Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Bismilaji Rahmani Rahim. En el nombre de Allah, Clemente y Misericordioso. Al-Fátíha (página 6)




Enviado por Martha Roa Vargas



Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

Partes: 1, , 4, 5, 6, 7, 8

 

 

LA
AUTENTICIDAD DEL CORÁN

Por otra parte, estas dudas no existen con respecto al
Corán. Este contiene exclusivamente, las revelaciones que
el Profeta Muhammad recibió de Dios, estas revelaciones le
llegaron por partes con intervalos de tiempo. Tan
pronto como recibía una de ellas se las comunicaba a sus
discípulos y les pedía, no sólo que la
escribieran sino que la memorizaran. En cada ocasión, el
mismo indicaba en forma precisa el lugar al que pertenecía
esa revelación. De este modo, la totalidad del
Corán fue mantenida en forma escrita y memorizada durante
la vida del Profeta.

Después de la muerte del
profeta, el primer Califa, Abu Bakr, le encomendó a Zaid
bin Thábit la tarea de preparar una copia auténtica
en forma de libro, de la
totalidad del texto.

Los compañeros del profeta habían escrito
las reve-laciones que recibía en pedazos de madera,
piel, huesos, etc. Zaid
bin Thábit juntó todos los textos y luego de
compararlos con lo que cientos de discípulos habían
memorizado, compiló una copia llamada 'Mushaf' (hojas
encuadernadas); la autenticidad y exactitud del mismo no puede
ser impugnada. Posteriormente y bajo las órdenes del
tercer Califa Othmán ( a 15 años de la muerte de
Muhammad), se prepararon siete copias del Mushaf , que se
enviaron a las diversas capitales del vasto mundo
islámico, confirmando su autenticidad con los cientos de
personas que lo habían memorizado. Aún se conserva
una de estas siete copias en Tashkent y se puede corroborar la
similitud con las copias actuales.

El gobierno zarista
de Rusia
publicó una reproducción exacta del mismo y
también aquí se nota la similitud con las copias y
los textos que hoy circulan en el mundo. Lo mismo se puede decir
de los Coranes existentes, completos o fragmentados, que datan
del primer siglo de la era musulmana.

La práctica de memorizar el Corán en su
totalidad se ha mantenido vigente desde la época del
Profeta hasta nuestros días y actualmente se puede contar
el número de Háfiz (Título de quien memoriza
todo el Sagrado Corán) en cientos de miles por todo el
mundo. El resultado de esto es que ningún humanista
oriental u occidental, musulmán o no, puede dudar de la
pureza y veracidad del texto del Sagrado Corán.

LA VIDA DEL PROFETA MUHAMMAD Y SUS PREDICAS PARA TODOS
LOS TIEMPOS:

Hadiz 1º

Relato el Emir de los creyentes Abu Hafs 'Umar Ibn al
Jattab -que Dios esté complacido con
él-:

He oído al
Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con
él- que decía:

«Ciertamente las buenas obras dependen de las
intenciones, y cada hombre
tendrá según su intención; asi, aquel cuya
emigración fué por Dios y su Mensajero, su
emigración fué por Dios y su Mensajero, y aquel
cuya emigración fué por conseguir algún
beneficio mundanal o por tomar alguna mujer en matrimonio, su
emigración fué para aquello por lo que
emigró».

Fué transmitido por los dos Imames de los
eruditos de Hadiz Abu 'Abdullah Muhammad Ibn Ibrahim Ibn Al
Mughirah Ibn Bardizbah al Bujari y Abu Al Hussain Muslim Ibn
Alhayyay Ibn Muslim Al Qushairi al Naisaburi en los dos libros
correctos, que son los mejores de los libros
compilados.

Hadiz 2º

También relató 'Umar -que Dios esté
complacido con él-:

«Un día, cuando estábamos en
compañía del Mensajero de Dios -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, se presento ante
nosotros un hombre, con vestidos de resplandeciente blancura, y
cabellos intensamente negros, al que no se le veían
señales
de viaje, y ninguno de nosotros le conocia. Se sento ante el
Profeta – la paz y las bendiciones de Dios sean con él- ,
y apoyando las rodillas contra sus rodillas, y poniendo las manos
encima de sus muslos, dijo: "¡Oh Muhammad, hablame acerca
del Islam!".

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, dijo: "El Islam es: que atestigües que
no hay más dios que Dios, y que Muhammad es el Mensajero
de Dios; que observes la Oración, que pagues el Zakat; que
ayunes Ramadán, y que peregrines la casa cuando
puedas".

Dijo el hombre:
"Has dicho verdad". Entonces nos quedamos sorprendidos de que
él le preguntara y después le dijera que
había dicho la verdad, entonces dijo el hombre: "Hablame
acerca del Imán".

Dijo el Profeta: "Que creas en Dios, en sus
ángeles, en sus libros, en sus mensajeros, en el
día final y que creas en el decreto divino, tanto de su
bien como de su mal".

Dijo el hombre: "Has dicho la verdad", y
añadió: "Hablame acerca del Ihsan", y dijo el
Profeta: "Que adores a Dios como si lo vieras, ya que, si no le
ves, el te ve".

Dijo el hombre: "Hablame acerca de la hora"

Dijo el Profeta: "El preguntado no sabe de ella
más de lo que sabe el que pregunta".

Dijo el hombre: "Hablame de sus signos".

Dijo el Profeta: "Cuando la esclava de a luz a su
señora y cuando veas a descalzos, desamparados, pastores
de ovejas, compitiendo en la construcción de altos
edificios".

Luego (el hombre) se marchó, y yo me quedé
un rato. Después (el Profeta) dijo: "Oh 'Umar,
¿Sabes quién era el que preguntaba?".

Dije: "Dios y su mensajero lo saben mejor". Y él
dijo: "Ciertamente ha sido Gabriel, que ha venido para
enseñaros vuestra religión"».

Transmitido por Muslim.

Hadiz 3º

Relato Abu'Abd-ur-Rahman, 'Abdullah, hijo de 'Umar Ibn
al Jattab -que Dios esté complacido con ambos-:

He oído al Mensajero de Dios -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él- decir:

«El Islam ha sido edificado sobre cinco pilares
que no hay más dios que Dios y que Muhammad es el
mensajero de Dios, observar las oraciones, pagar el zakat,
peregrinar a la Casa y ayunar Ramadán».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 4º

Relató Abu'Abd-ur-Rahman, Abdul-lah Ibn Mas'ud
-que Dios esté complacido con él-:

Nos ha relatado el Mensajero de Dios -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, siendo el veridico,
digno de confianza:

«Ciertamente que la creación de cada uno de
vosotros, se reúne en el vientre de su madre: Durabte
cuarenta días en forma de un germen, luego es un
coágulopor un período igual, después un
pedazo de carne por un período igual y luego se le
envía el angel que sopla el espiritu en él, y se le
encomiendan cuatro palabras(asuntos): Escribir su sustento, el
plazo de su vida, sus obras y si será feliz o desgraciado;
¡por Dios!, aparte de quien no hay otro dios, uno de
vosotros obra como las gentes del Paraíso, hasta que no
quede entre él y éste (paraíso) más
que un brazo de distancia, entonces lo que ha sido escrito le
alcanza, y obra como las gentes del fuego (Infierno) y entra en
él. Y otro de vosotros obra como la gente del fuego
(Infierno), hasta que no queda entre él y éste
más que un brazo de distancia, y entonces le alcanza lo
que ha sido escrito y obra como las gentes del Paraíso y
entra en él».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 5º

Relató la madre de los creyentes Umm Abdul-lah
'Aishah -que Dios esté complacido con ella-:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él- dijo:

«Quien innova en esté nuestro asunto, algo
ajeno al mismo, será rechazado».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

En una transmisión de Muslim: «Quien
procede en un hecho de un manera ajena a la nuestra, será
rechazado».

Hadiz 6º

Relató Abu'Adul-lah, an-Numan Ibn Bashir -que
Dios esté complacido con ambos-:

He oido al Mensajero
de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-,
diciendo:

«Ciertamente, lo lícito es obvio y lo
ilicito es obvio, y entre los dos hay asuntos dudosos acerca de
los que mucha gente no sabe. Quien se guarda de los asuntos
dudosos se purifica en su religión y en su honor, y quien
cae en los asuntos dudosos, caerá en lo ilicito. Como el
pastor que pasta alrededor de un prado vedado, casi pastando en
él.

Por cierto que todo rey tiene su vedado, ciertamente el
vedado de Dios es lo ilícito, y ciertamente en el cuerpo
hay un pedazo de carne, que si está sano, sanará
todo el cuerpo, y si se corrompe, se corromperá todo el
cuerpo y, este es el corazón».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 7º

Relató Abu Ruqayyah Tammim Ibn Aus ad Dariy -que
Dios este complacido con él-, que el Profeta -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«"La religión es lealtad". Dijimos,
"¿a quién?", y dijo: "A Dios, a su libro, a su
Mensajero, a los líderes de los musulmánes y a su
gente"».

Lo transmitió Muslim

Hadiz 9º

En un relato, Abu Hurairah Abdur-Rahman Ibn Sajr -que
Dios este complacido con él- dijo:

He oído al Mensajero de Dios -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, decir:

«Lo que os he vedado, evitadlo, y lo que os he
ordenado, cumplidlo cuanto podaís, pues lo que
acabó con los anteriores a vosotros fuerón sus
exageradas interrogaciones y los desacuerdos con sus
profetas».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 10º

En un relato, Abu Hurairah -que Dios este complacido con
él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, dijo:

«Cierto que Dios el altísimo es bueno, y
solo admite lo bueno, y cierto que Dios ordenó a los
creyentes lo mismo que ordeno a los mensajeros. Dice el
Altísimo: "Oh Mensajeros, comed de lo bueno y obrar el
bien". Y dice también: "Oh vosotros, los que creéis
comed de las cosas buenas que os hemos
proveído"».

