Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

"IFESOFT", un guión para el curso de idioma extranjero con fines específicos en las carreras pedagógicas no filológicas (página 3)



Partes: 1, 2, 3

Texto 33

Cuadro de texto.

Ejercicios relacionados con el Tema 14.

Recopilación de fuentes y autores
varios. Ejercicios.

Texto 34

Cuadro de texto.

Módulo Traza.

Creación de la autora.

Texto 35

Cuadro de texto.

Recomendaciones y orientaciones para el docente en
su trabajo con la
Traza.

Creación de la autora.

Texto 36

Cuadro de texto.

Módulo Esquina del Maestro. Recomendaciones y
Orientaciones metodológicas.

Recopilación de fuentes y autores varios.

Texto 37

Cuadro de texto.

Módulo Karaoke.

Creación de la autora.

Texto 38

Cuadro de texto.

Orientaciones para trabajar con el
Karaoke.

Creación de la autora.

Texto 39

Cuadro de texto.

Índice de textos de lectura para el trabajo de
procesamiento de la información.

Recopilación de fuentes y autores
varios.

Texto 40

Cuadro de texto.

Índice de bibliografía utilizada en la
elaboración del software.

Recopilación de fuentes y autores
varios.

Texto 41

Cuadro de texto.

Créditos. Relación de personas que
trabajaron en la elaboración del software.

Nominal.

Texto 42

Cuadro de texto.

Salir. Fin del software.

 

REPARTO
DE SONIDOS.

Nombre de los actores

Tipo

Funciones

Fuente

Sonido1

Sonido

Instrumental de presentación.

Grabación.

Sonido 2

Sonido

Instrumental de fondo, presente en el paso de una
escena a otra.

Grabación.

Sonido 3

Sonido

Voz del personaje mascota.

Grabación.

Sonido 4

Sonido

Música para el Karaoke.

Grabación.

Sonido 5

Sonido

Instrumental de despedida.

Grabación.

REPARTO DE VIDEOS.

Nombre de los actores

Tipo

Funciones

Fuente

Video1

Video

Video que presenta un libro sobre una mesa,
abriéndose y del cual brota la combinación
Inglés con Fines
Específicos y software para formar la palabra
IFESOFT.

Video tomado del Archivo de Videos del Dpto.
de CESOFTE.

Video 2

Video

Video para la Sección de Karaoke.

Video tomado del Archivo de Videos del Dpto. de
CESOFTE.

REPARTO
DE BOTONES.

Nombre de los actores

Tipo

Funciones

Fuente

Botón1.

Presentación

Botón Interactivo

Permite pasar a la presentación de la primera
sesión de trabajo.

Creación del diseñador.

Botón 2

Atrás

Botón Interactivo

Permite retroceder a la escena anterior, cuadro o
ejercicio.

Creación del diseñador.

Botón 3

Adelante

Botón Interactivo

Permite avanzar a la siguiente escena, cuadro o
ejercicio.

Creación del diseñador

Botón 4

Ayuda

Texto Interactivo

Al oprimirse el botón Ayuda, este
permitirá la asistencia general para interactuar con
el software, configuración general del programa, así como la
utilidad de cada
botón.

Creación del diseñador.

Botón 5

Impresión

Botón Interactivo

Al oprimirse el botón Impresión,
permitirá al usuario editar el texto o ejercicio que
desee.

Creación del diseñador.

Botón 6
Música

Botón interactivo

Al oprimirse el botón Música, se
podrá escuchar una selección
instrumental.

Creación del diseñador

Botón 7

Miniglosario

Botón Interactivo

Al oprimirse el botón Miniglosario,
este permitirá observar un grupo de vocablos
más usuales, agrupados en columna, que, al hacer clic
sobre cada uno de ellos, aparecerá ampliado en el
marco del centro, el significado de ese vocablo,
después de detener el puntero del mouse sobre esa zona
interactiva, mostrándose un texto
alternativo.

Creación del diseñador.

Botón 8

Contenidos

Botón Interactivo

Al oprimirse el botón Contenidos, se
podrá acceder a los temas y textos tratados en el
software.

Creación del diseñador.

Botón 9

Ejercicios

Botón Interactivo

Al oprimirse el botón Ejercicios, se
activarán las actividades prácticas que se
proponen en el software.

Creación del diseñador.

Botón 10

Traza

 

Botón interactivo

Al oprimirse el botón Traza, se le
permitirá al docente el análisis del nivel
de asimilación y progreso de cada estudiante luego de
realizar cualquier ejercicio.

Creación del diseñador.

Botón 11

Esquina del Maestro

Botón interactivo

Al oprimirse Esquina del Maestro, el
docente tendrá acceso a las Recomendaciones y
Orientaciones metodológicas para su trabajo en
general.

Creación del diseñador.

Botón 12

Créditos

Botón Interactivo

Al oprimirse el botón Créditos,
se permitirá conocer todas las personas que trabajaron
en la confección del software.

Creación del diseñador.

Botón 13

Salir

Botón Interactivo

Al oprimirse el botón Salir se
podrá abandonar programa.

Creación del diseñador.

Botón 14

Entrar (Adicional)

Botón interactivo

Al oprimirse el botón Entrar, se
permitirá la entrada al software.

Creación del diseñador.

Botón 15
Continuar (Adicional)

Botón interactivo

Al oprimirse el botón Continuar, se
permitirá proseguir la navegación por el
software.

Creación del diseñador.

REPARTO DE FONDOS.

Nombre de actores

Tipo

Funciones

Fuente

Fondo1

Imagen estática

Servir de apoyo visual a los elementos escenas de
trabajo.

Creación del diseñador.

Fondo 2

Imagen estática

Servir de apoyo visual a los elementos en los
diferentes módulos.

Creación del diseñador.

DESCRIPCIÓN DE LAS
ESCENAS.

ESCENAS QUE COMPONEN "IFESOFT", EL SOFTWARE PARA
INGLÉS CON FINES ESPECÍFICOS.

Presentación. Índice. Ayuda. Módulos.
Contenidos. Miniglosario. Textos. Bloque de ejercicios. Traza.
Esquina del Maestro. Karaoke. Bibliografía Créditos. Salir.Escena
Presentación.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

1

 

 

 

 

 

 

Presentación

 

 

 

 

 

 

Video1

Sonido1

Sonido 3

Imagen1

Botón Presentación

Texto 1

 

 

 

 

Se escucha una música apropiada, va
apareciendo la presentación inicial del software, la
cual consiste en un video con un libro sobre
una mesa. Posteriormente aparece el nombre del software y
el autor. Aparecerá un botón adicional
Entrar para que el usuario comience la interacción con el
software.

 

Determinada por el usuario cuando haga clic en el
botón adicional Continuar.

Escena Índice.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

2

Orientación

Fondo 1

Imagen 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 9

Botón 10

Botón 13

Botón 14

Botón 15

Sonido 2

Sonido 3

Texto 2

Permitirá al usuario leer las posibilidades
que brinda el software para su trabajo futuro.

Determinada por el usuario cuando haga clic en el
botón Índice.

.

2

Índice

Fondo 1

Imagen 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 9

Botón 10

Botón 13

Botón 15

Sonido 2

Sonido 3

Texto 2

Se escucha la música de fondo y aparece la
escena de Índice, donde se ve el banner con los
botones interactivos y una imagen
apropiada.

Determinada por el usuario cuando haga clic en el
botón continuar.

Escena Ayuda.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

3

 

 

 

 

 

 

Orientación

 

 

 

 

 

Fondo1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 9

Botón 10

Botón 13

Botón 15

Sonido 2

Sonido 3

Texto 3

 

Brinda la ayuda general para interactuar con el
software, configuración general del programa, así
como la utilidad de cada botón.

Determinada por el usuario cuando haga clic en el
botón Índice.

Escena Módulos.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

4

Orientación

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 9

Botón 10

Sonido 2

Sonido 3

Texto 5

 

Permitirá al usuario acceder a los diferentes
Módulos, escoger el que va a analizar para su futuro
trabajo.

Determinada por el usuario cuando haga clic en el
botón Índice.

Escena Contenidos.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

5

 

 

 

 

 

Sesión de trabajo.

 

 

 

 

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 9

Botón 10

Botón 11

Sonido 2

Sonido 3

Texto 6

Permitirá al usuario acceder a un índice
de contenido de todos los temas tratados en el software
para profundizar en los mismos.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Miniglosario.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

6

Sesión de trabajo.

Fondo 2

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 8

Botón 9

Botón 10

Botón 13

Botón 14

Sonido 2

Sonido 3

Texto 5

Permitirá al usuario acceder a un glosario de
términos muy útiles para la comprensión de
algún contenido. El usuario selecciona de la lista de
palabras una, y al dar clic aparecerá un menú
contextual con el concepto de la misma,
así como su funcionabilidad.

Determinada por el usuario cuando haga clic sobre
la palabra a buscar.

Escena Textos.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

7

 

 

 

 

Sesión de trabajo.

 

 

 

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 9

Botón 11

Botón 13

Botón 15

Sonido 2

Texto 6 al Texto 18

 

Permitirá al estudiante la lectura de diversos
textos sobre las diferentes especialidades.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Bloque de Ejercicios.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

8

 

 

 

 

 

Sesión de trabajo.

 

 

 

 

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 10

Botón 11

Botón 13

Botón 15

Sonido 2

Sonido 3

Texto 19 al

Texto 33.

Permitirá al usuario acceder a un grupo de
ejercicios que permitirán comprobar si los
conocimientos han sido asimilados y
aprovechados.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Traza.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

9

 

 

 

 

Sesión de trabajo.

 

 

 

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 9

Botón 11

Botón 13

Botón 15

Sonido 2

Texto 34

Texto 35

 

Permitirá al estudiante analizar su progreso
en la asimilación de los conocimientos y al docente,
chequear el progreso del estudiante

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Esquina del Maestro.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

10

Orientación

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 7

Botón 8

Botón 9

Botón 10

Botón 13

Botón 15

Sonido 2

Sonido 3

Texto 36.

 

Se muestra un texto con las
orientaciones y recomendaciones para el trabajo en
general.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Karaoke.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

11

Orientación

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 13

Botón 15

Sonido 3

Sonido 5

Texto 37

Texto 38

 

Se muestra un grupo de canciones en Inglés
para ser interpretada por el estudiante mientras lee la
letra.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Bibliografía.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

12

Orientación

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 13

Botón 15

Sonido 3

Sonido 5

Texto 40

 

Se muestra una relación de las referencias y
bibliografía usadas para la confección del
software.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Créditos.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

13

Orientación

Fondo 1

Botón 2

Botón 3

Botón 4

Botón 5

Botón 6

Botón 13

Botón 15

Sonido 3

Sonido 5

Texto 41

 

Se muestra un texto con la relación de
nombres de todo el personal que
colaboró en la confección del
software.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Escena Salir.

No.

Tipo de Escena

Actores

Descripción de los sucesos

Duración

14

Despedida

Fondo 1

Botón 2

Botón 6

Botón 13

Sonido 3

Sonido 5

Texto 42

 

Se muestra un texto con la relación de
nombres de todo el personal que colaboró en la
confección del software.

Determinada por el usuario cuando haga
clic.

Texto de algunos actores.

Texto 1- Software e Inglés con Fines
Específicos, IFESOFT.

Texto 2-, Texto 5- Contenidos (About Content).Topics,
Themes. Presentación de los temas y unidades relacionados
con los objetivos del Programa de la
Asignatura Inglés I y II. (ver anexos).

Texto 3- Ayuda (About Help) . Esta sección le
facilitará asistencia durante toda la navegación
virtual.

Texto 4- Miniglosario. Minidiccionary. En esta
sección usted encontrará la forma de esclarecer algunos
significados.

Texto 6- Objetivos del software.

  • Profundizar en el conocimiento del idioma
    inglés.
  • Desarrollar habilidades de memorización,
    clasificación, selección de temas, tópicos,
    generalización, deducción,
    comparación, síntesis, traducción, descripción,
    predicción de temas y significados, trabajo con
    figuras.
  • Extraer información de fuentes diversas de la
    especialidad de los estudiantes, procesarla.
  • Potenciar el nivel crítico – valorativo y
    comunicativo de los estudiantes en la elevación de su
    calidad formativa integral y
    profesional.
  • Contribuir al desarrollo de una cultura general integral de
    los estudiantes.
  • Posibilitar, no sólo el aprendizaje de los
    estudiantes, sino también la actividad del docente durante
    el proceso docente
    educativo.

Texto 7- hasta Texto 18.

Texto 19- Ejercicios. (About Exercises). Esta
sección contiene ejercitación variada que le
permitirá desarrollar los hábitos y habilidades
necesarios para el procesamiento de la información en la
enseñanza –
aprendizaje del inglés
con fines específicos.

Texto 20- hasta Texto 33.

Texto 34- La traza es un instrumento muy importante y
favorable para ir conociendo el avance de tus resultados, que
serán chequeados por tu docente.

Texto 36- Las orientaciones y recomendaciones que se le
ofrecen en esta sección, lo ayudarán a determinar el
grado de avance en la asimilación de los contenidos y el
desarrollo de los hábitos y habilidades intelectuales.

Texto 36- 37- Profesor, en esta sección
usted encontrará respuestas a determinadas interrogantes de
carácter
metodológico, así como algunos materiales de gran interés para el desarrollo
de la actividad docente.

Texto 38- Sonido 3 -¡A aprender,
divirtiéndose! El Karaoke. ¿Sabes cantar? No importa,
aquí puedes aprender. ¡Inténtalo!

Texto 39- Sonido 3 – ¿Qué te parece si leemos
un poco? Aquí encontrarás diversos textos relacionados
con tu especialidad o no, los cuales te ayudarán a elevar tu
nivel de conocimiento, desarrollar la
habilidad de comprensión lectora para
luego, en la sección de Ejercicios, procesar esa
información recibida mediante la lectura.

Texto 40- Bibliografía.

Texto 41- Créditos. Sonido 3- ¿Quiénes
han colaborado en la elaboración de este software que te ha
permitido profundizar en el conocimiento del inglés mediante
el procesamiento de la información contenida en los textos
de lectura?

Agradecimientos.

Texto 42- Salir. Fin.

Este modelo de guión multimedia tiene un carácter
flexible. Se puede, luego de su implementación en la
disciplina de la lengua inglesa, ampliarse a
otros idiomas que se imparten en los ISP.

El guión multimedia que se propone para la
confección del software educativo es una
alternativa para contribuir a las transformaciones en el
perfeccionamiento del proceso docente educativo de la
enseñanza y el aprendizaje del Inglés con fines
específicos, incorporando los recursos informáticos
puestos al alcance de toda la sociedad.

CONCLUSIONES.

Las TIC introducen en el proceso
de enseñanza – aprendizaje una gran
transformación en aras del desarrollo científico y
técnico de la sociedad.

Ellas posibilitan que los procesos fundamentales de
asimilación de los conocimientos sean más novedosos,
mas motivadores, y una de sus características como medios de enseñanza es la
interactividad que otorga al proceso, pues la relación
hombre – máquina
proporciona una nueva forma de aprendizaje autónomo,
adquiriendo cada día niveles superiores de asimilación
y uso, incidiendo con mas precisión, claridad y efectividad
en la mayor parte de las áreas del conocimiento.

La valoración de la entrevista y las encuestas arrojó que los
docentes y los estudiantes no
hacen uso de este medio de enseñanza, no se socializa este
recurso que proporciona tantas bondades en beneficio de un
aprendizaje desarrollador.

La propuesta del guión contribuye a:

  • contar con un nuevo medio de enseñanza, para el
    desarrollo de hábitos y habilidades de lectura como
    vía de búsqueda, extracción y uso de la
    información,
  • enriquecer la Didáctica de la Lengua
    extranjera con fines específicos,
  • perfeccionar el proceso de enseñanza –
    aprendizaje de la lengua inglesa con fines
    específicos,
  • satisfacer las necesidades fundamentales de
    aprendizaje que requieren los estudiantes de las especialidades
    de Ciencias Exactas, Ciencias
    Humanísticas, Ciencias Naturales y
    Profesores Generales Integrales, desarrollando
    las competencias comunicativas y
    profesionales necesarias para un exitoso desempeño
    profesional,
  • convertir el producto del guión, en
    un material bibliográfico útil, no solo para los
    estudiantes, sino también para los docentes, en su
    constante búsqueda de procedimientos, alternativas,
    estrategias, métodos, vías para
    mejorar y perfeccionar el proceso docente
    educativo.

Este guión multimedia para la confección del
software educativo prepara a los estudiantes para que sean
capaces de lograr independencia cognoscitiva
lectora, necesaria para que, una vez terminado su plan de estudio, puedan enfrentar
con éxito las exigencias que
demanda el desarrollo
científico técnico en su desempeño
profesional.

RECOMENDACIONES.

  1. Confeccionar el software denominado por la autora
    "IFESOFT", por la necesidad que tienen los estudiantes de las
    especialidades ya mencionadas, de un medio de enseñanza
    interactivo que contribuya al desarrollo de la habilidad de la
    lectura, como vía de búsqueda, elaboración,
    valoración y uso de la información relativa a cada
    especialidad no filológica.
  2. Incluir el producto como bibliografía dentro del
    diseño
    curricular.
  3. Difundir la propuesta de guión y del software en
    eventos
    científicos.
  4. Ofrecer la propuesta en el Centro de Autoacceso de la
    Facultad de Lenguas Extranjeras del ISPEJVarona.
  5. Continuar profundizando en el tema, por la
    importancia que tiene el mismo para la enseñanza y el
    aprendizaje de una lengua extranjera con fines
    específicos.

Bibliografía

  1. Aguilera Sánchez, Antonio J. La Computadora en la
    clase de Práctica
    Integral. – Seminario Metodológico.
    – Ciudad de La Habana: ISPLE, Febrero, 1989.
  2. Alkahtani, Saad. Teaching ESL Reading Using Computer
    (I-TESL-J) 26-02-003. "
    http://itslj.org/techniques/alkahtani-computerReading/.
    Alkahtani[at]pilot.msu.edu. Indiana University of Pensylvania,
    USA.
  3. Álvarez de Zayas, Carlos. El diseño
    curricular en la Educación Superior
    cubana. La Habana. Ministerio de Educación Superior
    ,1996.
  4. Antich de León, Rosa Los cursos cortos de
    lectura. (Notas sobre el tema). La Habana. Instituto Superior
    Pedagógico Enrique José Varona, 1986.
  5. __________ Integrated English Practice. T: 1- 4. La
    Habana. Editorial Pueblo y Educación, 1981.
  6. __________Metodología de la Enseñanza de
    las Lenguas Extranjeras. La Habana. Editorial Pueblo y
    Educación, 1986.
  7. Armas Delamarte-Scott, Liana (et. al). Training in
    Effective Reading. La Habana. Editorial Pueblo y
    Educación, 1987.
  8. __________, Fátima Addine Fernández, Acerca
    de la Orientación y Asesoría del trabajo
    científico de Maestrantes y Doctorantes. ISPEJV,
    1999.
  9. Bou Bouzà, Guillem. El guión multimedia.
    Anaya Multimedia, 1997.
  10. Castaño Fernández Francisca. Fundamentos
    metodológicos de los cursos de lectura basados en las
    funciones comunicativas del
    lenguaje elaborados para las
    especialidades de ciencias de los ISP. Material mimeografiado,
    1990.
  11. Castellanos, D.; Castellanos, B.; Llivina, M. y
    Silveiro, M.: Hacia una concepción de aprendizaje
    desarrollador. Colección Proyectos, La Habana,
    2001.
  12. Colectivo de autores. Artículo. "Necesidad de
    desarrollo de la Informática en la Educación". Revista UNESCO, Mayo,
    1986.
  13. Colectivo de Autores ISPEJV, Libro Básico de
    Informática. C. Habana, 2001.
  14. Colectivo de autores. Introducción a la
    Informática educativa. En Informática educativa del
    CD-R de Informática de
    la Colección Aprender es Crecer de los ISP, segunda
    edición,
    2002.
  15. Colectivo de autores (CESOFTE y TV Educativa)
    Metodología para la
    confección de aplicaciones educativas. La Habana,
    2002.
  16. Cordoví Díaz, Fidel. Diaposoft, una
    aplicación multimedia para la enseñanza
    artística. Tesis de Maestría en
    Tecnología Educativa.
    ISPEJV, 2005.
  17. Corona Camaraza, Dolores. El idioma extranjero en la
    Educación Superior: disciplina e instrumento de trabajo y
    cultura, p.40. En Revista Cubana de Educación
    Superior. Vol.4. La Habana, 1985.
  18. __________ El Programa Director: una necesidad para
    el desarrollo de las habilidades y hábitos en un Idioma
    extranjero. p.25. En Revista Cubana de Educación
    Superior. Vol. 5. La Habana, 1986. .
  19. Costinett, Sandra (et.al.) Spectrum 2. Textbook. A
    Communicative Course in English. New York. Regents Publishing
    Company, 1993.
  20. Cuba, Mined. Licenciatura en Educación.
    Programa: Carrera: Lenguas Extranjeras. La Habana: Ed. Pueblo y
    Educación, 1990.
  21. __________ Programa Director de Computación. Licenciatura
    en Educación. MES. La Habana, 1995.
  22. Enríquez O’farrill, Isora. Una estrategia metodológica
    para el tratamiento de la lectura crítico-valorativa en la
    lengua inglesa. Tesis en Opción al Grado Científico
    de Doctor en Ciencias Pedagógicas. La Habana,
    1997.
  23. __________ La lectura crítica: una
    alternativa para desarrollar el pensamiento y la
    expresión. En Revista Varona. Julio – Dic. 1997, #
    25.
  24. __________(et. al.) Curso de Inglés de Universidad para Todos.
    Tabloide. Granma Internacional, La Habana. 2000.
  25. E-LIS–E-prints in Library and Information
    Science. Teoría del
    procesamiento de la información. 2005-08-11.
  26. Escobar González, Mercedes (et. al).
    Enlargening. Tabloides 221, 222, 223. La Habana. ISPEJV,
    1990.
  27. Expósito Ricardo, Carlos. La informática
    educativa en la escuela cubana: una
    concepción didáctica. — Trabajo
    presentado en Pedagogía 97, La
    Habana, 1997.
  28. Fernández Jay, Juana Lidia (et. al). La clase de
    lengua inglesa y la formación ética de los estudiantes.
    La Habana. Centro de Documentación e
    Investigación
    Científica y Pedagógica. ISPEJV,
    2002.
  29. __________ y Carlos Martínez Linares. Las
    Nuevas Tecnologías de
    la Información y las Comunicaciones (NTIC) y la
    enseñanza del Inglés con Fines Específicos (IFE)
    en la formación del profesional cubano. En
    http://www.apascual.net
  30. Labañino, César y Mario del Toro.
    "Multimedia para la educación" Pueblo y Educación, La
    Habana, 2001.

Resumen Biográfico de la autora:

JUANA LIDIA FERNÁNDEZ JAY

Fecha de Nacimiento: 21 de Agosto de 1954.

Ingreso en Educación: 25 de Agosto de
1975.

Años de Graduada:

  • Profesor de Ruso y Español para
    extranjeros: 31
  • Licenciatura en Lengua y Literatura rusas:
    26
  • Licenciatura en Educación, Lengua
    Inglesa:10
  • Cursos de Entrenamiento de
    Computación: 7

Dirección actual: Edificio E-34 aptt. 2 Zona 11,
Alamar, La Habana del Este, Ciudad de la Habana.

Tiempo en el ISPLE: 17 años

Tiempo en el ISPEJV: 15 años

Categoría Docente: Profesor Auxiliar 2 de Marzo del
2002 ISPEJV

Categoría Académica: Master en Ciencias 30 de
Noviembre del 2005 ISPEJV

Labor que desempeña: Profesora de
Computación

Reconocimientos y distinciones de que ha sido objeto.
(Orden cronológico)

  • Diploma por fidelidad a la Institución. ISPEJV,
    2004
  • Reconocimiento como Presidenta del Tribunal y por la
    participación activa en las actividades de UCIENCIA 2005.
    UCI, C.Habana.
  • Reconocimiento por Fidelidad a la Institución
    por más de 25 años. ISPEJV. 2004.
  • Distinción "Tiza de ORO", otorgada por la FEU,
    2003, 2004.
  • Distinción por la Educación Cubana,
    1999.
  • Distinción "Rafael María de Mendive",
    1997.

Línea de investigación que desarrolla
y las tres investigaciones más
importantes realizadas en los últimos cinco
años

  • Ética y profesionaliad del claustro del ISPEJV.
    Dirige Dra. C. Nancy Chacón Arteaga
  • La formación de valores en los estudiantes
    de Flex. Subproyecto. Dirige Dra. C. Nancy Chacón
    Arteaga
  • La mediación de los medios y la tecnología en la
    Secundaria Básica. Dirige Dra.C. Sylvia Lima.
  • Impacto de las Tic en la educación. Proyecto CEL. Dirige. Dra.
    Victoria Chirina y Dra. Georgina Fernández

Línea de investigación: Perfeccionamiento en
Informática y la enseñanza del Inglés con fines
específicos.

Asignaturas que habitualmente imparte: Pregrado y
Postgrado:

  • Tecnología de la Información
  • Elementos de Informática
    Básica.
  • Informática Educativa
  • Ofimática avanzada.
  • Seminarios especiales: Informática
    Educativa.
  • Maestría en Ciencias de la
    Educación (Sede Municipal)
  • Seminarios especiales: Internet y Correo
    electrónico.
  • Asesoría al Centro de autoacceso
    FLEX.

Últimas cinco publicaciones y trabajos relevantes
presentados en eventos (orden cronológico descendente)
Título del trabajo o evento, editorial, año,
país.

  • Evento "Dulce María Escalona". "Experiencia
    sobre el trabajo con los niveles de desempeño cognitivo
    para el procesamiento de textos en la formación inicial
    del PGI.
  • Evento Internacional Pedagogía 2005
    (Ponente)
  • Festival del uso de las tecnologías 2005
    (ISPEJV). (Ponente y Tribunal). Ifesot, un guión
    multimedia para un software educativo para la enseñanza
    del Inglés con fines específicos.
  • Evento TICEDUC 2005 Evento Base y Provincial 2005
    (Ponente y Tribunal).ISPEJV-ISPETP
  • Encuentro Internacional CubaEcuador sobre enseñanza
    de Lengua Inglesa con fines específicos. 2005 (Ponente)
    (CUJAE) "El Inglés con fines específicos en el
    contexto del ISPEJV.
  • UCIENCIA 2005 (Ponente y Tribunal) (UCI).
  • Evento Forum de Ciencia y técnica
    ISPEJV-2005
  • Evento "Por una clase mejor" ISPEJV-FLEX 2005
    (Ponente y Tribunal) "Orientaciones metodológicas para el
    trabajo con el software "Rainbow"
  • III Simposio Internacional de
    Tele-Educación y Formación Continua. Palco, 2004,
    C.Habana. (Ponente)
  • Evento "Por una clase mejor" ISPEJV-FLEX 2003
    (Ponente y Tribunal) Elaboración de una multimedia para la
    enseñanza del Inglés con fines
    específicos

Publicaciones

  • Las TIC y la enseñanza del Inglés con fines
    específicos en Cuba. En sitio www.apascual.net,
    2005
  • La mediación de los medios y la tecnología
    en la Secundaria Básica. En CD de Pedagogía 2005
    (avalado por el Asesor Jurídico del ISPEJV).
  • El componente humanista en la formación del
    profesional de la educación de lenguas extranjeras. En CD
    de Ética y Educación en Valores, 2004,
    ISPEJV.
  • El uso de la TV, las TIC en la Secundaria
    Básica. En CD TelEduc 2004. III Simposio Internacional de
    Tele-Educación. Palco, 2004, C.Habana.
  • El humanismo martiano como base
    ideológica de la educación cubana. Revista Honda,
    Centro de Estudios Martianos, 2003.

Resumen

Ha participado en eventos científicos nacionales e
internacionales y ha sido presidenta y miembro de tribunal en
diferentes eventos. Es autora y coautora de artículos
científicos publicados en las revistas ISPLE, Varona y
Órbita Científica, así como en las memorias de diferentes eventos
nacionales e internacionales, entre los que se encuentran: "La
municipalización y la profesionalidad pedagógica de los
docentes del ISPEJV", Las clases prácticas en las
asignaturas del ciclo lingüístico", "El procesamiento
de la lectura y las Tic", "El Inglés con fines
específicos y la formación de valores", etc.. Es
profesora del departamento de Informática, asesora del
Centro de autoaprendizaje de la Facultad de Lengua Extranjeras.
Tutora de varias tesis de Maestría, trabajos de Diploma,
Trabajos de Curso de Inglés y de Computación, con
excelentes resultados. Fue Asesora metodológica de
Práctica Docente de Inglés en La Habana del Este. Fue
Asesora de Computación durante siete meses en el Canal
Educativo. Participó en el diagnóstico de
Informática realizado en Junio del 2005 a los estudiantes
latinoamericanos del curso pre-médico en Cojímar. Es
autora de programas de disciplinas y de
asignaturas de Informática. Es profesora de la planta de la
Maestría en Ciencias de la Educación en el Municipio La
Habana del Este. Es secretaria del tribunal de cambio de categoría de la
especialidad de Informática y Presidenta del tribunal de
categorías de adjuntos. Es miembro de los tribunales de
categorías de la especialidad de Inglés. Ha sido
evaluada de excelente durante 5 años consecutivos y en el
2002 estuvo propuesta como Candidata al Premio del Ministro por
la FLEx. Fue dirigente sindical en la FLEX durante más de 10
años, destacándose siempre su trabajo. Posee la
Distinción por la Educación Cubana. (1999), y la
Distinción "Rafael María de Mendive" (1997). Ha sido
distinguida por la FEU con la "Tiza de Oro" en varias
ocasiones.

 

Autora:

Ms.C. Juana Lidia Fernández Jay

Dpto. de Informática. ISP "Enrique José
Varona".

País : CUBA

Fecha: Febrero del 2008.

Partes: 1, 2, 3
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter