RESUMEN
Sobre la disyuntiva histórica de si la Matemática
favorece o entorpece el desarrollo de
la
comunicación, versa este artículo, que tiene
como objetivo
ofrecer a los profesores de Español
como lengua
extranjera de la EIEFD una alternativa de solución al
problema: ¿cómo facilitar a los estudiantes de
habla no hispana la comprensión del vocabulario
matemático desde la asignatura de Español como
lengua extranjera?.
El artículo es una compilación de los
términos que introduce la Matemática al curso
preparatorio como un medio de consulta a profesores y estudiantes
que se preparan para una comunicación de todos y para todos, tomando
como fundamento esencial la categorización a la que se
hace alusión en este artículo.
Frases claves: categorización de palabras
más usadas en Matemática, palabras técnicas,
lenguaje
ordinario.
INTRODUCCIÓN
Todavía en nuestros días, a pesar de las
disímiles experiencias acumuladas que demuestran la
contribución de la ciencia
matemática al desarrollo de las habilidades comunicativas
en idioma Español, subsisten escépticos que
consideran lo contrario y sustentan su criterio en el hecho de
que el ser poseedor de un pensamiento
matemático conlleva a que la persona sea
escueta en sus planteamientos, que sea un cuantificador por
excelencia a la hora de dar argumentos, que use, incluso,
abreviaturas no conocidas (simbología matemática)
al expresarse de forma escrita.
Sin desconocer esa verdad y muy a pesar de ello, por un
lado, la matemática aporta al habla popular vocablos sin
los cuales la comunicación podría carecer de
sentido y por otro lado, la comunicación de ideas matemáticas sería imposible sin la
utilización de los vocablos del habla popular; y es que
aunque, según el investigador Manuel Calvo Hernando:
"Existe una marcada diferencia entre lenguaje no especializado?"
(lenguaje de habla popular) "? y lenguaje especializado?"
(lenguaje de las ciencias,
vocabulario técnico) "?el conjunto de vocabulario que solo
puede comprender un grupo muy
reducido de personas?"; las personas usan en las diferentes
situaciones comunicativas habituales, vocablos que "viajan" desde
un espacio hacia otro sin barreras que puedan
limitarlos.
No es menos cierto tampoco que los términos a
través de los cuales se expresa el contenido de la
Matemática tienen un significado matemático, es
decir, se usan en primer lugar para dar sentido a la ciencia
matemática, para intentar simular, ilustrar, ejemplificar
el mensaje de la ciencia misma, pero ello no impide que sus
significados sean varios y que puedan trascender a otras
disciplinas.
Ciertamente la Matemática tiene, como toda
ciencia, su lenguaje particular pero, lenguaje al fin, es
también compartido socialmente dentro y fuera de su
ámbito particular. De no ser así, especialistas de
una u otra disciplina no
podrían comunicarse. Lo esencial consiste en considerar el
uso de cada vocablo específico, en correspondencia con
cada acto comunicativo, evitando errores que afectan la calidad de la
comunicación interpersonal.
En aprendices de una segunda lengua donde se pretende
ampliar los conocimientos con la incorporación misma de
vocabulario al léxico del estudiante, se deben tener en
cuenta aquellas palabras que ya el estudiante domina en la lengua
extranjera, palabras que mantienen su significado cuando se usan
en el contexto matemático y trabajarlas de forma
priorizada en los textos de los ejercicios y de los problemas que
se elaboren. Más adelante se estará en condiciones
de introducir otros términos con significado diferente al
que ya conocen, y por último, aquellos que no han
escuchado nombrar anteriormente en otros
contextos.
Página siguiente |