Monografias.com > Educación
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

La habilidad de hablar en inglés



Partes: 1, 2

    Regularidades y tendencias en
    el trabajo
    desde una perspectiva profesionalizada

    El trabajo aborda
    un estudio realizado, sobre la base del método
    histórico-lógico, acerca de la formación de
    los profesionales de la licenciatura en educación,
    especialidad Lengua inglesa
    en cuba, con
    énfasis en el tratamiento que ha recibido la habilidad
    generalizada hablar. Para ello se realizó una
    periodización basado en un grupo de
    criterios orientadores que permitieron estructurar el análisis y determinar las tendencias
    existentes en este sentido.

    El autor es licenciado en educación de la
    especialidad Lengua inglesa. Es profesor con
    categoría docente de asistente con 7 años de
    experiencia en la educación
    superior. Pertenece a un proyecto de
    investigación titulado "La formación para la
    vida". Es matrícula de un Doctorado Curricular dirigido
    por la Universidad
    Pedagógica "José de la
    luz y Caballero"de Holguín.

    Este artículo presenta un estudio
    histórico-lógico acerca del tratamiento que ha
    recibido la enseñanzaaprendizaje del
    inglés,
    con énfasis en la habilidad hablar en la disciplina
    Práctica Integral de la Lengua Inglesa para estudiantes de
    la Licenciatura en Educación, especialidad Lengua inglesa.
    El mismo se ha dividido en tres períodos: el primero que
    abarca desde el año 1977 hasta el 1982, el segundo desde
    el 1982 hasta el 1991 y el tercero desde 1990 hasta la
    actualidad. No obstante, se hace referencia a aspectos generales
    que caracterizaron a las etapas prerrevolucionaria y la de los
    primeros años que sucedieron al triunfo de enero de 1959.
    Para ello se tuvo en cuenta los criterios relacionados a
    continuación:

    • Posibilidades de los planes de estudio.
    • Tratamiento de los contenidos de acuerdo con las
      necesidades de la formación del profesional.
    • Papel del estudiante.
    • Papel del profesor.

    A partir de las regularidades obtenidas pudimos
    determinar las tendencias que caracterizan la
    enseñanza-aprendizaje de la habilidad hablar en
    inglés para los estudiantes de la Licenciatura en
    Educación, especialidad Lenguas Extranjeras.

    La historia de la
    enseñanza de idiomas extranjeros, fue experimentando a
    partir de la segunda mitad del siglo pasado un cambio hacia
    las habilidades orales, luego de haber estado por
    mucho tiempo
    centrada en la comprensión
    lectora como objetivo
    esencial.

    Esta evolución ha reflejado un cambio en cuanto
    a las teorías
    sobre la naturaleza del
    lenguaje y su
    aprendizaje. El inglés en la actualidad es el más
    estudiado como idioma extranjero o segundo idioma y la
    expresión oral (hablar) es una de las habilidades que se
    encuentra generalmente entre los objetivos de
    la mayoría de los cursos que se implementan.

    Sin embargo, en diferentes periodos históricos la
    comprensión y el tratamiento que se le ha dado a la
    habilidad hablar en inglés ha manifestado insuficiencias,
    aún cuando se manifiesta una evolución, unida a las
    diferentes teorías que han servido de fundamento para su
    enseñanza institucionalizada.

    Antes del triunfo revolucionario la formación de
    profesores de inglés no contaba con una escuela que
    respondiera a las necesidades existentes en el contexto nacional.
    Así, como afirma R. Rodríguez (2005), la influencia
    nos llegaba directamente desde países de habla inglesa.
    Esto ocurría fundamentalmente por medio de extranjeros que
    se desempeñaban en Cuba o cubanos que se formaban de una
    forma u otra en países donde el inglés era el
    idioma oficial.

    Esta situación propició la
    aplicación de teorías de origen europeo y
    norteamericano fundamentalmente, las que se caracterizaron por un
    fuerte arraigo conductista, donde prevalecía lo
    memorístico y lo reproductivo. Tales métodos,
    como el de la traducción (Grammar Translation) (Richards,
    1996), subvaloraban la importancia de la habilidad hablar debido
    a su objetivo que se limitaba a la lectura de
    fuentes de
    origen anglófono.

    Otros métodos, como el Directo, enfatizaron en la
    naturaleza del idioma, lo que los llevó a reconocer la
    primacía del lenguaje oral. Este comenzó a
    brindarle atención a las habilidades para la comunicación oral.

    En todos los métodos que caracterizaron a esta
    época prerrevolucionaria se reitera su carácter meramente instructivo, que
    enfatizaba en el aprendizaje
    del inglés. En su puesta en práctica no se
    apreciaba el tratamiento diferenciado que desde el punto de vista
    didáctico debe recibir el profesor en formación
    para que lo que aprende tenga su impacto directo en las
    habilidades del profesional para dirigir un proceso de
    enseñanza-aprendizaje con eficiencia y
    maestría pedagógica.

    El triunfo revolucionario tuvo un impacto directo en la
    formación de los educadores en las diferentes
    especialidades. La creación de nuevas instituciones
    para la formación de profesores del nivel medio
    contribuyó con el incremento de la calidad de los
    profesionales de la educación. Fue
    notable además el alto nivel de conciencia
    alcanzado en las primeras dos décadas por parte de
    aquellos jóvenes. Tal es el caso de los miembros del
    destacamento Manuel Ascunce Doménech en 1972.

    En el año 1977 se crea la Licenciatura en
    Educación. Esta etapa estuvo caracterizada en su primer
    momento, como afirma R. Rodríguez (2005:13), por la puesta
    en práctica el Plan de Estudios A (1977 -1982) para
    las distintas especialidades. El mismo, coincidiendo con el
    criterio del propio autor, garantizó un mayor nivel de
    sistematización en la formación de los
    profesionales de la educación que en las otras variantes
    que le antecedieron.

    Es este momento el que tomamos como punto de partida
    para la primera etapa sometida al estudio por constituir,
    de acuerdo con el criterio de profesionales egresados de dicho
    plan y el
    estudio de documentos
    oficiales, un cambio radical en la concepción y organización en general en la
    formación de los profesionales de la educación en
    Cuba. Es partir de aquí que se puede percibir una lógica
    en la estructuración del currículo.

    El texto que se
    empleó en esta etapa era el de Redacción Inglesa I y II. Profesionales que
    se iniciaron entonces constataron que se usaba un libro de
    redacción con la autoría de Rosa Antich, que hacia
    énfasis en los tipos de discurso, como
    narración, descripción,
    argumentación.

    Los documentos disponibles referentes a la
    concepción de los programas
    evidencian que bajo esta nueva concepción los programas de
    PILI elaborados para la especialidad evidenciaron mayor
    precisión en la definición de los objetivos
    relacionados con la formación del profesor de
    inglés. Se refuerza además el vínculo de la
    teoría
    con la práctica, favorecido por la inclusión de los
    ciclos pedagógico, psicológico, de formación
    general y de la especialidad.

    Sin embargo, las encuestas
    realizadas a profesionales egresados de dicho plan evidencian que
    el seguimiento al desarrollo de
    la habilidad hablar en inglés no contó con un
    diagnóstico científico que
    permitiera aprovechar los contenidos y las tareas de aprendizaje
    en función
    de las necesidades y posibilidades de los profesionales en
    formación. Los indicadores
    empleados para la evaluación
    de los estudiantes eran reflejo de una concepción
    estructuralista que priorizaba las formas
    lingüísticas.

    Lo anterior ocurría en el contexto de la
    aplicación del Método Audiovisual, una variante
    británica del Audiolingüe, bajo la autoría de
    L.G. Alexander (1974). El mismo ponía énfasis en el
    desarrollo de habilidades auditivas como vía para
    potenciar el desarrollo de la habilidad hablar, apoyada
    además en el trabajo con imágenes
    relacionadas con los tópicos abordados en clase.

    En esta etapa se enraizó en la práctica
    pedagógica de los profesores de inglés el uso de
    las llamadas repeticiones (drills) mecánicas y las
    significativas, los ejercicios de preguntas y respuestas y la
    introducción de equipos
    electrónicos, filmes y láminas.

    El profesor continuó ejerciendo un rol
    autoritario. Él era el que determinaba las actividades a
    desarrollar, el nivel y tipo de participación que
    tendrían los estudiantes, los temas y contenidos y los
    criterios evaluativos.

    El estudiante mantuvo una posición pasiva ante el
    aprendizaje del inglés que lo limitaba a reproducir las
    formas del lenguaje sin que las tareas que enfrentaba tuvieran un
    grado de significatividad que le permitiera desempeñarse
    no solo como objeto sino como sujeto del proceso.

    Esta situación no propiciaba la
    asimilación consciente del conocimiento.
    El estudiante simplemente trataba de aprender a expresarse en
    inglés para reaccionar verbalmente ante situaciones
    determinadas. En consecuencia, no se situaba en la
    posición de un profesional en formación que
    necesitaría disponer de habilidades, esencialmente orales,
    para la dirección del proceso de
    enseñanza-aprendizaje.

    Partes: 1, 2

    Página siguiente 

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter