Basic Grammar of English. Gramática Básica de Inglés

Enviado por islopez22
  1. Verbos Irregulares en Inglés
  2. Simbología
  3. Gramática
  4. Tiempos Pasivos
  5. El Adjetivo
  6. El Adverbio
  7. El Artículo
  8. Pronombres y Adjetivos Demostrativos
  9. Pronombres Relativos
  10. Pronombres Personales
  11. Preposiciones Básicas
  12. Tips para traducir
  13. Verbos Compuestos
  14. Bibliografía 

VERBOS IRREGULARES EN INGLÉS

INFINITIVO

(Base Form)

PASADO

SIMPLE

PARTICIPIO

PASADO

TRADUCCIÓN

Arise

Arose

Arisen

Surgir, Levantarse

Awake

Awoke

Awoken

Despertarse

Be/ am, are, is

Was / Were

Been

Ser / Estar

Bear

Bore

Borne / Born

Soportar, dar a luz

Beat

Beat

Beaten

Golpear

Become

Became

Become

Llegar a Ser

Begin

Began

Begun

Empezar

Bend

Bent

Bent

Doblar

Bet

Bet

Bet

Apostar

Bind

Bound

Bound

Atar, encuadernar

Bid

Bid

Bid

Pujar

Bite

Bit

Bitten

Morder

Bleed

Bled

Bled

Sangrar

Blow

Blew

Blown

Soplar

Break

Broke

Broken

Romper

Breed

Bred

Bred

Criar

Bring

Brought

Brought

Traer Llevar

Broadcast

Broadcast

Broadcast

Radiar

Build

Built

Built

Edificar

Burn

Burnt /Burned

Burnt / Burned

Quemar

Burst

Burst

Burst

Reventar

Buy

Bought

Bought

Comprar

Cast

Cast

Cast

Arrojar

Catch

Caught

Caught

Coger

Come

Came

Come

Venir

Cost

Cost

Cost

Costar

Cut

Cut

Cut

Cortar

Choose

Chose

Chosen

Elegir

Cling

Clung

Clung

Agarrarse

Creep

Crept

Crept

Arrastrarse

Deal

Dealt

Dealt

Tratar

Dig

Dug

Dug

Cavar

Do (Does)

Did

Done

Hacer

Draw

Drew

Drawn

Dibujar

Dream

Dreamt / Dreamed

Dreamt / Dreamed

Soñar

Drink

Drank

Drunk

Beber

Drive

Drove

Driven

Conducir

Eat

Ate

Eaten

Comer

Fall

Fell

Fallen

Caer

Feed

Fed

Fed

Alimentar

Feel

Felt

Felt

Sentir

Fight

Fought

Fought

Luchar

Find

Found

Found

Encontrar

Flee

Fled

Fled

Huir

Fly

Flew

Flown

Volar

Forbid

Forbade

Forbidden

Prohibir

Forget

Forgot

Forgotten

Olvidar

Forgive

Forgave

Forgiven

Perdonar

Freeze

Froze

Frozen

Helar

Get

Got

Got / Gotten

Obtener

Give

Gave

Given

Dar

Go (Goes)

Went

Gone

Ir

Grow

Grew

Grown

Crecer

Grind

Ground

Ground

Moler

Hang

Hung

Hung

Colgar

Have

Had

Had

Haber o Tener

Hear

Heard

Heard

Oir

Hide

Hid

Hidden

Ocultar

Hit

Hit

Hit

Golpear

Hold

Held

Held

Agarrar Celebrar

Hurt

Hurt

Hurt

Herir

Keep

Kept

Kept

Conservar

Know

Knew

Known

Saber Conocer

Spin

Spun

Spun

Hilar

Spit

Spat

Spat

Escupir

Split

Split

Split

Hender / partir / rajar

Spoil

Spoilt / Spoiled

Spoilt / Spoiled

Estropear

Spread

Spread

Spread

Extender

Spring

Sprang

Sprung

Saltar

Stand

Stood

Stood

Estar en pie

Steal

Stole

Stolen

Robar

Stick

Stuck

Stuck

Pegar Engomar

Sting

Stung

Stung

Picar

Stink

Stank/Stunk

Stunk

Apestar

Stride

Strode

Stridden

Dar zancadas

Strike

Struck

Struck

Golpear

Swear

Swore

Sworn

Jurar

Sweat

Sweat

Sweat

Sudar

Sweep

Swept

Swept

Barrer

Swell

Swelled

Swollen

Hinchar

Swim

Swam

Swum

Nadar

Swing

Swung

Swung

Columpiarse

Take

Took

Taken

Coger

Teach

Taught

Taught

Enseñar

Tear

Tore

Torn

Rasgar

Tell

Told

Told

Decir

Think

Thought

Thought

Pensar

Throw

Threw

Thrown

Arrojar Tirar

Thrust

Thrust

Thrust

Introducir

Tread

Trod

Trodden

Pisar, hollar

Understand

Understood

Understood

Entender

Undergo

Underwent

Undergone

Sufrir

Undertake

Undertook

Undertaken

Emprender

Wake

Woke

Woken

Despertarse

Wear

Wore

Worn

Llevar puesto

Weave

Wove

Woven

Tejer

Weep

Wept

Wept

Llorar

Wet

Wet

Wet

Mojar

Win

Won

Won

Ganar

Wind

Wound

Wound

Enrollar

Para ver la tabla completa seleccione la opción "Descargar" del menú superior

SIMBOLOGÍA

Esta simbología es para comprender los cuadros gramaticales del inglés.

S: Sujeto he, we, you, etc.

V: Verbo

C: Complemento

Aux: auxiliar have, do, will.

Neg: negativo -Not.

To be: am, are, is / was, were.

V(ing): verbo en gerundio.

V(p.p): verbo en participio pasado.

Ejemplo:

S+Aux (will)+Neg+V ( base form )+C

She + will + not + travel + to the Brazil

GRAMÁTICA

Presente Simple:

AFIRMATIVO

NEGATIVO

S+V (base form)+C

S+Aux (do)+Neg+V (base form)+C

I

You

We

They

eat

He

She

It

eats

I

You

We

They

Do not eat

He

She

It

Does not eat

INTERROGACIÓN

Aux (do)+S+V ( base form )+C+?

Do

I

You

We

They

Eat?

Does

He

She

It

Eat?

Nota:

Existe una excepción en la tercera persona, se añade una -s al final del verbo. Cuando el verbo termina en -s, -ss, -sh, -o, -ch, -x se añade la terminación "-es".

Ejemplo: to fix - fixes

Cuando el verbo termina en "y" precedida de consonante cambia la "y" por "ies"; y cuando el verbo termina en "y" precedida por una vocal (a,e,i,o,u) únicamente se añade la "s".

Ejemplo: to study – studies

to buy – buys

Para construir la forma negativa e interrogativa en presente simple se recurre al verbo "to do" que realiza una función auxiliar. En la tercera persona la forma "do" cambia a "does".

Pasado Simple:

AFIRMATIVO

NEGATIVO

S+V (pasado)+C

S+Aux (did)+Neg+V ( base form )+C

I

You

We

They

studied

He

She

It

studied

I

You

We

They

did not study

He

She

It

did not study

INTERROGACIÓN

Aux (did)+S+V ( base form )+C+?

Did

I

You

We

They

study?

Did

He

She

It

study?

Nota:

El pasado simple funciona con el auxiliar "did" para todas las personas (incluida la tercera persona singular 'he/she/it'). En la forma afirmativa, el auxiliar "did" no aparece para ello se emplea en su lugar la terminación "ed", esta es la forma de pasado para todos los "Verbos Regulares".

Si el verbo termina en -d o -t, se le pone -ed como sílaba aparte; si el verbo termina en -e, se le pone sólo –d; si el verbo termina en "y" precedida de consonante la "y" cambia por una - i - y se añade –ed; si el verbo termina en "y" precedida de una vocal (a,e,i,o,u) la "y" no cambia y se añade únicamente –ed.

Ejemplo: to graft – grafted

to study – studies

to play – plays

Futuro Simple:

AFIRMATIVO

NEGATIVO

S+Aux (will)+V ( base form )+C

S+Aux (will)+Neg+V ( base form )+C

I

You

We

They

will travel

He

She

It

will travel

I

You

We

They

will not travel

He

She

It

will not travel

INTERROGACIÓN

Aux (will)+S+V ( base form )+C+?

Will

I

You

We

They

travel?

Will

He

She

It

travel?

Nota:

Presente Simple Continuo:

Pasado Simple Continuo:

Futuro Simple Continuo:

Presente Perfecto:

Pasado Perfecto:

Futuro Perfecto:

Presente Perfecto Continuo:

Pasado Perfecto Continuo:

Futuro Perfecto Continuo:

Para ver las tablas seleccione la opción "Descargar" del menú superior

TIEMPOS PASIVOS

La voz pasiva de un verbo activo se forma poniendo el verbo tobe en el mismo tiempo que el verbo activo y añadiendo el participio pasado del verbo activo, es decir que el sujeto de un verbo en pasivo corresponde al objeto de un verbo en activo.

Ejemplo: He wrote this book in 1976 (Activo)

This book was written in 1976 (Pasivo)

"by": esta preposición se usa para decir quién hacía la acción o que la causaba, por ejemplo:

Cristóbal Colón discovered America in 1492 (Activo)

America was discovered by Cristóbal Colón in 1492 (Pasivo)

Presente Simple (Pasivo):

AFIRMATIVO

NEGATIVO

S+ to be(present)+V (P.p)+C

S+ to be (present)+Neg+V (P.p)+C

I am spoken here

He

She

It

is spoken here

I am not spoken here

He

She

It

is spoken here

You

We

They

are spoken here

You

We

They

are not spoken here

INTERROGACIÓN

To be (present)+S+V (P.p)+C+?

Am I spoken here?

Is

He

She

It

spoken here?

Are

You

We

They

spoken here?

Nota:

Pasado Simple (Pasivo):

Futuro Simple (Pasivo):

Futuro Simple con (going to) Pasivo:

Presente Continuo (Pasivo):

Pasado Continuo (Pasivo):

Futuro Continuo (pasivo):

Presente Perfecto (Pasivo):

Pasado Perfecto (Pasivo):

Futuro Perfecto (Pasivo):

Presente Perfecto Continuo (Pasivo):

Pasado Perfecto Continuo (Pasivo):

Futuro Perfecto Continuo (Pasivo):

Para ver las tablas seleccione la opción "Descargar" del menú superior

EL ADJETIVO

El Adjetivo se coloca antes del sustantivo que modifica, no varia según el género o número. Pero existe algunas excepciones donde el Adjetivo va después del sustantivo (to be, to become, to feel, to get, to look, to seem, to smell, to sound y to taste)

Ejemplo: a good book

It tastes nice

EL ADVERBIO

Los Adverbios son palabras que no varían según el género o número. Los Adverbios matizan, modifican el significado del verbo, sustantivo, adjetivo o adverbio. Se forma añadiendo la terminación "-ly" (angry – angrily); también existen adverbios parecidos al adjetivo (early – early) y los que no derivan de otra palabra (here, soon).

EL ARTÍCULO

Son artículo definido y artículo indefinido.

EL Artículo Definido: es una palabra que funciona como un adjetivo el cual esta puesto antes del sustantivo, calificando o limitándolo. Este artículo es "THE" que es invariable en número y género. Es usado para referirse a sustantivos en sentido específico y es omitido cuando se refiere a sustantivos en sentido general, cuando se refiere a países o términos geográficos, cuando se refiere a iglesias, escuelas, prisiones, hospitales y otros lugares públicos, delante de nombres de sustancias, colores e idiomas, con los meses, estaciones del año, semanas, años, cuando se toma como referencia el tiempo actual y con los días de la semana y horas.

El Artículo Indefinido: es una palabra que funciona como un adjetivo el cual se pone antes de un sustantivo, calificando así este sustantivo. Este artículo es "A" y cambia a "AN" cuando la palabra que se sigue empieza por una vocal. Este artículo es invariable a los géneros. Se usa para designar profesiones y con determinadas expresiones numéricas.

PRONOMBRES Y ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS

Los Pronombres y Adjetivos Demostrativos son invariables en relación al género, pero ellos tienen una forma singular y plural, su uso depende de la distancia del objeto o sujeto.

Distancia

Singular

Plural

Cercano

This

These

Lejano

That

Those

PRONOMBRES RELATIVOS

Los Pronombres Relativos son "WHO, WHICH, THAT" que se emplean para introducir cláusulas independientes.

Ejemplo: I tipped the waiter who (that) served us.

We thanked the people that (who) helped us.

En estos dos ejemplos That y Who son intercambiables, pero es mucho mejor usar Who para las personas y That en relación a cosas. En cambio Which se emplea únicamente para cosas.

Ejemplo: The car which we rented doesn’t work.

PRONOMBRES PERSONALES

sujeto

complemento

Pronombre reflexivo

Pronombre reciproco

Singular

1

I

Me

Myself

-

2

You

You

Yourself

-

3

He

Him

Himself

-

She

Her

Herself

-

It

It

Itself

-

Plural

1

We

Us

Ourselves

Each other

2

You

You

Yourselves

Each other

3

They

Them

Themselves

Each other

PREPOSICIONES BÁSICAS

B.P

Used

Example

at

  • Specific times
  • Definite place
  • Full address
  • Speed
  • Idea of definite time and place

Exception: at night: use in for the other parts of the day.

  • He has class at 8:30.
  • My brother is at school.
  • They live at 2388 Park Road.
  • He was driving at 90 miles per hour.
  • The exercise is at the end of the lesson.

in

  • Inside
  • Cities, boroughs
  • States, countries
  • Parts of countries
  • Continents
  • Parts of the day
  • Months, seasons, years
  • Time (length of time)
  • within

  • We are in the kitchen.
  • The school is in the UCV.
  • How long have you lived in Caracas?
  • I live in the West.
  • We saw many interesting sights in Europe.
  • We have class in the morning.
  • Graduation will be in July.
  • You’ll have your exam in seven days.
  • I’ll be back in ten minutes.
  • on

    • On the surface
    • Streets, avenues
    • Floors
    • Dates
    • Days of the week
    • On a farm, a planet, an island, campus
    • Punctuality

  • The book was on the table.
  • Their house is on First Street.
  • My apartment is on the sixth floor.
  • My birthday is on October 22nd.
  • There is no class on Saturday.
  • He works on campus.
  • He’s usually here on time.
  • Note: in time for something)
  • by

    • Means, by way of (pasando por; por vía de; como; por medio de; a modo de)

  • You learn by repeating.
  • You can get there by car.
  • of

    • Possessive of things
    • Parts of a whole

  • The leg of the chair was broken.
  • I bought a pound of carrots.
  • over

    • Exact position (vertical)

  • The light is over jack.
  • The cabinets are over the counter.
  • to

    • Destination
    • Leave for
    • Arrive at place
    • Arrive in a city

  • We are going to New York.
  • The plane to Houston left an hour ago.
  • He got to his office at eight.
  • They will arrive in New York tonight.
  • above

    • Degree higher than
    • Location higher than

  • The temperature is above 40.
  • There are cabinets above the sink.
  • below

    • To a lower degree

  • Is Caracas above or below sea level?
  • with

    • Con…
    • Con…
    • Estar harto de…

  • Wine with your meal.
  • To have dinner with Alex.
  • To be fed up with
  • about

    • …conmigo?

  • What about me?
  • for

    • Para mí
    • Para…
    • Trabajar para ganarse la vida
    • De cenar
    • Para la cena
    • Buscar algo
    • Hacia Tokyo
    • Ir de paseo

  • It’s for me.
  • To work for a newspaper
  • To work for a living
  • What’s for dinner?
  • To be ready for dinner
  • To look for something
  • To depart for Tokyo
  • To go for a walk
  • TIPS PARA TRADUCIR

    1. Cuando nos encontramos ante la presencia de palabras en el idioma inglés que se asemejan a ciertas palabras en el idioma español y poseen el mismo significado, estas palabras son llamadas: verdaderas cognadas.
    2. Cuando nos encontramos con palabras en el inglés que se parecen a ciertas palabras en el español, pero que su significado es diferente, estas palabras son llamadas: falsas cognadas.
    3. Cuando nos encontramos con varias palabras seguidas unas de otras que pueden ser sustantivos, adjetivos o adverbios, nos detendremos a leer en el primer verbo, preposición, conectivo o signo de puntuación y procederemos a leer de derecha a izquierda sin omitir ninguna palabra. Solo jugaremos con los adjetivos o adverbios en el idioma español.
    4. Cuando nos encontramos con un gerundio al empezar una oración, para traducir añadimos un "HOW" y luego el gerundio en forma de infinitivo. Ejemplo: Describing the future. Como describir el futuro. (Marbella Delgado, 2003)

    VERBOS COMPUESTOS

    (http://www.mansioningles.com. Visitado junio 2004, 20)

    VERBOS

    COMP.

    TRADUCCIÓN

    VERBOS COMP.

    TRADUCCIÓN

    add up

    totalizar

    add up to

    alcanzar un total

    answer back

    contestar de malos modos

    answer for

    responder de

    ask about

    preguntar por (un asunto)

    ask after

    preguntar por la salud

    ask for

    pedir, preguntar por

    ask up to

    pedir hasta (un precio)

    ask back

    invitar a volver

    ask down

    invitar a bajar

    ask in

    invitar a entrar

    ask out

    invitar a salir

    ask up

    invitar a subir

     

     

    back away

    retroceder

    back out

    volver atrás

    back up

    reforzar

    be about

    estar por (un lugar)

    be away

    estar fuera

    be back

    estar de vuelta

    be for

    estar a favor de

    be in

    estar en casa

    be off

    irse, estar apagado

    be on

    estar encendido

    be out

    estar fuera

    be over

    estar acabado

    be up

    estar levantado

    bend down

    agacharse

    bend over

    inclinarse

    blow away

    llevarse (el viento)

    blow down

    derrumbarse por el viento

    blow off

    dejar salir (el vapor)

    blow out

    apagar (se) (una llama)

    blow up

    volar (con explosivos)

    break away

    soltarse

    break down

    derruir, averiarse

    break in

    irrumpir, interrumpir

    break off

    romper (se) (relaciones)

    break up

    terminar el curso o una relación

    break out

    estallar (una guerra)

    bring back

    devolver

    bring about

    acarrear

    bring along

    traer (consigo)

    bring down

    derribar, rebajar

    bring in

    hacer entrar

    bring out

    hacer salir, publicar

    bring up

    criar, educar

    brush off

    quitar el polvo

    burn away

    consumirse (el fuego)

    burn down

    derrumbarse (por el fuego)

    burn out

    consumirse (el fuego)

    burn up

    consumirse (por el fuego)

    buy for

    comprar por o para

    buy over

    sobornar

    buy up

    acaparar

     

     

    call at

    Hacer una visita, hacer escala

    call away

    Seguir llamando

    call back

    Llamar (a alguien) para que regrese

    call for

    Pedir a voces, exigir

    call in

    Llamar (a alguien) para que entre

    call on

    Ir a ver (a alguien)

    call out

    Gritar

    call over

    Pasar lista, enumerar

    call up

    Telefonear

    call down

    Llamar (a alguien) para que baje

    carry along

    Persuadir

    carry off

    Llevarse a la fuerza

    carry on

    Continuar

    carry out

    Llevar a cabo

    clear away

    Dispersar (se)

    clear off

    Marcharse

    clear out

    Marcharse

    clear up

    Aclararse (el tiempo,un misterio)

    close down

    Cerrar

    close up

    Acercarse

    come about

    Suceder

    come across

    Encontrarse con

    come along

    Acompañar, venir por (la calle)

    come at

    Embestir

    come away

    Desprenderse

    come down

    Bajar

    come for

    Venir por (en busca de)

    come from

    Venir de

    come in

    Entrar

    come off

    Desprenderse

    come on

    ¡Vamos! (en imperativo)

    come out

    Salir

    come to

    Ascender (una suma), volver en sí.

    come up

    Subir

    come up to

    Acercarse a

    count in

    Incluir

    count on

    Contar con

    count up

    Calcular

    count up to

    Contar hasta

    cry for

    Pedir llorando

    cry out

    Llorar a gritos

    cry over

    Lamentarse

    cry to

    Llamar a gritos

    cut down

    Reducir gastos, talar

    cut in

    Interrumpir

    cut off

    Separar de un tajo

    cut out

    Recortar, omitir

    cut through

    Acortar por un atajo

    Para ver la tabla completa seleccione la opción "Descargar" del menú superior

    BIBLIOGRAFÍA

    • BOLÍVAR, Adriana y MARKOV, Anica: Estrategias para la lectura en inglés. UCV, 1997. Pp. 276.
    • CASTILLO, Carlos and BOND, Otto F: Spanish-English / English-Spanish Dictionary. Fourth Edition, 1987. Pp. 475.
    • DICCIONARIO BILINGÜE: Español-Inglés / English-Spanish. Copyright C. Langenscheidt KG Berlin and Munich 2000.
    • DICCIONARIO RANDOM HOUSE: Español-Inglés / Inglés-Español, 1995. 1Cd-Rom.
    • ENCICLOPEDIA AUTODIDACTA OCEANO: Lengua y Humanidades, Volumen 1, 1989. Pp. 280.
    • EL NACIONAL, Biblioteca: Diccionario de Inglés-Español. Espasa Calpe, s.a, Tomo 7, 2001. Pp. 460.
    • INGLÉS FÁCIL: Gramática y Diccionario de Modismos. Pp. 25.
    • INGLÉS: Tablas Gramaticales. Wagner Idiomas, Barcelona - España, 1994. Pp. 20.
    • MATERIAL INSTRUCTIVO DEL C.V.A.
    • SPEARS, Richard A: Diccionario Básico Norteamericano. NTC Publishing Group, Illinois USA, 1996. Pp. 253.
    • THE ENGLISH TEACHER. 3.2 (Versión). 2 Cd-Rom’s.
    • THE LEARNING COMPANY. Hablemos Inglés 7.0 (Versión). 3 Cd-Rom’s.
    • www.mansioningles.com.
    • www.usingenglish.com.
    • ZAYAS-BARZÁN E. y NOVAK C.M: El Inglés que usted no sabe. Segunda Serie, Edición PLAYOR, España, 1993. Pp. 228.

    Trabajo elaborado por:

    Israel López Montaño

    Licenciado de Estudios Internacionales de la

    Universidad Central de Venezuela

    islopez22[arroba]yahoo.com

    Comentarios


    Trabajos relacionados

    Ver mas trabajos de Lengua y Literatura

       

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.


    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.