Luego mencionó al hombre que va en largos
viajes,
despeinado y polvoriento, levantando sus manos hacia el
cielo:

« ¡Oh Señor! ¡Oh Señor!
Y su comida es ilícita, su bebida es ilícita, su
vestimenta es ilícita, y se alimentó con lo
ilícito, ¿cómo quiere que se le
responda?».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 11º

En un relato Abu Muhammad Al Hasan Ibn 'Ali Ibn Abu
Talib, nieto del Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de
Dios sean con él-, y uno de los más íntimos
de él -que Dios esté complacido con los dos-
dijo:

Aprendi de memoria del
Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con
él-:

«Deja lo que dudas hacia lo que no
dudas».

Lo transmitió al Tirmidi y al Nasal y dijo al
Tirmidi: Es un Hadiz aceptable y correcto.

Hadiz 12º

En un relato Abu Hurairah -que Dios este complacido con
él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, dijo:

«Es señal del buen Islam de alguien dejar
lo que no le atañe».

Es un Hadiz aceptable y lo transmitió así
al Tirmidi y otros.

Hadiz 13º

En un relato Abu Hamzah, Anas Ibn Malik -que Dios este
complacido con él- , sirviente del Mensajero de Dios -la
paz y las bendiciones de Dios sean con él-, dijo que el
Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-
dijó:

«Ninguno de vosotros cree, hasta que quiera para
su hermano, lo que quiere para sí mismo».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim

Hadiz 15º

En un relato Abu Hurairah -que Dios este complacido con
él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, dijo:

«Quien crea en Dios y en el día final, que
hable el bien o que se calle. Y quien crea en Dios y en el
día final, que sea generoso con su vecino. Y quien crea en
Dios y en el día final, que sea generoso con su
huésped».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 16º

Relató Abu Hurairah -que Dios este complacido con
él- que un hombre le dijo al Profeta -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-:

«"Aconséjame". El Profeta dijó: "No
te enfurezcas". El hombre insistió varias veces, y el
Profeta dijo: "No te enfurezcas"».

Lo transmitió al Bujari…

Hadiz 18º

Relatarón Abu Darr, Yundub Ibn Yunadah y Abu 'Abd
al Rahman, Mu 'Az Ibn Yabal que Dios este complacido con los
dos-, que el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, dijo:

«Teme a Dios dondequiera que estes, y
después de un mal haz un bien para borrarlo y, trata a la
gente con buen caracter».

Lo transmitió al Tirmidi y dijo que es un Hadiz
aceptable y, en otras copias: Es un Hadiz aceptable y
correcto.

Hadiz 19º

En un relato, Abu al 'Abbas, 'Abdullah Ibn 'Abbas -Dios
este complacido con los dos-, dijo:

Un día estaba detras del Profeta -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, y me dijo:

« ¡Oh joven!, te voy a enseñar unas
palabras: Guarda a Dios, y te guardará. Guarda a Dios y lo
encontrarás ante ti. Si pides algo, pídelo a Dios,
y si necesitas ayuda, acude a Dios, y conoce que si todo el
pueblo se reúne para beneficiarte en algo, no te
beneficiarán excepto en lo que Dios ha escrito para ti, y
si reúne para perjudicarte en algo, no te
perjudicarán salvo en algo que Dios haya escrito sobre ti.
Las plumas se han levantado y las hojas se han
secado».

Lo transmitió al Tirmidi y dijo que es un Hadiz
aceptable y correcto. Y en un relato de otro:

«Salvaguarda a Dios, lo encontrarás ante
ti, acuérdate de Dios en el bienestar y se acordará
de ti en el apuro. Y conoce que lo que te ha fallado no
podía haberte tocado. Y que lo que te ha tocado no
podía haberte fallado. Y conoce la victoria con la
paciencia, que el alivio viene con el apuro y que con la
dificultad surge la facilidad».

Hadiz 20º

En un relato Abu Mas'ud, 'Uqbah Ibn 'Amr al Ansari al
Badri -que Dios este complacido con él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, dijo:

«Entre las palabras de la primera profecía,
que la gente obtuvo, están: Si no sientes vergüenza,
haz lo que quieras».

Lo transmitió al Bujari.

Hadiz 21º

En un relato Abu 'Amr o Abu 'Amrah, Sufían Ibn
Abdul-lah -que Dios este complacido con él-
dijo:

«Dije: "¡Oh, Mensajero de Dios!, dime algo
del Islam para que no tenga que preguntar de ello a nadie
más que a ti". Dijo: "Di creo en Dios, luego, sé
recto"».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 22º

En un relato Abu Abdullah, Yabir Ibn 'Abdullah al Ansari
-que Dios este complacido con los dos- que un hombre
preguntó al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de
Dios sean con él-, diciéndole:

«"Cuentame, si yo rezara las oraciones prescritas,
ayunara el mes de Ramadán, tomara como lícito lo
lícito y como ilícito lo ilícito, sin
añadir nada a esto. ¿Entraría en el
paraíso?". Dijo: "Sí"».

Hadiz 23º

En un relato Abu Malik al Hariz Ibn 'Asim al Ash'ariy
-que Dios este complacido con él- dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, dijo:

«At-Tuhur es la mitad de la fe (Imán). AL
HAMDU LI-LLAH (La alabanza a Dios) llena la balanza, SUBHANAL
LLAH y AL HAMDU LI-LLAH (gloria a Dios y alabanza a Dios), llenan
el espacio entre el cielo y la tierra, la
oración es luz, y la caridad es una evidencia, la
paciencia es luminosidad, y el CORAN es argumento en pro o en
contra de ti. Cada uno empieza su día siendo vendedor de
si mismo. Liberándose o
condenándose».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 24º

Relato Abu Darr al Ghifariy -que Dios este complacido
con él-, del Profeta -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, que hablando de su Señor -alabado
sea- dijo:

«Oh siervos mios: Ciertamente me he prohibido la
tiranía, y la he prohibido entre vosotros;
¡así pues, no seáis injustos unos con otros!.
Oh siervos mios: Todos estáis extraviados, salvo aquel a
quien yo he guiado. ¡Así pues, pedid mi
guía!, y os guiaré. Oh siervos mios: Todos sois
hambrientos salvo aquel a quien le he dado de comer.
¡Así pues, pedid de mí el alimento!, y os
alimentaré. Oh siervos mios: Todos estáis desnudos,
salvo aquel a quien le he dado de vestir. ¡Así pues,
pedid de mí la vestimenta!, y os daré de vestir. Oh
siervos mios: Cometéis errores de noche y de día, y
yo os perdono todas las faltas.
¡Así pues, pedid perdon de mí!, y os
perdonaré. Oh siervos mios: No alcanzaréis mi
perjuicio para perjudicarme, ni alcanzaréis mi beneficio
para beneficiarme. Oh siervos mios: Si el primero de vosotros, y
el último, y los humanos y los genios fueran tan piadosos
como el corazón más piadoso de un hombre de
vosotros, no añadiría nada a mi reino.

Oh siervos mios: Si el primero de vosotros, y el
último, y los humanos y los genios fueran tan libertinos
como el corazón más libertino de un hombre de
vosotros, no decrecería en nada a mi reino. Oh siervos
mios: Si el primero de vosotros, y el último, y los
humanos y los genios se reunieran en un mismo terreno, pidiendo
de mí, y dando yo a cada uno su petición, no
decrecería nada de lo que tengo, a menos que el mar
decreciera si una aguja se introduce en él. Oh siervos
mios: Ciertamente, son vuestras obras, las que os computo, y
luego os las recompenso. Quien encuentra bien, que alabe a Dios,
y quien encuentre lo contrario, que no se reproche más que
a sí mismo».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 25º

Relato Abu Darr -que Dios este complacido con
él-, que algunos de los compañeros del Mensajero de
Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con él-,
dijeron al Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean con
él-:

«"Oh Mensajero de Dios, los ricos se han quedado
con las recompensas, rezan como nosotros rezamos, ayunan como
nosotros ayunamos, y en la caridad gasta lo que de sus bienes sobra".
Dijo: "¿Acaso, Dios no os puso nada para gastarlo en
caridad?, pues, cada «Tasbihah» es caridad, cada
«Takbirah» es caridad, cada «Tahmidah» es
caridad, cada «Tahlilah» es caridad, ordenar las
buenas obras es caridad, y prohibir los malos hechos es caridad;
además, en cada acto sexual de uno de vosotros hay
caridad". Dijerón: "Oh Mensajero de Dios,
¿satisfaciendo uno de nosotros su deseo, merece una
recompensa?" Dijo: "¿Acaso, si lo satisface
ilícitamente, no cometería una falta?, pues
así, si lo satisface legalmente será
recompensado"».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 26º

En un relato Abu Hurairah -que Dios este complacido con
él- dijo: el Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones
de Dios sean con él-, dijo:

«Todo huesecillo que un hombre tiene, debe hacer
caridad cada día que el sol salga:
hacer justicia entre
dos personas es caridad, ayudar a un hombre para subir su montura
o cargarle su equipale encima de ella es caridad, por cada paso
que andas para ir a la oración hay caridad y quitar el
daño
del camino es una caridad».

Lo transmitierón al Bujari y Muslim.

Hadiz 27º

Relató An-Nau-Was Ibn Sam'An -que Dios este
complacido con él- que el Profeta -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«La virtud es buen caracter, y la maldad es lo que
se remueve dentro de ti y no te gusta que la gente lo
descubra».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 28º

Relató Wabisah Ibn Ma'Bad -que Dios este
complacido con él- que el Profeta -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, dijo:

«"¿Vienes para preguntar de la virtud?".
Dije Si. Dijo: "Consulta tu corazón y la virtud es aquello
con lo que la persona se siente
tranquila, y la maldad es lo que se remueve dentro de la persona
y vacila en el pecho, te opine la gente lo que te
opine"».

Es un Hadiz aceptable; lo hemos relatado en ambos
«Musnads» de los «Imames» Ahmad Ibn
Hambal y al Darimi.

Hadiz 29º

Abu Nayih al 'Irbad Ibn Sariah -que Dios este complacido
con él- dijo:

Nos ha exortado el Mensajero de Dios -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, una exortación
por la cuál los corazones temblaron y los ojos
lloraron.

«Dijimos "¡Oh. Mensajero de Dios, parece una
exortación de despedida, así pues
aconséjanos". Dijo: "Os aconsejo temer a Dios -alabado
sea-, escuchar y obedecer aunque un esclavo os gobierne, ya que
quien viva de vosotros vera muchas discrepancias. Así
pues, seguid mi Sunnah y la sunnah de los califatos rectos y
guiados, agarradlos con los dientes, evitad las cuestiones
inventadas y, cada innovación es un desvío, y todo
desvío acabará en el fuego"».

Lo transmitió Abu da'ud y al Tirmidi, y dijo: Es
un hadiz aceptable y correcto.

Hadiz 30º

En un relato Mu'ad Ibn Yabal -que Dios este complacido
con él- dijo:

«Dije: "Oh Mensajero de Dios, que obra me lleva al
jardin y me aleja del fuego". Dijo: "Has preguntado una cosa que
es fácil para aquel a quien Dios se lo facilita; adorar a
Dios sin asociarle nada, observar la oración, pagar el
zakat, ayunar el ramadán, peregrinar a la Casa". Luego
dijo: "¿Quieres que te enseñe las puertas de la
bondad?: el ayuno es protección, y la caridad apaga las
faltas, tal como el agua apaga
el fuego, y la oración del hombre en el seno de la noche".
Después recitó: "Alejan sus costados de las camas
para invocar a su Señor con temor y esperanza y de lo que
les proveímos dan.

Nadie sabe el consuelo que les está reservado en
recompensa de los que hacen". Luego dijo: "¿Quieres que te
cuente qué es la cabeza del asunto, su pilar y su
cúspide?". Dije: "Por supuesto, Mensajero de Dios". Dijo:
"La cabeza del asunto es el Islam, su pilar es la oración
y su cúspide es la lucha por la causa de Dios (Yihad)".
Después dijo: "¿No quieres que te informe de la
base de todo esto?". Dije: "Por supuesto, Mensajero de Dios".
Entonces cogió su lengua y dijo:
"Controla esto". Dije: "Oh Profeta de Dios, ¿seremos
reprochados por lo que hablamos?". Dijo: "Que tu madre se prive
de ti Oh Mu'ad, ¿acaso otra cosa vuelva a la gente de cara
(o dijo: de narices), en el fuego, sino lo que sus lenguas
cosechan?».

Lo transmitió al Tirmidi y dijo que es un hadiz
aceptable y correcto.

Hadiz 31º

Relato Abu Za'laba al Jushani, Yurzum Ibn Nashir -que
Dios este complacido con él-, que el Mensajero de Dios -la
paz y las bendiciones de Dios sean con él-
dijo:

«Ciertamante, Dios Altísimo ha prescrito
deberes, no los descuidéis, ha puesto límites,
no los sobrepaséis, ha prohibido cosas, no las
violéis y ha guardado silencio respecto a cosas por
misericordia hacia vosotros y no por olvido, no las
busquéis».

Es un Hadiz aceptable, lo transmitió al
Duraqutniy y otros.

Hadiz 32º

En un relato, Abu al 'Abbas, Sahl Ibn Sa'd As-Sa'idi
-que Dios este complacido con él-, dijo:

Vino un hombre al Profeta -la paz y las bendiciones de
Dios sean con él- y dijo:

«"Oh Mensajero de Dios, indícame un hecho
que si lo hiciese me amaría Dios y me amaría la
gente". Dijo: "No desees la vida mundanal y Dios te amará,
y no desees lo que la gente tenga, y la gente te
amará"».

Es un buen Hadiz y lo transmitieron Ibn Mayah y
otros.

Hadiz 33º

Relato Abu Sa'id, Sad Ibn Malik Ibn Sinan al
Judrí -que Dios este complacido con él-, que el
Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios sean con
él- dijo:

«Ni perjuicios, ni represalias».

Es un Hadiz aceptable. lo transmitió Ibn Mayah y
Ad-Daraqutní y otros y lo relató Malik en al
Muwattá de 'Amr Ibn Lahia de su padre del Profeta -la paz
y las bendiciones de Dios sean con él- omitiendo Abu
Sa'id.

Hadiz 34º

Relato Ibn'Abbas -que Dios este compñlacido con
los dos-, que el Mensajero de dios -la paz y las bendiciones de
Dios sean con él- dijo:

«Si la gente se le diera de acuerdo con sus
pretenciones, reclamarían unos hombres los bienes y la
sangre de
otros, sin embargo, la prueba está a cargo del demandante,
y el juramento está a cargo del que
niega».

Es un Hadiz aceptable lo transmitió así al
Baihaqui y otros, una parte está en las dos colecciones
(Al Bujari y Muslim) correctas.

Hadiz 35º

En un relato Abu Sa'id al Judri -que Dios este
complacido con él- Dijo:

Oí al Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones
de Dios sean con él-, diciendo:

«Quien de vosotros vea una mala acción,
que la cambie con su mano, si no pudiera con su lengua, y si no
pudiera, entocen en su corazón, y esto es lo más
débil de la fe».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 36º

En un relato Abu Hurairah -que Dios esté
complacido con él-, dijo que el Mensajero de Dios -la paz
y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«No os envidiéis, no pujéis para
implicar a los demás, no os odiéis, no os
déis la espalda, no rivalicéis contrariando unos la
compra de otros y sed, oh siervos de Dios, hermanos. El
musulmán es hermano del musulmán, no le tiraniza,
no le decepciona, no le miente ni le desprecia. La piedad (taqua)
esta aquí mismo -señalando a su pecho tres veces-
suficiente maldad tendría una persona con despreciar a su
hermano musulmán. Todo musulmán es sagrado para
otro musulmán; su sangre, sus bienes y su
honor».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 37º

Relato Abu Hurairah -que Dios esté complacido con
él-, que el Profeta -la paz y las bendiciones de Dios sean
coon él- dijo:

«Quien quita a un fiel de un apuro de los apuros
mundanales Dios le quitará de un apuro de los apuros del
día final. Quien le facilita a un necesitado, Dios le
facilitará a él en esta vida y en la otra . Quien
resguarda a un musulmán, Dios le resguardará en
esta vida y en la otra. Dios siempre está en ayuda del
siervo, mientras este siervo esté ayudando a su hermano.
Quien emprende un camino busacando en él conocimiento.
Dios le facilitará en él un camino hacía el
Paraíso. No se ha reunido ungurpo de gente en una casa de
las casas de Dios, recitando el libro de Dios y
estudiándole entre sí sin que haya descendido la
tranquilidad sobre ellos, les haya envuelto la clemencia, les
hayan rodeado los ángeles y les haya mencionado Dios entre
los que están cerca de él».

Lo transmitió Muslim.

Hadiz 38º

Relató Ibn 'Abbas -que Dios esté
complacido con los dos-, del Mensajero de Dios -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él-, entre lo que relata de
su Señor -bendito y altisímo sea- dijo:

«Ciertamente Dios ha escrito las buenas y las
malas obras, luego ha aclarado esto: Quien intentó hacer
una buena obra, y luego no la hizo, Dios ha escrito pra él
una buena y completa obra, y si la intentó hacer y la
hizo, Dios la ha escrito para él como diez buenas obras
hasta setecientas veces y muchas más veces, y si
intentó hacer un mala obra y no la hizo, Dios ha escrito
para él una buena y completa obra, y si la intentó
hacer y luego la hizo, Dios ha escrito una sola mala
obra».

Lo transmitió al Bujari y Muslim en sus sendos
Sahih con estas letras.

Hadiz 39º

En un relato Abu Hurairah -que Dios esté
complacido con él-, dijo que el Mensajero de Dios -la paz
y las bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Dios -altísimo sea- dijo: Quien muestra enemistad
hacía un amigo mío (waliy), le declararé la
guerra. No se
acerca mi siervo a mí con algo más querido a
mí sino lo que le he ordenado, aún mi siervo sigue
acercandose hacia mí con las obras voluntarias hasta que
yo le amo, una vez le he amado, seré su oído con el
que escucha, su vista con la que ve, su mano con la que pega, su
pierna con la que anda; si me pide algo se lo daré, y si
se refugia en mí, le daré
refugio».

Lo transmitió al Bujari.

Hadiz 40º

Relató Ibn 'Abbas -que Dios esté
complacido con los dos-, que el Mensajero de Dios -la paz y las
bendiciones de Dios sean con él- dijo:

«Ciertamente, Dios ha perdonado por mí, a
mi pueblo, el error, el olvido y lo que han hecho bajo
amenaza».

Es un Hadiz aceptable, lo relató Ibn Mayah, al
Baihaquí y otros.

Hadiz 41º

En un relato Ibn 'Ummar -que Dios esté complacido
con los dos-, dijo:

El Mensajero de Dios -la paz y las bendiciones de Dios
sean con él-, me cogió y me dijo:

«Se en esta vida como si fueras un extranjero o un
pasajero».

Ibn 'Ummar -que Dios esté complacido con los
dos-, decía:

«Si te llega la noche, no esperes que te llegue la
mañana. Y si te llega la mañana no esperes que te
llegue la noche. Toma de tu salud para tu enfermedad y
de tu vida para tu muerte».

Lo transmitió al Bujari.

Hadiz 42º

En un relato Abu Muhammad 'Abdullah Ibn'Amr Ibn Al'As
-que Dios esté complacido con los dos-, dijo:

«No cree uno de vosotros hasta que sus
inclinaciones sean acordes a lo que he
traído».

Es un Hadiz correcto y lo hemos transmitido en el libro
(al Huyyah). Por una cadena perfecta.

Hadiz 43º

En un relato Anas -que Dios esté complacido con
él- dijo: «He oído al Mensajero de Dios -la
paz y las bendiciones de Dios sean con él-
diciendo:

«Dios Altísimo dijo: Oh hijo de
Adán, siempre que me invoques y me ruegues te perdono lo
que haces y no me importa. Oh hijo de Adán aunque tus
faltas alcanzasen lo más alto del cielo y luego me pidas
perdón, te perdono.

Oh hijo de Adán, aunque me vinieses con faltas
del tamaño de la tierra y luego
te presentases ante mí sin haber asociado a Mí
nada, te daría por igual el
perdón».

Lo relató At-Tirmidi y dijo: Es un Hadiz
aceptable y correcto.

Se ha tomado especial cuidado en presentar el texto en
idioma Castellano; sin
embargo, no hay trabajo humano
que este exento de errores.

Pedimos a Allah, El Creador, El Eterno nuestro Dios, el
Altísimo que acepte este humilde esfuerzo, que lo bendiga
fructíferamente, perdone nuestras faltas y omisiones
presentes en el texto, que purifique nuestro trabajo y que lo
acepte, a usted que se encuentra ante este gran trabajo
reconocido internacionalmente y que recopila los mas notables
hechos en la doctrina Monoteísta, con el fin de unificar
las predicas de nuestros profetas la paz sea con ellos y no estar
divididos, porque es el Mismo Allah, El Creador, El Eterno
nuestro Dios, aquien le debemos la adoración.

Que es el
Islam

Legado de Dios a nuestro padre Adan, adorar y esta
sometido en cuerpo, alma y
espiritu al señor de los mundo y este mensaje continuo con
todos los Profeta la direccion de Dios, Altisimo, Clemente y
Misericordioso, hasta la llegada del Profeta Muhammad, quien
retomo por orde divina la senda que se perdio en el judaismo y la
transfiacion del cristianismo a
un jesus semidivino, es mas facil guiarno por un hombre y aceptar
que fue Profeta y no creer que Dios es el modelo que
tenemos que imitar, como podemos imitar a Dios.

La práctica del Islam

La práctica del Islam no se limita a momentos
concretos de la vida, sino que engloba todos los actos. El
testimonio (shahada): La ilaha ilallah, Muhammad ar Rasulullah
– ‘No hay más verdad que Al·lâh,
y Muhammad es el Mensajero de Al·lâh; el salat que
son las 5 oraciones diarias; el zakat (impuesto anual
obligatorio del 2,5% como mínimo de las ganancias de cada
uno para distribuir entre los necesitados); el ayuno de
Ramadán (del 9º mes del calendario musulmán,
que es lunar); la peregrinación a la Mecca durante el mes
del Hayy, al menos una vez en la vida (si se tienen los medios y la
posibilidad). Todo esto que conforma la práctica del Islam
no son ritos, sino la raíz y la esencia de nuestra vida;
es decir que, es como un tronco de árbol y los actos de
nuestra vida personal y
pública son sus frutos.

Los musulmanes vivimos la práctica
islámica buscando el contacto directo con el Creador, y en
este ejercicio de acercamiento espiritual aniquilamos nuestra
realidad humana para encontrar al Único Eterno, y
recordando y viviendo esta Trascendencia, nos olvidamos de todo
lo que es temporal, y entonces… ¡sólo queda
Al·lâh!

Esto es el vínculo primordial. Venimos de
Al·lâh y a Él volveremos. Y el mundo es
sólo un tránsito. Lo que pasa es que en este "viaje
por el mundo" tenemos la oportunidad de relacionarnos con los
demás, que es muy importante. El individuo se
encuentra con que el beneficio colectivo es prioritario al suyo
propio, y muchas de sus prácticas y acciones
repercuten directamente en los otros.

El concepto
coránico de shura, que es la concertación o
consenso, exige a todos los niveles, que los miembros de la
comunidad sean
consultados para participar en la elaboración y
aplicación de las decisiones que les afectan. Este
principio excluye todo despotismo de un hombre, una clase, o un
partido ponderante.

Dice el Corán: ‘Al·lâh
está presente en cada nueva realidad (4:29)Corán. Y
no deja de crear (35:81)Corán.

Las escuelas jurídicas han intentado resolver
problemas de
tiempos y lugares determinados. Nuestra tarea es resolver los
nuestros. Los primeros jurisconsultos no tienen una
aplicación literal de los textos. Para el Profeta r y para
Omar t, la justicia social es un valor
más elevado que la defensa de la propiedad
(esto está demostrado tanto por el Corán como por
el hadiz).

Los principios
fundamentales son la Shari’a, el "camino ancho", las reglas
universales de la Vía abierta de Al·lâh, que
quiere decir vivir todo el día bajo la Guía, el
Criterio del que todo lo ve. Las diferentes acciones o
movimientos, dependen de cada momento. El Fiq es la
concreción de la Shari’a ¡aquí y ahora!
La manifestación de la Shari’a en cada momento. Lo
que ocurre a menudo, es que se confunde Shari’a con Fiq;
entonces como dice el secretario de la FEERI Mehdi Flores:
‘acaban dándole la vuelta a las cosas,
poniéndolo todo al revés. Cuando oyes que tal
estado
"aplica" la Shari’a te das cuenta de que hay una
confusión. Todo lo que se aplica aquí y ahora deja
de ser Shari’a y se convierte en Fiq (un corpus legal
derivado de una interpretación de la Shari’a)’.
Hay movimientos que pretenden esto: que el Fiq sea una cosa fija,
inmutable; estas corrientes hacen del Islam una práctica
dogmática y estática
que limita la Luz de los textos a una sola mirada literal y
exclusiva de unos cuantos "autorizados".

Los musulmanes no podemos separar el ámbito
público del privado en nuestra vida cotidiana, porque todo
va ligado; el aspecto comunitario es muy importante para nosotros
y aplicamos a nuestra práctica, las relaciones sociales,
el comportamiento, que refleja un estado de
ánimo y espíritu concretos, e incluso las
intenciones tienen una gran influencia en nuestras
acciones.

Organización

por este motivo, el hecho de que el ser humano es social
y activo en su relación con la sociedad, hay
un esfuerzo por parte de algunos sectores del panorama
islámico, de organizarse en los muchos asuntos que le
afectan más directamente. Educación, alimentación,
cementerios para nuestros muertos… y toda una serie de
gestiones muy importantes para la vida de un musulmán, que
sólo podemos resolver si nos organizamos y reunimos
esfuerzos. La diversidad, como habéis podido empezar a
intuir es mucha; por una parte es muy bonita e interesante; y por
otro lado es bastante difícil ponerse de
acuerdo.

Ser musulmán consiste en que intentemos
establecer una armonía consciente entre nuestra propia
vida y la Vida del Universo. Esta
armonía la establecemos hacia el interior de nuestra alma
y se manifiesta en nuestras acciones individuales y colectivas en
la sociedad. Esta armonía hace posible que nuestra alma
viaje hacia la Luz de la Paz Divina, resumiendo y asumiendo la
creación del Universo y las fuerzas que le dan la
vida.

Los aspectos externos y formales del Islam son la base
desde la que partimos en ese viaje interior hacia la Realidad
Suprema, son las formas que nos permiten interiorizar la vida
misma y cobrar conciencia de
nuestra dimensión interior.

El salat (la oración islámica) es la caja
de resonancia que recoge los ecos de los estados interiores
vividos por el profeta Muhammad, los ecos de la conciencia
suprema de la Realidad en comunión con la Fuente Misma del
Ser. El sala es el resumen de nuestra vida y de la
creación entera, de nuestro Origen a nuestra Meta, y une
la periferia de nuestro ser con el Centro en torno al que todo
gira en armonía.

El ayuno islámico no significa sólo dejar
la comida, la bebida y las pasiones mientras dura la luz del
día, sino que por encima de todo se trata de que
comprendamos y experimentemos nuestra independencia
fundamental con respecto del mundo externo, y como dependemos de
la realidad espiritual que reside dentro de nosotros. El ayuno
es, por lo tanto, a la vez un medio de purificarnos y una
interiorización que complementa al salat.

El hayy (la peregrinación islámica) es,
exteriormente, nuestro viaje hacia el templo que es
símbolo de la relación esencial entre este mundo y
la Realidad Trascendente, e interiormente consiste en rodear el
templo del corazón, que también es sede de la
Realidad Suprema. Además, la peregrinación externa
es el medio y el soporte de nuestro viaje interior al Centro que
está a la vez en ninguna parte y en todas partes, y que es
la meta de
todo camino y de todo viaje.

El zakat (la limosna mínima islámica),
asimismo, no es sólo una purificación de nuestros
bienes mediante el acto de caridad que ayuda al pobre, sino
también entregarse uno mismo y comprender que, en virtud
del Origen Divino de todas las cosas, y no por una forma
cualquiera de humanitarismo sentimental, el otro o el
prójimo soy yo mismo. Además de preservar el
equilibrio
social, es una forma de purificarnos e interiorizar, de crearnos
conciencia de nuestra naturaleza
interior, desligada del apego artificial a todo lo que nos
externaliza y nos disipa.

Finalmente, el yihad (nuestros esfuerzos) podemos
dirigirlos simplemente hacia las circunstancias materiales que
nos rodean, pero también hacia la guerra interior contra
todo lo que nos vela la Verdad y destruye nuestro equilibrio
interior. Es el medio de abrir la senda real que conduce al
centro del corazón. Sin esto, no podríamos invertir
nuestras tendencias exteriorizantes y centrífugas, y
tampoco podríamos conseguir las preciosas joyas contenidas
en el tesoro del corazón.

Salat, ayuno, hayy, zakat-todos son medios para alcanzar
la cámara interior, y son medios indispensables para
practicar la vida interior del Islam.

La shahada (dar testimonio de que hay una sola Realidad,
a la que nos conducen las enseñanzas del profeta Muhammad)
es una consecuencia de sentir y responder a la llamada que nace
en nuestros corazones invitándonos a descubrir nuestro
auténtico ser para heredar las riquezas que albergamos,
sin darnos cuenta de ello, en nuestro interior.

En resumen, el Islam es un modo de vida armónico
que abarca todos los ámbitos de la vida. Es una
práctica y una sabiduría. Es paz completa y salud
integral. Paz y salud del cuerpo y del espíritu, del
individuo y de la sociedad. Ésta es la finalidad de las
formas y los ritos que la tradición islámica
propone a la humanidad como medio para sobrevivir alcanzando y
actuando de acuerdo con una conciencia global, con
auténtica responsabilidad y el ánimo
incansable.

El Islam es uno sólo. No hay Islam de Occidente,
Islam de Africa negra,
Islam de Arabia, o Islam de India o
Indonesia. Los musulmanes no podemos defender un folklore o
tradiciones particulares.

Muhammad no ha creado una nueva religión, ni es
un innovador entre el resto de los Profetas (la Paz sea con todos
ellos). El último sello de la profecía ha sido
enviado para confirmar los mensajes anteriores. Todos los
musulmanes y musulmanas honramos a todos los profetas anteriores,
esto implica conocerlos. Dice el Corán: ‘Si dudas
sobre lo que te hemos revelado, pregunta a los que leían
la Escritura
revelada anterior a ti’ (10:94). Al·lâh I le
dice al Profeta Ibrahim (Abraham) u: ‘Sé fuerte,
como un auténtico hanif, que profesa el Din primordial, el
Din natural que Al·lâh ha dado a sus criaturas. Esta
es la verdadera religión, sin embargo la mayoría de
los hombres lo ignoran’ (30:30)Corán. Y
también dice: ‘Creemos en Al·lâh y en
lo que nos ha sido revelado, en lo que le ha sido revelado a
Abraham, Ismael, Isaac, Jacob, i a las tribus. Creemos en lo que
le ha sido dado a Moisés, a Jesús, y en lo que le
ha sido otorgado a los Profetas de su Señor. No hacemos
ninguna distinción entre ellos y nos sometemos a
Él’ (2:136); (3:84)Corán.

El mensaje esencial y universal del islam, denominador
común de todas las religiones y de todas las
sabidurías del mundo es el siguiente:

· La trascendencia y la unidad de Dios

– La seguridad de que
Al·lâh es Único (Tawhid) y que está
por encima de toda realidad humana.

– Él es el Creador de todas las cosas y por
consecuencia no somos autosuficientes.

– De este principio de unidad y de esta consciencia de
nuestra "dependencia" fluye el reconocimiento de los valores
trascendentales por encima de los intereses egoístas
individuales.

· La comunidad de los hombres

– La comunidad (umma), es contraria al individualismo.
La humanidad es una. Todos los hombres tienen el mismo
orígen y constituyen una misma comunidad (2:123)
Corán.

· Su responsabilidad

– El Islam es contrario al fatalismo y la
resignación. Sólo se somete a la voluntad de
Al·lâh. Todo en la naturaleza está sometido a
Al·lâh; el arbol que crece, el animal con sus
instintos… Pero el hombre es el único que se ha atrevido
a ser el ‘califa’ de Al·lâh en la
tierra, es decir, se ha hecho responsable de cumplir con la orden
divina. Sólo el hombre se puede permitir la
¡terrible y gran responsabilidad de desobedecer! Dice
nuestra tradición que los cielos, la tierra, las
montañas, todos temblaban con la propuesta que
Al·lâh les hizo de gobernar el mundo; menos el
hombre que aceptó el cargo, y Al·lâh dice en
el Corán: ‘pero injustamente y en su
ignorancia’ (33:72)Corán.

La aceptación de ser guiado por
Al·lâh es un acto voluntario, libre y responsable
(es por ello que los ángeles se postraron ante el hombre,
por orden de Al·lâh, ya que no tienen poder para
desobedecer).

Cuando el Corán dice que no hay
(enemistad-coacción) en la religión
(2:256)Corán, no sólo se trata de excluir la
coacción física, militar,
policial, sino también toda inquietud interior,
espiritual. El Islam pues, defiende siempre la libertad de
creencia. Dice el Corán: ‘La verdad emana de vuestro
Señor, así pues quien quiera que crea y quien no
que siga incrédulo’ (18:290)Corán. Y
también dice: ‘Le hemos mostrado el camino justo,
que lo acepte con agradecimiento o que lo rechace’
(76:3)Corán.

 Al·lâh nos dice en el Corán,
que ha hecho del hombre su califa en la tierra, que no es un
ejecutante pasivo, sino un dirigente, responsable encargado de
tomar decisiones. Esta tarea no es primacía de algunos: es
una labor de cada musulmán: ‘Vosotros los creyentes,
sois responsables de vosotros mismos’
(5:105)Corán.

Nosotras, como asociación cultural tenemos una
tarea importante y que nos motiva mucho, pero nos hemos
constituido también como entidad religiosa, registrada en
el Ministerio de Justicia, y estamos adheridas a la FEERI, porque
a pesar de las dificultades siempre han trabajado defendiendo
derechos e
intereses legítimos que queremos asumir, y sobre todo
están en la línea abierta que consideramos que hay
que tener en el Islam. Mariam Cabezos es la Presidenta de la
Comissió Islàmica de Catalunya, de la que yo soy
vicepresidenta; y es la Representante de la Federación en
Cataluña, y esto también ha sido un gran paso hacia
delante para el Islam y para la mujer
musulmana.

La mujer en el
Islam

Según los estereotipos la mujer musulmana es el
prototipo de marginación en una sociedad dominada por el
hombre, que se esconde bajo el velo y que vive una existencia en
la que carece de protagonismo. Esta visión ha hecho que se
convierta en un negocio rentable: las librerías de todo el
mundo cuentan con un magnífico surtido de libros que
traducen el grito desesperado de mujeres destrozadas que piden
socorro. Y son libros con el éxito
garantizado. Un ejemplo: hace un par de años
aproximadamente en Barcelona se llevaron a cabo unas jornadas con
el título "Mujeres y fundamentalismos", en la que
participaron mujeres de diversas procedencias y religiones. A
la salida uno podía deleitarse con una exposición
de libros sobre Islam: "no sin mi hija", "no sin mi hija, 2", "La
sultana" etc…

Es incomprensible que en los tiempos que estamos, que
hay posibilidad de encontrar literatura islámica y
fidedigna, suceda esto. Creemos que es poco serio y bastante
malintencionado.

El discurso sobre
la mujer musulmana está plagado de tópicos, que al
convertirse en usuales, parecen prácticamente
irrefutables. Para descubrir cuando se trata de una propaganda
anti-islámica, que se filtra en los medios a menudo,
necesitamos una educación
especial, un estudio y una reflexión para estar
seguros de
nuestra capacidad para distinguir "el grano de la
paja".

La comunidad musulmana de nuestro país tiene
objetivos de
extraordinaria envergadura histórica. En primer lugar, la
normalización social, que debe culminar en
el pleno reconocimiento de los derechos públicos, y
también en la fructífera convivencia con otras
experiencias religiosas. En segundo lugar, los musulmanes y
musulmanas que hemos abrazado Islam, debemos trabajar por una
depuración de los contenidos básicos del Islam,
tergiversados históricamente, tanto por las aproximaciones
de los orientalistas que se han hecho desde occidente como por la
instrumentalización política que realizan
en algunos países, que exportan un Islam manipulado desde
su raíz.

El Islam otorgó hace ya 14 siglos unos derechos
fundamentales a la mujer. A pesar de esto, aún está
lejos de poder ejercer su derecho, y a desarrollar el papel
social y universal que le corresponde. Esta discriminación que se lleva a cabo tanto en
la sociedad occidental como propiamente la musulmana, es una
realidad innegable y nosotras expresamos nuestra condena y
rechazo hacia estas actitudes
discriminatorias.

La verdadera educación islámica no es
represora de la liberación femenina como algunos se
empeñan en transmitir. El Corán dice:
"Verdaderamente, vosotros tenéis derecho sobre vuestras
mujeres y ellas tienen derecho sobre vosotros".

El filósofo Ibn Rush se definió en esta
misma línea en torno al estatus jurídico de la
mujer en el Islam, y sus puntos de vista lo demuestran como un
pensador progresista y defensor de los derechos de la
mujer.

Desgraciadamente, hemos de reconocer que hay una
jerarquía de hombres "autorizados" que determinan la
manera de entender el significado del Corán, aunque en el
Islam nunca deberían existir instituciones
"papales". Sin embargo, el verdadero mensaje del Corán se
dirige a la humanidad para equilibrar el estatus de las mujeres y
el reconocimiento de su dignidad
respecto al hombre.

En este sentido, el surat 33, que en su ayat 35 proclama
10 veces la igualdad
espiritual del hombre y de la mujer: "Al·lâh tiene
preparado el perdón y una magnífica recompensa para
los musulmanes y las musulmanas, los creyentes y las creyentes,
los devotos y las devotas, los sinceros y las sinceras, los
pacientes y las pacientes, los humildes y las humildes, los que y
las que dan limosna, los y las que ayunan, los castos y las
castas y los y las que recuerdan a
Al·lâh".

Las mujeres musulmanas podemos sentirnos orgullosas de
tener como código
supremo el Corán, donde se establece claramente su
igualdad respecto al hombre, dictada por Al·lâh I, y
de tener un profeta defensor de los derechos de la mujer, de su
igualdad y su dignidad.

A nosotras mismas como musulmanas nos toca luchar para
que se implante en nuestra Umma la práctica de Muhammad r
con las mujeres, evitando que las costumbres de la época
de la yahiliya / ignorancia (época pre-islámica),
donde el machismo imperaba, se mezclen y se impongan por encima
del mensaje de igualdad.

Hay numerosos ejemplos de mujeres destacadas en el Islam
a lo largo de la historia. La primera,
Jadiya, esposa del Profeta Muhammad r. Fue la primera persona en
aceptar el Islam y su más fiel colaboradora. Hay que
destacar que era una empresaria que tenía hombres
trabajando a su cargo. Recordemos que estamos hablando de 14
siglos atrás.

Aisha, esposa del Profeta r fue una de las grandes
transmisoras del hadiz, y daba clases tanto a hombres como a
mujeres. Incluso se atrevió a llevar la contraria al
conocido narrador de tradiciones proféticas Abu Hurairah,
cuando se equivocaba en sus citas.

Hafsa era una jurisprudente que también daba
clases a los hombres.

Rabi ‘ah al-Adawiyyah fue una de las primeras
místicas del Islam. La austeridad y simplicidad marcaron
su vida. Escribió bellísimos poemas, los
cuales han sido traducidos por Massignon. Muchos hombres
célebres y grandes sufis no se sintieron en absoluto
avergonzados de consultarle.

La maestra, escritora, poetisa y conferenciante Malak
Hifni Nasif, conocida con el pseudónimo de Bahitat al
Badiya desarrolló su personalidad
obteniendo el año 1900 el primer certificado de estudios
que se dio a una mujer en Egipto;
después se licenció en Magisterio y trabajó
como profesora. Ella no se limitaba a dar lecciones, sino que iba
de casa en casa para explicar a los padres la importancia de la
enseñanza para conseguir que dejaran ir a
sus hijas a la escuela. Su
línea de trabajo consistía en conseguir, sin
desviarse del respeto al
Derecho musulmán, que se parasen los abusos cometidos
contra la mujer en nombre de la religión y la
tradición.

El Corán dice:

"Al·lâh los apuró diciendo: No
desmereceré nunca la obra de cualquiera de vosotros sea
hombre o mujer, porque descendéis los unos de los
otros".

Hadiz:

"El Profeta r dijo: El mejor de vosotros es el que trata
mejor a su mujer".

Hadiz:

"La justicia es la mitad de la fe".

Y por último una cita de Ibn Rush:

"Nuestro estado social no permite a las mujeres la
posibilidad de valorar su capacidad. Parecen destinadas
únicamente a dar vida a los niños y
a amamantarlos. Este estado de servidumbre ha minimizado en ellas
la facultad para las grandes realizaciones. Y por esto no se ven
entre nosotros mujeres dotadas para las virtudes morales. Su vida
se desenvuelve como la de las plantas.

Mientras que les falte formación, no contribuyen
de ninguna manera en las actividades necesarias, entonces
conviene que a la hora de escogerlas busquemos las mismas
condiciones naturales que consideremos en los hombres, para esto,
deben estar educadas de la misma manera".

 

Pertenencia

Cada uno es una persona individual y aunque forme parte
de un colectivo determinado, porque se siente identificada, o
simplemente le identifiquen con él, no quiere decir que
todas las personas que formen parte de ese colectivo o grupo sean
iguales. En teoría,
esto parece fácil de entender ¡es lógico! Y
si nos hacemos la pregunta: ¿toda la gente de este
colectivo son iguales? Diremos todos: ¡claro que
no!

Pero, ¿qué pasa a la práctica? Que
la visión global de un grupo, que puede ser una raza,
etnia, gente
de una religión, o un país, generalizar nos hace
poner a toda una serie de personas – a veces muchísimas
personas – en un mismo saco; y eso es muy peligroso. Es
fácil; de hecho, todos lo hemos hecho sin darnos cuenta.
Es una forma que tenemos de organizar las ideas cuando no tenemos
las cosas claras, ni tiempo, ni conocimiento para especificar o
individualizar. Cuando las personas sólo son
números, grupos,
colectivos, y nos preocupamos del "saco" y no de las personas que
están dentro del "saco", estamos repitiendo estereotipos y
creando estereotipos nuevos.

Es cierto que no podemos hablar siempre de cada persona,
una por una. También es cierto que por tendencia natural
las personas suelen reunirse según unas determinadas
similitudes que hacen que se identifiquen entre ellas, que se
protejan, que se hagan "piña" y defiendan su núcleo
de grupo. ¿Cuál es su núcleo? Pues
seguramente, la razón o el motivo que hace que estas
sientan que forman parte de este grupo. Amin Maalouf, en su libro
‘Identidades asesinas’ que a veces, son los otros los
que te hacen dar cuenta de que tú eres de un determinado
grupo.

A menudo, el rechazo que siente un sector de la sociedad
hacia un colectivo en el que te colocan a ti también, hace
que busques tu propia identidad en
aquel grupo en el que te asocian y que te encuentres "acogido".
Esto puede llevar a veces – en el peor sentido – a
que el hecho que no tengas muchas oportunidades de formar parte
de la sociedad como uno más, haga que uno lleve una vida
no deseada, pero si la sociedad de acogida, por ejemplo, no le da
más opción, puede pasar que una persona sin
oportunidades se vea abocada a tomar "soluciones"
drásticas ¿Qué quiere decir esto? Pues que
por ejemplo, hay gente que vive mal, en condiciones horribles;
pero… casi nunca es voluntaria esta situación.
¿Por qué vive en un barrio donde los niños
no acaban los estudios, hay mucho paro, drogas,
prostitución, las viviendas no cumplen los
requisitos de habitabilidad y todo está abandonado y hecho
una ruina? ¿A la gente que vive en un barrio así le
gusta vivir mal, de forma marginal? No, ¡nadie quiere vivir
mal! Hay gente que no tiene nada mejor, o sea que no puede
escoger. Entonces… queremos hablar hoy aquí de
interculturalidad. ¡Muy bien! Pues sigamos.

Un niño llega a Cataluña desde otro
país; no habla nuestra lengua; sus padres tampoco, pero
¡por fin! Han llegado después de grandes esfuerzos
para conseguirlo. Y ahora le toca ir a la escuela. Y se encuentra
que tiene un montón de cosas para aprender, y al ser
joven, aprende rápido. En unos meses ya habla un poco,
hace amigos, y se ve con ánimos de integrarse (la primera
palabra que le enseñan) y convertirse en uno más.
Esto es lo que él piensa, pero es que ahora resulta que
no; que él no es uno más, sino que es uno de los
"otros", es decir, uno de esos que forman parte del
"fenómeno migratorio", un diferente que de ahora en
adelante será un exótico a las buenas,
¡bueno!

Los días de suerte, cuando se celebra la semana
intercultural y entonces, todos comerán platos
típicos de su país y estarán muy ricos y le
sonreirá el mundo. Pero es que cuando se acaba la "fiesta
gastronómica" vuelve a estar en la cola, porque cuando
vuelve a oír hablar de inmigrantes, o de su colectivo
concreto, ya
es sinónimo de "problema" y sabe que para los
demás, él forma parte del problema. Seguro que lo
último que necesita un adolescente es sentir este rechazo.
Mucha responsabilidad para la saciedad de acogida con los
niños que llegan a Cataluña, por ejemplo –
que no son pocos y seguirá aumentando la cifra –
porque la polémica no la trae la religión que
tiene; ¿o si? ¿Qué nos preocupa realmente:
que sea musulmán, judío, cristiano,
agnóstico? ¿o más bien su
comportamiento?

¿Pero con quién se va a comportar?
¿Se siente respetado acaso? ¿Cómo queremos
que sea un joven optimista, si ve que él mismo es
sinónimo de problema? ¡Cómo superar esta
línea que lo separa del resto de los "normales"? La
solución que se le propone a él y a muchos:
‘sal de tu cultura,
esconde tus raíces, o tu orígen, sino al menos,
demuestra que lo tienes superado, sólo podrás ser
uno de los nuestros cuando hagas, pienses, hables, sientas como
yo, entonces… ¡yo te aceptaré! Esta es la integración. Pero eso no es una sociedad de
acogida, que se comporta así, y pretende que un
musulmán deje de serlo o que como mínimo no lo
parezca. Eso es xenofobia y
una sociedad así no puede aspirar nunca a las ventajas de
la interculturalidad, ¡pero sí a los inconvenientes!
Asimilar a las otras culturas haciendo que pierdan su identidad,
es el suicidio de una
civilización No se está haciendo mucho para
asumirla de verdad. Es cierto que el tema no es fácil,
pero pienso que no nos lo tomamos muy en serio. Multiculturalidad
es diferente de interculturalidad, La primera aglutina varias
culturas pero no se mezclan entre ellas, mientras que la segunda
opción es la interrelación de las diferentes
culturas entre sí. Eso seguro que no es fácil, pero
casi todos estamos de acuerdo en que es ésa precisamente
la que pretendemos. Sin embargo, no trabajamos para que cada una
de las culturas que "conviven" en nuestra tierra puedan
desenvolverse en igualdad de condiciones. ¡Evidentemente
que no!

Esto en cuanto a la inmigración. Pero tampoco hemos de
continuar pensando que la gente es de "allá" (sin poder
concretar un país, pero poniendo a todos los países
considerados retrasados o que hacen cosas extrañas en el
mismo "saco" que decía antes), sino que hemos de asumir
que, aquí en Cataluña, vive gente de todas partes,
pero también que las culturas y las identidades no
sólo son de otros lugares, sino que a partir de ahora,
tendremos que convivir con primeras generaciones de inmigrantes,
segundas, terceras y cuartas generaciones mestizas y con gente de
distintos colores, pero que
¡serán catalanes! y no será necesario
preguntarles de dónde vienen, porque muchos habrán
nacido aquí.

También estarán las gentes de diferentes
religiones, que no serán de otro lugar, sino que
serán de aquí y tendrán una creencia, que
puede que no sea la que era típica de este país
hace cuarenta años, pero tampoco se podrá pensar
que los que son musulmanes, budistas o hindús son de otros
orígenes, porque muchos serán autóctonos, y
no podrán responder sobre comportamientos o políticas
de otros países, sino que serán personas con
creencias distintas que viven en Gerona, Barcelona, Lérida
o Tarragona, o quizá en un pueblecito cerca de Vic, o en
La Garrotxa o el Baix Camp, o el Maresme… y conocerán su
entorno y se preocuparán por su ciudad, o su pueblo, o su
país que será el tuyo y el mío. Y es que
donde vives es tu casa. Hay quien nace en un país y muere
en otro; hay quien nace en un país y muere en el mismo
pero siempre hacen que se sienta como si fuera de otro
lugar.

¿Cómo hay que hacer para que la
interculturalidad sea un bien, un enriquecimiento, un
beneficio?

Cuando reflexionamos y nos damos cuenta de que nos queda
mucho que aprender y "el otro" ¡nos puede dar mucho! De
hecho, yo creo que ya estamos recibiendo muchas aportaciones
enriquecedoras en razón de las diferentes culturas que
residen en nuestro país.

Las grandes civilizaciones y el esplendor cultural
siempre han estado asociados a la diversidad cultural de los
pueblos. Quizá no estamos haciendo una valoración
lo bastante positiva de esta aportación y no le estamos
sacando provecho. ¿Qué nos priva de gozar de la
interculturalidad? Pues, seguramente unos criterios demasiado
etnocéntricos o demasiado rígidos y los prejuicios
hacia "el otro".

A veces, nuestra sociedad también tiene grandes
dosis de salvajismo, sobre todo cuando salta la chispa de la
xenofobia. Y eso es precisamente lo que no se podrá
detener, sino optamos, realmente, por la
interculturalidad.

Un estudio reciente afirma que los jóvenes
están mejor preparados que sus padres para apreciar la
diversidad los valores
culturales y de formas de expresión, y dice que, los que
están "conectados" con gente de otros lugares por internet por ejemplo, son
más tolerantes por lo que se refiere a las distintas
formas de expresión y se muestran más abiertos en
cuanto a las tendencias culturales; entonces, habría que
estimular este proceso.

Para que los jóvenes sepan dónde
están deben adquirir la comprensión sobre el
funcionamiento de la cultura en general. Teniendo presente este
punto, les ayudaremos a ser conscientes de que, en la medida en
que se trata de un proceso y, en cierto sentido, de un "lenguaje" o
forma de comunicación, ninguna cultura puede
invalidar a otra, ¡al contrario! a menudo la puede
enriquecer con nuevas ideas. Por eso es muy importante en el
terreno de la educación adoptar
una perspectiva práctica. Las culturas son tan numerosas
como las lenguas e igual de operativas. Puede que no nos digan la
verdad, ni siquiera la verdad del que habla, pero al menos, nos
remiten a unas verdades que aluden, que son el referente y
expresan unos valores y unas normas que nos
son comunes.

Hablando del tema de las lenguas, en Francia se
llevó a cabo un sistema, pensando
que para no perder su identidad estaría bien que los
niños estudiasen en la escuela su lengua
materna. ¿Qué ha pasado con esto? Está
muy bien esta iniciativa en principio, porque la lengua materna
es una pertenencia importante. En Ceuta, sin ir más lejos,
hay profesores que aconsejan a las madres que no hablen a sus
hijos en su lengua, ¡que les hablen en castellano! Eso es
no tener ni idea de psicología, pedagogía y es grave… ¡pura
xenofobia! E implica mucho riesgo para el
niño, porque incluso puede ser traumático para el
niño, si se llega a reprimir esta relación
idiomática con la madre. Entonces lo que hicieron en
escuelas francesas, quería ser todo lo
contrario.

El problema fue que las lenguas de los magrebis son
muchas. Nos equivocamos si pensamos que en Marruecos, por
ejemplo, se habla árabe. Hay el dariya, el bereber, el
tamazigh, el rifeño, y otros. Eso hizo que estos
colectivos aún se seccionasen y separasen más y no
ayudó a la integración que se pretendía. Lo
que se proponía después de esta experiencia es que
la identidad que los reuniera fuese el árabe, por el hecho
de ser musulmanes, ya que es lo que tienen en común con el
resto de sus correligionarios: la necesidad de aprender
árabe junto con todos los que no son arabófonos
(sólo el 18% de los musulmanes del mundo son
árabes). El hecho de aprender todos ellos una lengua por
un motivo común establece un vínculo que les une en
su diversidad. Hay un dossier que os podemos hacer llegar si
estáis interesados, en francés, de un curso que se
ha hecho este mes de agosto en París.

Las mentes jóvenes aceptan la diversidad, como
dice el informe de la Comisión Mundial sobre la Cultura y
el Desarrollo de
la UNESCO: ‘La respuesta natural del joven para lo que es
diferente es la curiosidad, seguida de la exploración. Las
escuelas pueden fomentar fácilmente la exposición
positiva de la diversidad. Si bien, no desaparecerán a
corto plazo las fronteras físicas que dividen las
naciones, la educación puede ayudar a derrumbar barreras
que separan y enfrentan a las personas a nivel mental. Así
pues, la Comisión recomienda el desarrollo del
multilingüismo, junto con una iniciación en el aula
hacia la pluralidad de lenguas, culturas y religiones. Este
camino podría conducir a la coproducción de libros
de texto que promoviese la consciencia de un legado común,
de unos valores compartidos y de una visión conjunta de
futuro’.

Attiya Inayatullah, presidente del Consejo Ejecutivo de
la UNESCO, decía en la Conferencia
Internacional sobre Educación del 94: ‘Con un
espíritu de paz, la educación tendría que
fomentar el respeto al pluralismo cultural, la tolerancia no
sólo se basa en la aceptación pasiva de los
derechos de los otros grupos culturales, englobando
minorías, sino que comporta, además, un
reconocimiento activo y comprensivo de estas culturas, cosa que
da como resultado el respeto y la comprensión
mutuos’.

  Nuestra propuesta

1er paso – la escuela primaria; el instituto y la
universidad: Que
psicólogos y pedagogos hagan revisiones y corrijan los
libros de texto que promueven la xenofobia; los profesores
también tendrían que profundizar trabajando en
sistemas
alternativos en el tema de la interculturalidad.

La interculturalidad la haremos entre todos y esto
quiere decir que los maestros, psicólogos, monjas, curas,
ministros, alcaldes, y el vecino y la vecina somos responsables
de esta convivencia y la labor de las escuelas y las
universidades es imprescindible que se haga en
colaboración de los colectivos de inmigrantes y las
comunidades religiosas, que tengan presencia y
participación dentro de las actividades de las
asociaciones de padres, y que se escuchen sus
demandas.

A pesar de las discusiones, o complicaciones que pueda
provocar esta alternativa; porque, dejar de hacerlo, y no buscar
el buen entendimiento, esforzándonos para llegar a un
acuerdo, puede ser un caos terrible que aumenta la
incomprensión/tensión. O sea, que yo pienso que la
actitud pasiva
es la peor que podemos tener en estos momentos. Maestros,
políticos y medios de
comunicación tienen una gran responsabilidad en esto,
pero la gente en general, es decir, todos tenemos que participar
en esta tarea.

Esto sólo son propuestas pero el camino se hace
caminando. Los pasos pueden ser de muchos tipos. Nos podemos
equivocar por el camino, pero entre todos hemos de llevar
adelante lo de la interculturalidad. Insha
Al·lâh.

En primer lugar, por la herencia del
Islam en Europa como la
religion de nuestro padrea desde Adan, Hasta el Profeta Muhammad,
la paz sea con El. No se puede ser español
sin sentirse musulmán, sin sentirse musulman gente de
África y de Asia y america
Latina.

En segundo lugar, por ese concepto del Honor y la
Hidalguía que ha sido la columna vertebral durante muchos
siglos del ser, del existir y del quehacer de los
españoles y que debemos, como tantas otras cosas, a los
árabes. El concepto de Hidalguía, es decir, el
concepto de ser "hijo de algo", hijo de sus propias obras, es un
concepto perfectamente ajeno a Ia visión del mundo del
pensamiento
occidental, es algo que llega a España de
manos de los árabes o de los musulmanes y aquí
hecha raíces.

También tengo que manifestar mi gratitud al mundo
musulmán por el concepto de Guerra Santa, la declarada en
el tiempo de las cruzadas donde se extermino la poblacion de
Jerusalem, pero esto no es valorado por la iglesia cuando
de recordar se trata quien tiene el mas alto rango estadistico en
derramamiento de sangre, esto fue la mencionada guerra santa para
una persona como yo que se define, con razón o sin ella,
para bien o para mal, como un guerrero, es muy importante; porque
a raíz, a partir del momento en que se introduce este
concepto, los militares dejan de ser militares para convertirse
en guerreros; la diferencia entre un militar y un guerrero es
radical, es abismal: un militar vive de la guerra y, por tanto,
fomenta las guerras, las
inventa, las promociona; un guerrero, lo único que
intenta, por su actividad de Justicia, de Fortaleza y de
Templanza, es evitar precisamente los efectos de las
guerras.

Al mismo tiempo, en paralelo a esta introducción en la historia militar del
mundo del concepto de Guerra Santa, eso tan español que
llamamos Ordenes Militares, que es también la
transformación de un militar en caballero, es algo que es
también herencia musulmana. Las órdenes de
caballería, las órdenes militares, proceden de lo
que entre los musulmanes se llama el Ribat, de donde viene la
palabra, hermosamente española, Rábida, que era una
especie de convento militarizado, de cenobio amurallado, y
ahí es donde surge el concepto de la Caballería,
donde nace la idea de la Orden Militar, y van a ser los
cristianos cuando viajan a Tierra Santa, en los siglos de las
Cruzadas, los que van a entrar en contacto allí con el
mundo árabe, recibir este concepto Y trasplantarlo a
España y a todo el mundo occidental. Pero en ninguna parte
arraigó tanto ese concepto como en la Península
Ibérica.

Mi gratitud también al mundo islámico por
la poesía
arábigo-andaluza, que es la que ha permitido el
florecimiento, por ejemplo, de la generación del 27 sin ir
más lejos. No hubieran existido todos esos grandes poetas
españoles sin el precedente de la poesía
arábigo-andalusí, que no fue descubierta, pero
sí traducida, estudiada y puesta en órbita por
Emilio García Gómez. Y gratitud por todo lo que es
la visión del mundo de Al Andalus.

Gratitud igualmente, por la Escuela de Traductores de
Toledo, gracias a la cual nació, entre otras cosas, ese
concepto de Europa, ahora tan discutido, y del que hablaré
brevemente en el transcurso de esta
intervención.

Gratitud por cosas muy personales. Terminé mi
Historia Mágica de España en la maravillosa ciudad
de Fez y desde la ventana de mi domicilio, que estaba en la Ville
Nouvel, en la Ciudad Nueva, en la ciudad francesa de Fez, yo
veía Fez-El-Bali, la vieja medina de Fez que había
sido levantada precisamente por mis antepasados, por los
andalusíes que salieron huyendo de la revuelta del Arrabal
de Córdoba en el siglo IX, y que se establecieron en Fez y
allí levantaron este portento, esta maravilla, este
laberinto de los laberintos.

Gratitud también por cosas como el Cus-cus, al
que no deberíamos llamar así, sino Al Cuz-cuz que
es como se llamaba antiguamente en España; y por el
té a la menta o el té con hierbabuena. Gratitud
también por el hachís que a mí,
personalmente, me cambió la vida. y Abdullah Abdelkarim,
Grandes Eruditos y teólogos de los últimos
tiempos.

Gratitud porque el Islam, y los que hemos nacido y
vivido en el seno del judeocristianismo sabemos hasta que punto
puede ser importante esto, nos ha dado el ejemplo, nos ha marcado
la pauta, nos ha señalado el camino de una religión
sin iglesia, de una religión sin liturgia, o apenas sin
liturgia y, en fin, por tantas otras cosas.

Suelo decir que algún día tendré
que escribir, inevitablemente, un libro sobre el Islam; no
sería un libro erudito, ni un ensayo
filosófico, sería un libro vivencias y ya se como
se va a llamar ese libro. Llevará el título, en
lengua árabe, de tres palabras, por lo tanto, de tres
conceptos que definen y delimitan perfectamente lo que es la
peculiar filosofía, la peculiar manera de enfrentarse a la
existencia que tiene el Islam; esas tres palabras son:
Insha'Allah (Si Dios quiere), Boukra (Mañana), Shuai-Shuai
(Despacito)… Yo creo que al mundo de hoy, islámico y no
islámico, le vendría bien asimilar estos tres
conceptos y aplicarlos.

No tengo mucho tiempo, apenas treinta minutos, pero voy
a intentar abrir algunas ideas de penetración en el
fenómeno islámico; caprichosamente elegidas,
algunas de estas líneas podrán ser ahondadas y
profundizadas por los ponentes en estas jornadas sobre El Islam y
el Nuevo Orden Mundial, y otras serán simplemente
abandonadas.

Creo que inevitablemente me tengo que referir, puesto
que estamos en España, en la Península
Ibérica, en el Imperio de Occidente, puesto que estamos en
Al Andalus, me tengo que referir a ese fenómeno sin
parangón en la Historia
Universal que fue el Islam en España. Y querría
empezar evocando la figura del prototipo del guerrero
ibérico, evocar la figura de Rodrigo Díaz de Vivar,
El Cid que, como sabéis todos, se llama así por
palabra árabe y no castellana: Sidi (Señor). La
mayor parte de lo que sabemos sobre el Cid es gracias a las
crónicas árabes. El Cid que pasa por ser el gran
paladín de lo castellano, de lo centrípeto de la
España profunda judeo-cristiana, era, sin embargo, un
individuo que pasó a la historia gracias a los
árabes. Fueron los árabes los que recordaron su
memoria y los cristianos recogieron esta memoria precisamente de
las crónicas árabes. A mí me fascina el Cid
porque es la figura del caballero mozárabe. Cuando estaba
escribiendo la Historia Mágica de España, en
caracteres kúficos me hice hacer un tarjetón que
coloqué en la puerta de mi casa donde decía
Fernando Sánchez Dragó Al-Muzarabi, el
mozárabe. Bueno, no hacía sino repetir lo que
muchos siglos antes había hecho ese compatriota mío
y vuestro que fue Rodrigo Díaz de Vivar.

Hay un momento, dramático, en la Historia de
España, porque es quizás cuando por primera vez y
con más virulencia se plantea esa antinomia que es la
tradición y el plagio. El primer momento en que de una
manera drástica se rompe con la tradición; me estoy
refiriendo al reinado de Alfonso VI, el rey que se casa en cinco
ocasiones y todas ellas con infantas francesas, que conquista
Toledo, el rey, bajo cuya férula se exilia el Cid de las
tierras cristianas y pasa el resto de su vida guerreando en
tierras de moros y sirviendo siempre a reyes moros, no a reyes
cristianos. ¿Por qué sucede esto? Sucede porque en
Francia y en Italia, la
Roma de la
época no podía tolerar la gran herejía que
significaba que, en aquellos siglos, en que todo el rito, toda la
liturgia, todo el lenguaje
eclesiástico del mundo cristiano se hiciera según
el rito galicano o rito latino, aquí, en cambio,
tuviéramos otro rito, propiamente ibérico: el rito
mozárabe. Durante muchas décadas, el Rey de Francia
desde París, y el Papa desde Roma, presionaron y
presionaron a los reyes, a los nobles, a los clérigos de
la jerarquía eclesiástica española, para que
abandonaran el rito mozárabe e incorporaran el rito
galicano, el latino.

Todo el pueblo se resistía, todos los nobles,
todos los próceres del Reino, todos los obispos, todos los
cardenales… Pero Alfonso VI, en el momento en que sucede esto,
que es concretamente en el 1064, estaba presionado por la que
entonces era su esposa, Doña Constanza, que era una
borgoñona, y también estaba presionado por los
monjes de Cluny. Fue entonces cuando los cluniacenses entraron en
la Península Ibérica, se apoderaron del antiguo
Camino de las Estrellas que conducía al Finisterre
Occidental, hablo del Camino de Santiago; desviaron ese camino y
lo convirtieron en un negocio itinerario, turístico,
apartándolo de los lugares de poder, de los Chakras
cósmicos y telúricos que eran los que marcaban y
jalonaban este camino. Como no hay mal que por bien no venga,
tenemos que agradecer a los monjes cluniacenses el transplante a
España, y concretamente a las zonas de Galicia y
León, de las cepas de vinos del Rhin y del Mosela; gracias
a ello, podemos hoy degustar ese vino maravillosamente
f'rúté, que es el Albariños.

En el año 1064, el Papa envía a
España un legado pontificio —Ubo
Cándido— con la misión de
unificar a cualquier precio la
liturgia. El rey Alfonso VI, presionado por su consorte gabacha,
presionado por los monjes cluniacenses, presionado por el Papa y
por el Rey de Francia, acaba siendo favorable a la
transformación del rito mozárabe al rito latino.
Pero se oponía, como se ha dicho hace un momento,
prácticamente todo el pueblo español y
también todos los nobles de España. Entonces el Rey
decide montar en Toledo una farsa, una ordalías, un juicio
de Dios; rememorando, más o menos, aquello que nos cuenta
Voltaire en el
Diccionario
filosófico sobre el Concilio de Nicea, dice que se va a
encender una hoguera en los salones de palacio en Toledo y que se
van a arrojar a esa hoguera en presencia de todos los pares y
nobles del reino, un libro latino y un libro mozárabe y
que el que no se queme será el que se impondrá. Y
parece ser que el libro que no se quemó fue el libro
mozárabe, sin embargo, el rey pegó un
puñetazo e impuso el rito galicano; fue entonces cuando el
pueblo español acuñó la vieja frase
convertida luego en proverbio, de "allá van leyes do quieren
reyes".

Es un momento dramático para la Historia de
España, y lo es porque todo el viejo saber, todas las
tradiciones de los primitivos pueblos ibéricos estaban
conservadas en códices escritos en caligrafía
mozárabe o visigoda. Cincuenta años después,
cuando muere la generación que sabía leer e
interpretar esas caligrafías, se produce una ruptura con
todo el saber tradicional; nadie es capaz ya de leer esos
documentos;
prácticamente, es como si España empezara sin
tradición alguna, sin pedigrí alguno, sin curriculum
alguno; empezaba una nueva andadura.

Es la primera vez que se nos obliga a renunciar al
inconsciente colectivo; vendrán otras veces y
vendrán siempre de la mano de Francia, de la mano de
Italia, de la mano de eso que se llama Europa, en estos momentos,
Europa de los Mercaderes.

Es también en ese momento, en que el Cid, gran
caballero de Castilla, gran paladín de la España
profunda, caballero mozárabe como era, decide exiliarse y
pasar el resto de sus días combatiendo en tierras
musulmanas a favor de unos u otros reyes; únicamente
volverá a incorporarse el Cid a las armas castellanas
cuando se produce el segundo desembarco en la Península
Ibérica del Almorávide Yusuf; entonces sí,
interviene en la Batalla de Sagrajas, junto a otros muchos otros
reyes de taifas porque lo que representaba la llegada de los
almorávides era, ni más ni menos, lo que, salvando
las distancias, es eso que hoy llamamos integrismo.

En los dos extremos del Islam, en Irán y en la
Península Ibérica, por obvias razones de
alejamiento geográfico, habían florecido las flores
de la libertad. No se estaba sujeto a la ortodoxia de Bagdad, o a
la ortodoxia de Damasco como lo estaban las regiones mucho
más cercanas a estas dos ciudades, y eso fue lo que
permitió en Irán y en la Península
Ibérica el florecimiento del Islam en libertad, un Islam
en el que se podía beber vino, un Islam en el que se
podían componer poemas a la amada, un Islam sensual, un
Islam pagano en el mejor sentido de la expresión, y un
Islam libre en el que florecieron toda clase de gnosticismos,
toda clase de pensamientos místicos, toda clase de
pensamientos libertarios.

Yo creo que la parábola del Cid nos propone un
ejemplo que deberíamos tener muy presente en un momento
como éste, en el que España ha renunciado a su
soberanía para cederla a los mercaderes de
Europa.

El otro momento inevitable que tengo que evocar
aquí para hablar del Islam español es el de la
Escuela de Traductores de Toledo. Como sabéis todos, esta
escuela tiene dos grandes momentos. Uno se produce en las
primeras décadas del siglo XII bajo la férula de
Alfonso VII y el segundo, a mediados del siglo XIII bajo Alfonso
X El Sabio. A mí me produce mucha risa cuando se habla de
si España debe estar presente o no en Europa, ¿en
qué Europa debe estar presente España? ¿En
la Europa de los mercaderes, en la Europa que está
convirtiéndose en un monstruoso castillo de insolidaridad
respecto a los seres humanos y respecto al resto del mundo?
¿En la Europa de Maastricht o en la Europa de Beethoven,
en la Europa de Miguel Ángel, en la Europa de Leonardo, en
la Europa de Velázquez, en la Europa de Cervantes?

En esa Europa que de verdad puede interesarnos no
tenemos que integrarnos porque la hemos hecho nosotros; esa
Europa existe gracias a la Península Ibérica y
existe, mejor dicho, gracias a esa Escuela de Traductores de
Toledo que, para mí, es el momento estelar de la Historia
de España. Durante los siglos XII y XIII sabios judíos,
sabios musulmanes y sabios cristianos en perfecta armonía,
en perfecto equilibrio, en perfecta compatibilidad, se sientan
juntos aprovechándose de una atmósfera de
tolerancia como nunca ha vuelto a producirse en la historia de
este país, y se dedican a traducir al latín y, a
veces, a las lenguas romances, todos los clásicos del
pensamiento judío y árabe, donde se habían
refugiado Platón,
Plotino, Aristóteles, todo el pensamiento
greco-latino que había sido olvidado por Europa; los
traductores de la Escuela de Toledo recuperan esos textos, los
incorporan a través del latín al acerbo europeo y
eso es lo que permitirá, andando el tiempo, dar origen a
la gran eclosión del Renacimiento y
después la gran eclosión de las
Nacionalidades.

Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter