas
    formas de curar (ELIADE 2001).

    La medicina
    tradicional china relaciona lo tradicional y cultural con lo
    natural. La idea de salud derivada de su contacto con otras
    culturas se convierte es una idea intercultural, mixta,
    caracterizada por su viabilidad, semejanza en lo fundamental (la
    M.T.C. tiene una teoría
    básica única y una estructuración como
    ciencia
    diferenciada de la medicina occidental y de otras concepciones de
    salud) y por la variedad de matices (traslación
    lingüística de la teoría) en los distintos
    lugares del planeta donde se estudia y se practica.

    PALABRAS CLAVE.-

    Intercultural. Medicina Tradicional China. Salud.
    Cultura
    Oriental. Latinoamérica. Tradición.
    Biomedicina. Etnomedicina. Antropología.

    REALIDAD,
    REPRESENTACIÓN Y CONOCIMIENTO.

    El conocimiento de la realidad difiere del conocimiento
    de la representación de esa realidad. Así, cuando
    leemos en un medio de prensa sobre la
    situación en tal país o sobre el transcurso de la
    guerra en
    Oriente Próximo, nos podemos hacer una idea de aquellos
    acontecimientos. Pero el
    conocimiento que tendremos será el de la imagen
    lingüística y/o gráfica proporcionada por el
    medio de comunicación. Nunca los medios
    muestran los hechos. En realidad, proporcionan representaciones
    discursivas de los mismos. A veces, escuchamos en las noticias:
    "les acercamos la verdad de los hechos". Falso. Sólo nos
    sirven imágenes,
    muchas veces retocadas o presentadas de una forma particular. Esa
    es la auténtica verdad. La otra, hay que ir a buscarla
    personalmente. Nuestra cultura actual
    (Occidental) es una cultura mediática. El acceso a
    internet nos
    adentra en un mundo virtual, un mundo de imágenes,
    más o menos comprensibles para nosotros. Cuando estudiamos
    teoría, nos acercamos a la realidad representada en los
    libros y en
    las imágenes.

    Para acceder al conocimiento de la realidad social
    china, o de otro país, debemos desplazarnos allí y
    vivir la experiencia (dentro de la antropología, es necesario complementar un
    estudio teórico y un trabajo de campo). Podemos acudir a
    Internet, a
    libros, a
    revistas u otra fuente de información. Todas nos darán una
    visión de esa realidad por medio de imágenes y
    discursos.

    Para conocer la idea de salud que tienen los orientales,
    podemos estudiar sobre el terreno o podemos acceder a la información de los medios de
    comunicación, de los conferenciantes en congresos, de
    los profesores en las clases, es decir, a través de
    intermediarios. Este planteamiento nos sitúa en un terreno
    de representaciones discursivas de hechos y realidades que
    ocurren lejos, lo cual nos limita respecto al conocimiento de la
    verdad, posibilitándonos un conocimiento relativo del
    objeto de estudio y/o de interés.

    Sin embargo, cuando hablamos de idea de salud a partir
    de la medicina tradicional china, hoy, no sólo nos estamos
    refiriendo a un pensamiento, a
    un discurso, a
    una imagen mental de
    un pueblo, el chino, sino, dada la
    internacionalización de esos estudios y su
    conexión con culturas no chinas, podemos hablar de
    una idea mixta que disminuye la relatividad del
    conocimiento final. Hay realidad representada (importada) y
    experiencia vivencial local.

    PENSAMIENTO DIVERSO,
    CULTURAS, CIENCIA,
    SALUD.-

    La experiencia científica es una experiencia
    sensorial. En las ciencias
    experimentales, necesitamos las prácticas para dar cuerpo
    al estudio teórico, que es sólo un hecho
    intelectual. Por eso se dice que "la experiencia es madre de
    la ciencia".
    Las ciencias
    occidentales son el resultado de la especialización en
    campos de estudio de la realidad, de acuerdo con los esquemas de
    pensamiento de nuestra cultura (lógica). A través de la historia, la ciencia en
    la cultura occidental ha ido apartando el término
    tradicional
    , sobre todo a partir del progreso
    tecnológico posterior a la segunda guerra
    mundial.

    El pensamiento occidental se ha impuesto en todo
    el mundo, como consecuencia de la supremacía de nuestra
    cultura, a partir de la imposición muchas veces
    bélica del pasado (invasiones, colonialismo, expansionismo
    occidental ). Las grandes compañías multinacionales
    occidentales dominan los mercados
    mundiales. Las culturas originarias ancestrales están
    desapareciendo o transformándose, afectadas por el
    fenómeno de la aculturación (APARICIO 2003:
    126-127) o por otras razones (políticas,
    militares, económicas).

    La ciencia en Occidente se ha puesto al servicio de la
    salud, mejorando las espectativas de vida de las gentes. Sin
    embargo, en los países occidentales se está
    consolidando una doble vía en la manera de entender
    la salud y la enfermedad. Por un lado, presente en todos los
    lugares, está la medicina occidental convencional, apoyada
    en sus propios métodos,
    en el progreso tecnológico y en el uso de fármacos
    sintéticos, por citar algunas características. Por
    otro, está la línea tradicional-natural, abandonada
    por aquélla en el pasado, y continuada por la
    naturopatía y la medicina natural, incorporando avances en
    la investigación de las ciencias
    naturales, y utilizando remedios a base de plantas,
    principalmente.

    En las culturas originarias aún vivas de los
    distintos continentes existen ideas de salud/enfermedad
    diferentes a la nuestra, occidental (JUNQUERA 1991: 115-118).
    Esas culturas aún relacionan su presente con el pasado y
    con la tradición que las forjó. Es el caso de los
    Mapuche de Chile y
    Argentina (SIERRA
    1992), de los Harakmbet peruanos (JUNQUERA 1991), y de otros
    grupos en
    otros países americanos, y en la mayor parte de las
    culturas asiáticas. Conciben la salud dentro de un
    ámbito global en el que se interrelacionan: el ser humano,
    el medio social y su organización, el medio natural, el mundo de
    creencias y el cosmos. En el pensamiento araucano, nada de lo que
    le ocurre a un miembro de una comunidad le es
    ajeno al resto. Salud individual tiene que ver con salud social.
    De la salud del medio natural también depende la de los
    seres humanos, individualmente y como grupo. Los
    humanos, al transformar el medio físico, pueden
    dañarlo, haciendo que "enferme". Lo cualitativo tiene
    tanta importancia como lo cuantitativo, y a veces más. Hay
    una gran diferencia en la concepción del ser humano con
    respecto a la que se tiene en la cultura occidental. El concepto
    tradicional contempla a cada ser como: individual , social y
    natural a la vez. En la medicina occidental, se cuantifica
    esencialmente, lo que hace que los enfermos pasen a ser
    números estadísticos. En el ámbito
    hospitalario público de los países occidentales
    desarrollados hay quienes ven ausencia de trato humano y
    frialdad. La atención se lleva a cabo gran parte de las
    veces en relación a la disponibilidad de tiempo y plazas
    debido a la masificación.

    CULTURA CHINA .
    CULTURA OCCIDENTAL. LATINOAMÉRICA. SALUD
    INTERCULTURAL.-

    La china es una cultura ancestral autónoma y
    secundada hoy no sólo por el aplastante número de
    su población sino por el poder de su
    economía y
    por las aportaciones constantes en el terreno de la investigación y de la ciencia. El peso de
    China en el ámbito internacional se manifiesta
    también por la potencia militar
    y armamentista cuidadosamente construida desde la revolución
    comunista. En China, como en todo el mundo, está
    implantada la medicina tecnológica, occidental. Pero
    también la medicina tradicional, que ha salido ya de su
    ámbito asiático extendiéndose por todo el
    planeta y revelándose como una medicina
    válida en la complejidad de nuestro mundo moderno.
    " Desde la Revolución
    China, el país ha llegado a gozar de lo mejor de los dos
    mundos, el muy antiguo y el nuevo: la antigua herencia ha sido
    estudiada con mucho mayor entusiasmo que en cualquier otra
    época, y junto con la ciencia médica moderna,
    introducida desde entonces, China ha mostrado a todo el mundo
    otro ejemplo perfecto de equilibrio
    entre el Yin y el Yang." ( SOO 1986: 27).

    El conocimiento que se tiene en Occidente de la realidad
    oriental es el que se difunde a través de los medios de
    comunicación. Para el estudio de la milenaria medicina
    tradicional china en occidente se utiliza curiosamente un
    discurso
    lingüístico lógico de corte occidental, o una
    mezcla oriental-occidental. Los resultados son, sin embargo,
    positivos, y la tradicional ciencia médica china no
    sólo se aprende (con las limitaciones que impone el
    estudio a través de representaciones adaptadas) en los
    países occidentales o en otros, sino que su
    práctica está demostrando su validez en casi todos
    los campos, principalmente en el de las enfermedades
    crónicas.

    Al hablar de idea de salud, enfermedad y
    terapéutica bajo la óptica
    de la M.T.C. tenemos que aproximarnos al pensamiento oriental ya
    que fue en el que se forjó. Pero como expusimos en la
    introducción, la extensión universal
    de la ciencia médica china, le ha dado un carácter
    intercultural, por lo que se hace más asequible su
    comprensión a nosotros, occidentales.

    Cómo conciben los orientales la salud y
    cómo la concebimos nosotros, occidentales, son dos hechos
    diferentes, aunque unidos esencialmente por el lazo de lo
    intercultural y de la finalidad. El pensamiento oriental se basa
    en su cultura, en su tradición. Hay parecido en la idea
    global de salud oriental con el pensamiento de pueblos como los
    Mapuche de Chile. Ya en
    la antigüedad había semejanzas (ELIADE 2001: 260) a
    pesar de la distancia en kilómetros. Para la medicina
    tradicional china, la salud tiene que ver con el equilibrio del
    ser en relación con él mismo (genética,
    constitución, emociones,
    creencias, sistema de vida,
    alimentación, actividades, etc), en
    relación al grupo (
    vivencias, comunicación, convivencia,..), a las
    normas y
    características del grupo y al medio natural (factores
    ambientales como frío, calor,
    humedad, sequedad, exceso de calor, viento,
    estaciones,..). En el libro:
    FUNDAMENTOS DE ACUPUNTURA Y MOXIBUSTIÓN DE CHINA, enseñanza académica, se expone
    resumida la teoría básica de esa ciencia de una
    manera comprensible para la mente occidental.

    La medicina tradicional china es eminentemente
    pragmática como define T.J.Kaptchuck en su obra: "Medicina
    China, una trama sin tejedor" (KAPTCHUCK 1995) Se trata de buscar
    soluciones a
    los problemas para
    seguir en la brecha del trabajo, de la convivencia y de la
    realidad diaria y cotidiana de cada cual.

    La base filosófica de la dialéctica
    taoista, lejos de adentrarnos en un mundo de misticismo y
    espiritualismo, nos acerca a la naturaleza y a la
    vivencia colectiva. Afirma el autor Chee Soo: "Nunca se
    hará suficiente hincapié en que el taoísmo
    no es una religión
    mística, ni siquiera es una religión… El
    misticismo y la suposición no tienen lugar dentro del
    pensamiento taoísta." (SOO 1986: 37).

    Cuando hablamos de idea de salud, estamos
    hablando de cultura. La salud como tal, tiene más
    relación con lo biológico. Para entender la
    problemática del cuerpo desde la óptica
    oriental, hemos de estudiar la ciencia médica china, que
    nos aportará soluciones
    para el restablecimiento de la normalidad funcional y
    biológica del organismo. La M.T.C. trabaja desde el
    terreno funcional y bioeléctrico-bioenergético
    (REQUENA 1985: 26), para alcanzar todos los planos de constitución del ser humano. En la M.T.C.
    se habla más de enfermos que de enfermedades propiamente.
    Lejos de catalogar utilizando la lingüística todas
    las alteraciones que puede sufrir el organismo
    (característica que define a la medicina occidental
    convencional), las desarmonías (como las llama T.J
    Kaptchuck) se incluyen en un conjunto de síndromes que
    responden a procesos
    biológicos básicos y fundamentales, alterados. Por
    esto, en los principios
    teóricos de la MTC se especifica bien claro el valor de la
    singularización y la individualización a la hora de
    establecer el diagnóstico. Cada ser es distinto y
    requiere un diagnóstico a la carta. Su
    individualidad viene definida por su singularidad genética,
    por su constitución particular, por el tipo de vida que
    lleve y por el camino que escoja, o se le imponga, en la vida.
    Aquí influyen también otros factores : sociales,
    culturales, ambientales, etc. La M.T.C. considera esencialmente
    lo mismo el cuerpo y la mente o espíritu. (REQUENA 1985:
    26). Todo es Qi. Sin entrar en honduras, diremos que ese Qi se
    aproxima al Quantum de la física que estudia
    las partículas y la energía (MARCO y MARCO
    1998:10). Qi es tanto materia como
    energía. De esta manera, en la cultura china
    hay muy poco que decir del alma (abstracta) tal como se concibe
    en la tradición cultural occidental. Alma y cuerpo son lo
    mismo, todo uno. El cuerpo es una manifestación más
    burda de la energía (moléculas, materia), y el
    Shen (así denominan al conjunto de todas las actividades
    mentales) una manifestación más depurada y sutil de
    la energía básica. En MTC se entiende que si
    enferma el cuerpo, también enferma la mente o el
    espíritu. Y viceversa. Por ello, la terapéutica
    contempla en sus procedimientos la
    necesidad de reequilibrar el cuerpo siempre, en todo caso. Las
    emociones se
    manifiestan en, y a través de, lo físico. Por lo
    tanto, no sólo se pueden atender problemas
    emocionales tratando el cuerpo sino que es condición
    necesaria hacerlo. Las ciencias
    sociales y las naturales no tienen gran diferenciación
    en la tradición del pueblo chino. Todo es Qi, todo es
    naturaleza. Cultura y naturaleza se funden, por ejemplo, en las
    artes naturalistas: Bonsai, Suiseki , Ikebana (APARICIO 1994: 9).
    Bonsai es un árbol pequeño cultivado en maceta que
    responde a unos modelos
    prefijados y establecidos. El artista de bonsai trabaja una
    planta desde el inicio para conseguir asemejarla al modelo elegido
    para ella. De esta manera, lo natural se modifica, se
    "domestica", se transforma para obtener una obra de arte, artificial
    en el diseño,
    pero natural como material, viva como planta. Todo ello se une a
    la percepción del observador y a las claves
    intelectuales para entender la obra, previamente aprendidas. El
    bonsai, pues, aunque material vivo, natural, no existe en la
    naturaleza, es totalmente artificial. En el campo puede haber
    árboles
    más o menos pequeños, pero ninguno es bonsai puesto
    que para ello se necesita de la intervención de la mano
    del hombre y del
    proceso de
    transformación de la planta. Lo que parece complicado al
    occidental en principio, resulta ser sencillo al final. Prueba de
    ello es la creciente difusión a nivel popular de estas
    artes en Europa y Estados Unidos,
    con un gran número de asociaciones, reuniones, congresos y
    eventos
    anuales. Algo asimilado y comprendido por la mente occidental, en
    su aspecto intercultural. Realmente muy
    práctico.

    Para los chinos, las explicaciones de los
    fenómenos deben satisfacer al entendimiento. Por supuesto,
    hay niveles de conocimiento, y además, derivados de su
    tradición cultural, están los símbolos y
    el lenguaje
    simbólico que, dependiendo de la formación
    (posesión de claves ), se entenderá más o
    menos. Los orientales dotaron a la medicina china de una rica
    literatura de
    símbolos. Las imágenes, las metáforas,
    también eran características de los lenguajes y de
    las culturas de nuestros ancestros y de otros pueblos del
    planeta. En Occidente, a través de la historia, fueron quedando
    relegados y alejados del lenguaje
    moderno y del pensamiento científico
    predominante.

    La medicina china hoy, adoptada en todos los continentes
    y en muchos países, no siendo oficial en bastantes de
    ellos (occidentales principalemente), se acerca a una medicina
    intercultural por la incorporación de matices, sobre todo
    de concepciones naturalistas de fuera de China, por las
    pequeñas variaciones de interpretación, por la
    mezcla con otras medicinas, entre ellas la occidental
    convencional (idea holística). En Rusia, por
    ejemplo, con amplia tradición en investigación y
    desarrollo de
    las ciencias
    naturales de la salud, se denomina "Reflexologie" a un
    estudio y a una práctica conjunta y amplia que engloba
    aspectos de la M.T.C. como son la acupuntura y
    moxibustión, más otros relacionados con las hierbas
    de la propia tradición rusa, el quiromasaje, la
    hidroterapia, etc, etc.

    "La
    Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que
    Japón
    se ha convertido en un buen ejemplo de unión de la
    medicina tradicional con las terapias modernas. De esta manera, y
    salvo en los casos privados, el sistema nacional
    de salud nipón financia sin distinciones lo mismo un
    análisis de sangre o una
    radiografía que una combinación de hierbas o las
    sesiones de acupuntura" (MARTÍNEZ 2003: S8).

    Hay casos como el de Cuba donde se denomina
    medicina tradicional y natural a una medicina intercultural en la
    que se funde de manera muy inteligente y práctica todo lo
    bueno de la medicina china, de medicinas tradicionales
    americanas, de la naturopatía y de la medicina occidental
    convencional. El gobierno cubano
    la apoya, como lo demuestra la creación del PROGRAMA NACIONAL
    DE MEDICINA TRADICIONAL Y NATURAL por el Ministerio de Salud
    Pública de Cuba
    (septiembre de 1999). En dicho programa se
    expone una organización de la práctica
    médica naturista dentro del Sistema Nacional de Salud. La
    idea de salud en Cuba, fomentada por la política estatal,
    atañe no sólo a los individuos sino a toda la
    colectividad en relación con el modelo de
    sociedad que
    tienen y tratando de conjugar todo con la valoración de la
    tradición, la tierra y la
    naturaleza.

    Hay que subrayar que en todo el ámbito de
    Iberoamérica es bien acogida la idea de salud proveniente
    de la cultura oriental y de la medicina tradicional china. La
    razón está en la semejanza de fondo entre los
    sistemas
    tradicionales aunque provengan de culturas diferentes y de
    ámbitos geográficos lejanos. Si las culturas
    originarias americanas provienen de grupos
    asiáticos que pasaron por Bering , no sólo
    perdurará la genética sino también los modos
    de actuar, las conductas antiguas de esos grupos, lo cual supone
    un hilo directo de conexión entre ambos mundos. Carlos
    Malamud y otros autores señalan: "Los siglos XIX y XX han
    dejado bien claro, si bien aún con voces discordantes, que
    el hombre
    americano es originario de Asia y que el
    paso a América
    se produjo a través del Estrecho de Bering por medio de
    migraciones de origen mongoloide." (CIUDAD,LUCENA, MALAMUD 1992:
    16). Por su parte, la autora chilena Malú Sierra, en su
    obra sobre los Mapuche expone las semejanzas
    lingüísticas entre el Mapudungun (lengua de los
    Mapuche) y el chino, según las investigaciones
    del profesor Soublette, lingüista chileno (SIERRA 2000).
    Respecto a la semejanza de los sistemas
    tradicionales, podemos citar a Mircea Eliade quien señala
    sobre el chamanismo antiguo : "Hallamos los grandes trazos de un
    mismo conjunto chamánico desde Alaska hasta la Tierra del
    Fuego" (ELIADE 2001: 268). En el magnífico estudio del
    chamanismo hecho por ese autor se destaca la semejanza en
    ámbitos separados por razones de contacto y naturales,
    esenciales, vitales y profundas del ser, de todos los seres, la
    adopción
    de soluciones semejantes ante los problemas más cruciales
    del ser humano, como el de la salud del cuerpo, y la del
    alma
    . También hay una predisposición natural de
    la sociedad
    latinoamericana hacia lo intercultural y las fusiones. En este
    sentido, en Chile se han dado intentos de unión de
    sistemas diversos en salud: medicina tradicional mapuche y
    medicina convencional occidental en el Hospital de Makewe
    (Temuco).

    La idea de salud/enfermedad desde la MTC, va a tener
    matices distintos dependiendo del ámbito cultural donde se
    conozca, por las influencias y por el punto de partida cultural
    desde el que se accede a su conocimiento. Además, el nivel
    de profundización, paralelo al nivel de formación
    de los profesionales y conocedores, va a caracterizar la amplitud
    de tal idea. Así, habrá variaciones en la idea de
    salud de quienes conozcan la M.T.C. en Estados Unidos, respecto a
    quienes la conozcan en India, por
    ejemplo. La circunstancia de cada cultura impone sus matices a la
    idea. Pero esas variaciones pueden ser pequeñas o
    irrelevantes respecto a la esencia común de la misma. Es
    precisamente este hecho el que le da validez
    universal (por su viabilidad).

    En todos los que piensan en salud desde la óptica
    de la MTC, sea cual sea el origen, se concibe el equilibrio y el
    bienestar del ser como algo relacionado con él mismo y con
    su medio (herencia,
    constitución, alimentación,
    actividades, modo de vida, familia, geografía, clima, mundo de
    creencias y tradición cultural, relaciones con él,
    con la sociedad, con la naturaleza, con las normas del
    grupo,..). Todos estos factores son (han de ser) tenidos en
    cuenta, en mayor medida unos que otros, cuando se piensa en salud
    desde la óptica de la M.T.C.

    LA DIALECTICA
    INN-IANG (o: YIN-YANG).-

    Inn-Iang son maneras de hablar, formas de
    clasificación de los fenómenos, procedimientos
    explicativos de los hechos y de la naturaleza, métodos
    dialécticos para ordenar el pensamiento. En realidad,
    Inn-Iang como tales, no existen. Pero todo puede ser Inn o Iang.
    Estos símbolos son bien conocidos en el mundo entero, si
    bien poca gente se para a pensar qué significan.
    Están, pues, dentro de la idea intercultural de salud,
    como dentro de otras muchas referidas a estética, arte,
    filosofía, espacios y vida cotidiana., sin entrar en
    profundidades. Eric Marié opina: "Yin y Yang no son ni
    energías, ni substancias ni elementos míticos o
    esotéricos." (MARIÉ 1998: 65).

    Uno de los mayores difusores de la medicina tradicional
    china en el mundo, el Dr. Nguyen Van Nghi escribe: "En medicina,
    las actividades orgánicas, la aparición y
    desaparición de la enfermedad también están
    ligadas a los fenómenos de mutación del Inn-Iang,
    cuyos caracteres esenciales son la oposición y la
    complementariedad." (VAN NGHI 1981 II: 19). Lo explica de la
    siguiente forma: "para comprender bien esta noción no hay
    más que pensar en los números. Un número no
    puede ser a la vez par e impar, pero la unión de los pares
    e impares constituye el conjunto de los números" (VAN NGHI
    1981 II: 19).

    Algo puede ser Inn, como la noche; o Iang, como el
    día. Pero el final de la noche es Iang del Inn, y el final
    del día es Inn del Iang, por ejemplo. Lo Inn y lo Iang se
    diferencian, pero uno puede estar también dentro del otro.
    Son maneras de clasificar lo que vemos o lo que pensamos. Comenta
    Van Nghi: "Podemos suponer que los números pares son Yang,
    y que los impares son Inn (oposición y complementariedad).
    Asimismo se puede suponer que los números positivos son
    Yang y que los negativos son Inn (oposición y
    complementariedad). Con estas convenciones: -3 es "Inn de Inn",
    -2 es Iang de Inn", +4 es Yang de Yang y +1 es "Inn de Iang".
    (VAN NGHI 1981 II: 19).

    Yves Requena aporta su explicación del Inn-Iang:
    "El principio del Yinn-Yang es un producto del
    genio del pensamiento chino y de su visión relativista de
    las cosas. Este principio posibilita un razonamiento binario
    mediante el cual se puede clasificar en dos conjuntos
    todos los fenómenos observables. El término de
    conjunto empleado aquí debe comprenderse aproximadamente
    en el sentido que se le da en las matemáticas modernas. Un conjunto es Yinn y
    el otro es Yang. (REQUENA 1985: 111).

    La idea intercultural de salud y enfermedad, a partir de
    la influencia de la ciencia médica china también se
    basa en el pensamiento analógico, cosa que existía
    y existe en la tradición de otras culturas, entre ellas la
    nuestra, europea. El Dr. Y. Requena habla de "razonamiento
    analógico" (REQUENA 1985:111).

    A nivel popular, a nadie le resulta extraño
    oír hablar de Inn o de Iang. Está en la letra de
    muchas canciones, en los escaparates de las tiendas, en los logos
    de empresas, en los
    estampados de ropas, etc, etc.

    No es difícil, por tanto, incorporar esos
    elementos a una idea intercultural de salud, lo cual puede hacer
    más sencilla la comprensión de lo que nos
    pasa.

    CONCLUSIÓN.-

    Podemos disponer de un conocimiento limitado de una
    ciencia, en este caso de la medicina tradicional china, o de otra
    cosa cuando no ha surgido en nuestro medio y no entendemos el
    planteamiento mental en el que se basa (diferencias de
    cosmovisiones culturales). Si, además, el acceso al
    conocimiento se hace a través de representaciones
    discursivas y de imágenes, la idea original puede
    desvirtuarse. Ahora bien, cuando la idea se contrasta en los
    cinco continentes y se aprecia que lo esencial es común,
    no sólo podemos adoptarla como nuestra e incorporarla al
    legado cultural sino que además nos sirve para entender
    problemas (en este caso de salud), para solucionarlos, con ayuda
    profesional o en algunos casos sin ella, dependiendo del grado de
    formación, información o profundización en
    el
    conocimiento de la ciencia que se tenga, y para fijarnos a la
    vida a través del importante enganche cultural a lo
    inmediato, a lo natural, a lo práctico y a lo cotidiano en
    que la idea se convierte.

    La cultura de una sociedad se va alimentando no
    sólo con lo que se le aporta desde instancias oficiales
    (mundo de la política
    gubernamental, regional, comarcal, provincial, local, barrio)
    sino con lo que la propia sociedad importa o adopta desde otros
    ámbitos y por diversas razones, una de ellas, muy
    importante, la validez. En algunas ocasiones, la
    política de un país, influenciada por motivos
    economicistas y/o por grupos de presión
    con intereses mercantilistas, tiende a desvalorar tendencias o
    elementos válidos para el pueblo o para sectores de
    ciencia no convencionales, utilizando aquélla la
    dialéctica difamatoria y un tipo concreto de
    discurso lingüístico de descrédito en los
    poderosos medios de
    comunicación. En algunos casos esa política
    consigue su objetivo. Pero
    en la mayoría de ellos, lo que la población estima como
    válido, pervive y se convierte en parte del
    tesoro de la tradición cultural de esa
    sociedad.

    La medicina tradicional china y sus variantes conllevan
    un concepto y una
    idea de salud muy adaptados a la esencia natural y
    práctica del ser humano (solucionar los problemas de salud
    con eficacia, sin
    causar toxicidad, de forma sencilla y natural, en nuestro medio y
    con la colaboración de nuestros próximos). Hay una
    clara diferencia entre la idea de salud derivada de la
    tradición oriental con la derivada del pensamiento
    occidental. En la primera, se entiende la causa de la enfermedad
    como múltiple e interrelacionada, aunque haya
    desencadenantes concretos o factores más influyentes. T.J.
    Kaptchuck escribe que lo importante para la M.T.C. es establecer
    las relaciones simultáneas de la desarmonía con
    otras situaciones o hechos que acontezcan en el cuerpo (KAPTCHUCK
    1995). La segunda idea ( de la cultura occidental), matizada por
    la ciencia y la medicina convencional, tiende a establecer una
    causa puntual y muchas veces aislada de la enfermedad. Por
    ejemplo, en una infección, la primera idea nos dirá
    que el germen sólo será un factor que, junto con
    otros ambientales o alimenticios desencadenará el
    problema. Pero que la verdadera causa estará en el
    individuo que, previamente, presentará un sistema
    defensivo diezmado (por diversas razones). La baja del escudo
    defensivo abrirá la entrada al factor patógeno
    quien desencadenará la enfermedad. La otra idea ( la
    derivada de la medicina occidental) nos dirá que el
    principal causante es el germen. Estas diferencias se confirman
    en el planteamiento y en la elección de la
    terapéutica. La MTC pensará en reforzar el S.I.,
    ayudando a la persona enferma a
    reconstruir su potencial natural, capaz de acabar con los
    microorganismos agresores y devolver el cuerpo a la normalidad
    (todo eso). La segunda idea se fijará en el uso de
    elementos de lucha (antibióticos) como principales
    armas para
    combatir al agresor bacteriano. Estamos hablando de
    planteamientos sobre el papel para
    diferenciar esencialmente y de manera muy general dos sistemas.
    En la práctica, hay que decir, que la medicina china no
    está reñida con otras medicinas, con la
    convencional por ejemplo. Lo que implica la posibilidad de usar
    lo mejor de ambas (en el caso de necesidad de antibióticos
    por peligro o gravedad).

    Hay lugares fuera de China donde la primera idea se ha
    incorporado a la cultura social (Cuba y otros países de
    Latinoamérica, Sri Lanka, Japón, Vietnam, Corea,
    Rusia, muchas repúblicas asiáticas,..). En otros se
    está incorporando progresivamente, de forma
    biológica, natural, por la propia demanda social
    (Estados Unidos, Inglaterra,
    Alemania,
    Portugal, Italia, España y
    en general en el resto de países occidentales). "No
    sólo en Japón sino en la mayoría de los
    países occidentales, incluido España,
    cada vez más pacientes acuden a la medicina tradicional,
    como define la
    Organización Mundial de la Salud (OMS) a los
    métodos para proteger y restaurar la salud anteriores a la
    medicina moderna". (MARTÍNEZ 2003: S8).

    Cuando alguien descubre que muchos problemas de salud se
    pueden solucionar con un cambio de
    actitud en su
    vida y/o con un reajuste en sus costumbres alimenticias, aunque
    el consejo no venga de su tradición, no va a abandonar la
    medicina occidental convencional por supuesto, ni sería
    lógico que lo hiciera, es necesaria para ciertos estadios
    de la enfermedad y para innumerables situaciones y problemas,
    pero sí va a reflexionar, camino por el cual
    llegará a evitar muchos peligros y daños para su
    salud, admitiendo también la ayuda de otras propuestas
    terapéuticas serias y válidas como la de la MTC, o
    la de la medicina natural de la tradición
    europea.

    Por último, decir que esa idea de salud que se
    desarrolla por la influencia de la Medicina China, se convierte
    en una idea híbrida y amplia a partir de la
    expansión de aquel sistema terapéutico, dando
    cabida a otras ideas provenientes de conceptos tradicionales de
    salud de los cinco continentes e incluso del sistema occidental
    convencional.

    El resultado es la fusión que
    la caracteriza como idea intercultural apoyada en la
    validez y viabilidad de los sistemas de salud
    tradicionales (caso de la MTC) o de sistemas mixtos (caso
    cubano).

    BIBLIOGRAFÍA.-

    -APARICIO MENA, A.J. 1994. "El Bonsái: un poco de
    poesía
    natural". Ed: A.J.A.M. Santander.

    -APARICIO MENA, A.J. 2003. "Salud y Multiculturalidad".
    Rev. NATURAL, nº 48 (126-127). Madrid.

    -CIUDAD, Andrés; LUCENA, Manuel y MALAMUD,
    Carlos. 1992. "Manual de
    Historia
    Universal. Tomo 10 América". Historia 16.Madrid.

    -ELIADE, Mircea, 2001. "El chamanismo y las técnicas
    arcaicas del éxtasis". Ed. Fondo de Cultura

    Económica.Madrid.

    -FUNDAMENTOS DE ACUPUNTURA Y MOXIBUSTION CHINA 1997.
    Ediciones en lenguas

    extranjeras. Beijing.

    -JUNQUERA, Carlos, 1991. "El chamanismo en el Amazonas".
    Ed. Mitre. Barcelona.

    -KAPTCHUCK, T.J., 1995. "Medicina China, una trama sin
    tejedor". Ed. La liebre de marzo. Barcelona.

    -MARCO AZNAR, P. Y MARCO PÉREZ, J.M. 1998.
    "Acupuntura y dolor articular agudo".

    Ed.Masson. Barcelona.

    -MARIÉ, Eric. 1998. "Compendio de Medicina
    China". EDAF. Madrid.

    -MARTÍNEZ, Carlos, 2003. "El sistema
    japonés constituye uno de los mejores ejemplos de
    medicina

    integral", diario El Mundo, 6 septiembre: S8.

    MEMORIA DEL
    PRIMER ENCUENTRO NACIONAL SALUD Y PUEBLOS INDÍGENAS.
    "Hacia

    una Política Nacional Intercultural en Salud".
    Organización Panamericana de Salud.
    Organización

    Mundial de la Salud, 1998. Washington D.C.

    -PROGRAMA NACIONAL DE MEDICINA TRADICIONAL Y NATURAL.
    Ministerio de Salud

    Pública de CUBA. Septiembre 1999.

    -REQUENA, Yves, 1985. "Acupuntura y psicología".Las mil y
    una Ediciones. Madrid.

    -SIERRA, Malú, 2000. "Mapuche, gente de la tierra".
    Ed. Sudamericana chilena. Santiago.

    -SOO, Chee, 1986. "El Tao de la Salud". Editorial
    Kairós. Barcelona.

     

     

     

    Autor:

    Alfonso J. Aparicio MENA

    (Diplomado en Ciencias Humanas; licenciado en Geografía e Historia;
    Ph. Dr. En
    Medicina Tradicional China)

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter