Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

No es sólo cuestión de sexo (página 2)



Partes: 1, 2

La segunda intención es que el estudio no solo
pretende conocer el léxico sexual empleado por los
estudiantes sino que también nos permite analizar una
serie de factores (edad, sexo, estrato
social y el entorno mediado por sus interacciones sociales y
académicas), que inciden directamente en la
adquisición y apropiación del lenguaje en
los niños y
jóvenes de la comunidad de
habla en estudio.

Siendo el sexo un tema tabú para ellos y para la
población en general, nos permitieron
ingresar en su mundo y abordar este tema mediante el uso de un
estilo formal (encuesta) y
otro más informal como la entrevista,
sin el uso de medios de
grabación, además de las observaciones directas de
sus actitudes y
comportamientos sin que ellos se percataran.

Si bien es cierto que las generaciones jóvenes
tienden a ser más tranquilas lingüísticamente
y, en consecuencia, se inclinan por los disfemismos,
también es un hecho real que los eufemismos existen en
todas las generaciones y en todos los niveles
sociales.

Es por eso que tanto niños, jóvenes,
hombres y mujeres sin importar su condición social
utilizan indiscriminadamente una serie de términos que son
comunes a todos, en el momento de referirse a los órganos
sexuales masculinos y femeninos.

A continuación en una serie de cuadros de
datos se
explicitará la lexicología utilizada por la
población objeto de la muestra, que en
su contexto social y real nos dejaron entrever su capacidad de
invención y adaptación de expresiones a su
cotidianidad.

"Existen dos hechos de la lengua que son
fundamentales: el primero es que la lengua siempre está en
proceso de
cambio, en
todos sus ámbitos estructurales; el segundo es que la
lengua cambia de diferente forma en diversos lugares y momentos"
(Brihgt, 1997:81)

La tesis de
Brihgt (1997:81) corrobora los resultados del estudio en cuanto a
la capacidad de los jóvenes de transformación y
cambio del léxico acorde con los momentos culturales y
sociales a los que se tiene que afrontar. La
sociolinguística de Labov ha explicado que la
variación es una realidad psicológica que forma
parte de la competencia
lingüística de los hablantes. La
variación se incorpora a la competencia como información lingüística y
social Francisco Moreno Fernández (1998:303).

Se eligió una muestra de 36 estudiantes con las
variables
mencionadas con anterioridad. Al interrogarles sobre las
distintas formas de referirse a los órganos genitales
masculinos (pene- testículos) y los órganos
genitales femenino (vagina – senos) los resultados nos
permiten hacer una serie de afirmaciones y conjeturas con
respecto al uso de variaciones lexicales en una comunidad de
habla. Además pudimos constatar que así nos hagamos
los de la oreja sorda, este lenguaje está inmerso en
la
comunicación y en los actos de habla de los
niños y jóvenes de nuestra comunidad educativa. Es
claro que si de hablar de sexo se trata, los jóvenes
tienden a ser más despreocupados
lingüísticamente y en consecuencia se inclinan por el
uso de eufemismos y disfemismos, es decir hacen uso consciente de
términos de la manera más indiscreta posible, pero
también queda claro que este tipo de expresiones existen
en todos los niveles sociales sin distinción de sexo y
edad.

A continuación enumeraremos algunas expresiones
encontradas y precisaremos sobre los datos registrados (Ver
figura N. 1).
En el léxico expresado por los
estudiantes (entrevista
informal), encontramos desde los aceptados por nuestro propio
dialecto, hasta los más creativos o disparatados si los
pudiéramos llamar de esa forma, además usted como
lector puede determinar cuáles de ellos son eufemismos y
cuáles son disfemismos:

Léxico encontrado para referirse al Pene:
chorizo, chimbo, cabezón, narizón chirimbo, polla,
vara, pipí, lombriz, pistola, bombón chito, esnaky,
pirulo, chichí, niño, palo, arrugado, cachucha,
tranca, verga, chupete, miembro, guama, salchicha, mondá,
cacho, salchichón, manguera, pájaro, verga, pepino,
plátano, banano, gusano, gladiolo, mercao, care elefante,
pepe, guasca, pingo, cacao, monstruo, penetrante, anaconda,
guadua, poste, tubo, el casi lo piso, medio metro, guasamalleta,
yuca y guineo = 53 términos.

Léxico encontrado para referirse a la
vagina:
chimba, chocha, cucaracha, cuca, la peluda,
asterisco, arepa, la araña, hachazo, cucha, gueco, concha,
cosita, el dulce, vejiga, arepona, mueca, pan, visagra, chocho,
grosera, césped, tamal, ojal, sapo, sapote, la bruja,
pansote, raya, chocolatina, panocha, come cabezas, el panocho,
cosota, gallo, chochita, chochota, empanada, paraíso,
mahoma, morro, media torta, horrible y caremona = 44
expresiones

Léxico encontrado para referirse a los
senos:
tetas, teteros, gemelas, limones, naranjas, globos,
cueros, pechugas, puchecas, yogures, chupones, tambores, pechos,
tetillas, mamas, toronjas, pelotitas, lecheras, pelotas, negras,
tetonas, pasteles, botones, mamarias, siliconas, lanzas, teteros,
melones, bubis, ubres, chupas, lechitas, lechugas, teteras,
montañas, manzanas, guanábanas, sandías,
bolas, teterines y bota leche= 41
expresiones

Léxico encontrado para referirse a los
testículos:
huevas, huevos, bolas, arrugadas, nuevos,
guevas, corozos, pelotas, uvas pasas, huevitos, gemelas, limones,
papas, pelotas, bombas, manzanas,
venudas, peludas, patronas, ojitos, canicas, bolonchos, pepas,
chochos, bolitas y ojos = 26 expresiones

Figura N.1

Monografias.com

Lo único que queda evidente hasta
el momento, es la riqueza en expresiones de los niños y
jóvenes para referirse en distintas maneras hacia lo mismo
(ver figura N.2). Más adelante abordaremos los factores
sociales que influyen en este fenómeno de invención
e innovación lexical. Por ahora mostraremos
un análisis estadístico de las
expresiones encontradas.

FIGURA N. 2

Monografias.com

(Datos de las expresiones propias y
comunes en cada variable)

En la anterior tabla podemos especificar sobre el
léxico registrado, con relación a la cantidad de
uso. Cuántos son propios de la variable y cuántos
son usados indistintivamente en cada una de ellas. Además
podemos comparar el comportamiento
lexical entre hombres y mujeres, niños y jóvenes,
estratos 1-2 y 3-4; lo que nos permitió llegar a la
siguiente conclusión:

Los que más inciden en el proceso de
variación lexical en el campo de la sexualidad en
el Instituto tecnológico de Santa Rosa de cabal, son los
jóvenes de sexo masculino entre 15 y 18 años de
edad y el estrato social 3 y 4 a diferencia de lo que la
mayoría de las personas piensa. Pero es en la variable
edad, donde se puede notar una mayor diferencia en cuanto al
número de expresiones utilizadas.

A grandes rasgos, y para concluir en esta instancia la
discusión al respecto de la relación uso de la
lengua/género,
podríamos decir que los patrones de crianza han
determinado unas formas de uso clasificadas como masculinas y
femeninas características de cada comunidad; sin embargo,
ahondando un poco más podría asegurarse que no
existen estas formas ni en la lengua ni en el habla; sino que
la mujer usa unas
estrategias
comunicativas distintas a las de los hombres, encaminadas a
logros funcionales que orientan la manera de desarrollar una
topicalización en el discurso.
Rafael Aleiza Londoño, Mireya Cisneros
Estupiñán y Luis Enrique Tabarez
Idárraga

( 2004:42)

Además y para ayudarnos a enfatizar en la
aseveración y en los resultados de que es en la variable
de la edad donde se observa una mayor diferencia en cuanto al uso
lexical, retomamos nuevamente a los autores referidos con
anterioridad, quiénes manifiestan los
siguiente:

Hoy en día en nuestro contexto, no es posible
plantear una división tajante entre una clase social y
otra: Desde el punto de vista práctico se hace pausible
presentar las clases
sociales como un continuum que como veremos más
adelante se refleja en los repertorios lingüístico de
la sociedad.
Rafael Aleiza Londoño, Mireya Estupiñán
Cisneros y Luis Enrique Tabares Idárraga
(2004:44).

Es en este preciso momento es donde debemos empezar a
dilucidar sobre algunos aspectos que influyen para que los
jóvenes se conviertan en los líderes en la
variación lexical dentro de su comunidad de habla. Podemos
inferir sobre su inestabilidad sicológica lo que los lleva
a la invención y apropiación de términos
para ser aceptados en un grupo o la
misma capacidad que tienen de interactuar con los demás, o
con las nuevas herramientas
de la informática y la comunicación, que les permite dejarse
contaminar de diversas expresiones encontradas en la INTERNET. Pero lo que a
nosotros nos compete es referirnos a los resultados de nuestra
investigación. Es por eso que podemos
afirmar que uno de los factores relevantes para explicar este
fenómeno es la interacción que ellos tienen a diario con
sus pares, a raíz de los lazos de afecto e
identificación.

Es por eso que ante la pregunta ¿quién es
la persona con la
cuál se sienten más en confianza para hablar sobre
temas relacionados con la sexualidad?, la gran mayoría
respondió que con sus amigos. Es ahí donde se
inicia los procesos de
invención e innovación lexical porque esos actos de
habla sólo están mediados por la espontaneidad y en
muchos casos por la trivialidad (Ver figuras N.3 y N.
4).

Figura N. 3

Monografias.com

Figura N. 4

Monografias.com

Por ahora hemos hecho implícitamente
alusión por lo menos a dos niveles de usos de la lengua el
estándar y subestándar, pero vale la pena resaltar
que a pesar del léxico encontrado y el uso indiscriminado
de eufemismos y disfemismos, cuando abordamos a los estudiantes
mediante el uso del lenguaje a través de un estilo formal
(encuesta), las respuestas son bastantes significativas (el 97.3
% utilizo un lenguaje estándar para referirse al
léxico propio de la sexualidad), lo que nos
corroboró lo expresado por ellos en cuanto a las fuentes de
información (ver figura N. 4)

Figura N. 4

Monografias.com

De los anteriores datos podemos concluir que si bien es
cierto lo estudiantes no confían en los maestros para
abordar de manera espontánea el tema de la sexualidad, ven
en ellos su principal fuente de información. Es ahí
donde los docentes
siendo conscientes de los resultados de la
investigación, debemos asumir la misión de
organizar estrategias pedagógicas para acercarnos a los
estudiantes y podernos comunicar de manera mas familiar en cuanto
a los temas de la sexualidad.

Es en los espacios de espontaneidad, de
interacción entre sus pares cuando los estudiantes sacan a
relucir toda su capacidad de variación lexical y
convierten el uso de los eufemismos y disfemismos en elementos
cotidianos para su comunicación. Claro está que a
pesar de su inmadurez lingüística, diferencian los
espacios y momentos para su uso. A continuación
presentaremos algunos momentos captados en el contexto del patio
de recreo donde ellos hacen alusión indiscriminada de
estas expresiones en distintos actos de habla (ver figura N.
6)

Figura N. 6

Monografias.com
Monografias.com

EL USO DE CHISTES (leer
ejemplo)

Contexto: Patio de Recreo

Población: Grupo de jóvenes de sexo
femenino

Ejemplo:

Va una monja a una entidad bancaria a cambiar un
cheque, el
señor de la ventanilla le dice:

– que pena hermana pero ese cheque está
chimbo.

La hermana responde:

– ¡qué lástima! Primera vez que cojo
un cheque y me sale chimbo.

Es ahí donde se hace evidente el uso de los
eufemismos y disfemismos en las interacciones diarias en
cualquier grupo social, donde no sólo se usan para
referirse al léxico propio de la sexualidad sino
también para manifestar diversos estados emocionales
latentes entre los miembros de una comunidad de habla. Por tal
razón como sociolingüistas no nos podemos quedar con
la intención de sólo abordar el fenómeno
para indagar por la amplitud lexical de determinado grupo
poblacional o dialectal, sino que tenemos la responsabilidad de trascender y plantearnos los
siguientes interrogantes ¿Cuál es el papel social
del uso de los eufemismos y disfemismos en una comunidad de
habla?

¿Cómo podríamos contribuir a la
disminución de la brecha generacional entre jóvenes
y adultos?

Ahí les dejo sobre la mesa los anteriores
interrogantes como premisas para futura investigaciones
sociolingüísticas en nuestra localidad o
región.

Somos conscientes que son muchas las preguntas que se
generarán a partir de este microestudio y que no pudimos
dilucidar en este breve artículo, ya sea por falta de
corpus para analizar, de variables lingüísticas
puestas a consideración, de la población objeto de
estudio o simple y llanamente porque el estudio se abordó
más desde el punto lexical, por tal razón quiero
presentar unos gráfico estadísticos donde se
demuestra que el uso de los disfemismos más que el de los
eufemismos son más latentes en el lenguaje
popular, coloquial o subestándar del habla juvenil (ver
figuras 7-8-9 y 10).

La lexicología aquí presentada es bastante
usual no sólo en los jóvenes y a pesar de no tener
datos estadísticos para presentar, nos atrevemos a
asegurar que la mayoría de ellos están inmersos en
todas las generaciones, esferas sociales, géneros y
grupos
dialectales. Su continúo uso ha logrado que nuestra
comunidad de habla no sólo a nivel escolar sino
también local halla realizado un proceso de
aceptación, acomodación e
innovación.

Figura N. 7

Monografias.com

Monografias.com

Figura N.8

Monografias.com

Monografias.com

Figura N.9

Monografias.com

Monografias.com

Figura N.10

Monografias.com

Monografias.com

Si de procesos de invención, innovación y
variación lexical se trata, queremos terminar el presenta
artículo de la manera más irreverente posible,
donde nos apoyaremos en una encuesta encontrada en la INTERNET,
que nos facilitará el proceso de concluir sobre lo
anteriormente expuesto ya que ratifica la posición de los
jóvenes y su capacidad de inventiva y creación
lexical.

AL BUEN ENTENDEDOR…

Monografias.com

Con el paso del tiempo, cada
vez son más las personas que se atreven a hablar 'a
calzón quitao' sobre sexo. Sin embargo, ya sea por pudor,
por tratar de ponerle un poco de picante extra a la
conversación, o simplemente por salpimentarla con un toque
de humor, los colombianos utilizan eufemismos para no hablar de
sexo directamente. A continuación, un test que le puede
servir para enriquecer su vocabulario sexual y para entender lo
que alguna vez no comprendió.

1. Si una mujer lo invita a
'chupar piña', usted:

a) Da las gracias, pero dice que no porque le parte la
lengua.

b) Se entusiasma y la lleva a la frutería
más cercana.

c) Consigue un chicle porque sabe que llegó la
hora de besarse.

d) Guarda la calma pero piensa ya en comerse todo el
salpicón.

2. Si en una fiesta conoce a un hombre que le
parece atractivo, pero luego su amiga le dice que él
'atiende por ambas ventanillas', usted:

a) Le pide el teléfono porque siempre ha soñado
casarse con un banquero.

b) Pierde el impulso porque se lo imagina detrás
del mostrador de un almacén de
comida rápida.

c) Se sorprende al descubrir que le gustan tanto las
mujeres como los hombres.

d) Se anima más porque la derriten los hombres
trabajadores. 

3. Si alguien le propone 'hablar por la voz del
Guamo', usted:

a) Se excusa aduciendo que aparecer en radio le provoca
pánico
escénico.

b) Aunque no sabe de qué tema hablará,
empieza a realizar ejercicios de vocalización para no
cometer errores.

c) Se indigna porque sabe que le están
proponiendo una felación.

d) Busca ropa ligera porque el calor en la
cabina del Guamo, Tolima, debe ser infernal.

4. Si oye por el teléfono a su hijo hablando
con una amigo diciéndole que 'se estaba jalando el cable',
usted:

a) Supone que tenía problemas con
la conexión de Internet y la estaba arreglando.

b) Imagina que le estaba robando la señal de
televisión al vecino.

c) Habla con él sobre el tema de la
masturbación.

d) Cree que es una jerga propia de jovencitos y se
despreocupa.

5. Si le chismosean que a su vecina le gusta 'de sal
y de dulce', usted:

a) Le prepara unas empanadas y unos churros para darle
gusto.

b) No se asombra, es más, dice que a usted
también le fascina comer así.

c) Ahora entiende porqué recibe tantas visitas de
hombres y de mujeres.

d) Descubre que el regalo perfecto para Navidad es un
salero y un pimentero.

6. Si un amigo le comenta que él 'se lo
empacó' a la cajera del supermercado, usted debe entender
que:

a) Le compró un regalo y lo tiene listo para
entregárselo. 

b) Le ayudó un día que no tenía
quien guardara los productos en
las bolsas.

c) Tuvieron relaciones
sexuales.

d) Le metió una sorpresa en la caja
registradora.

7. Y si acto seguido le dice que la cajera es un
'excelente catre', usted entiende que:

a) Tiene una cama muy cómoda.

b) Le gusta dormir hasta tarde.

c) Es una amante inigualable, lo que aumenta su
envidia.

d) Es perfecta para el 'arrunchis'.

8. Si alguien le dice que vieron a su hija
'dándose queso' con el novio, usted:

a) Se extraña porque ella no tolera los lácteos.

b) Se imagina que estaban en una degustación de
Alpina.

c) Se horroriza al pensar que su hija y el novio se
estaban manoseando en público.

d) Se alegra porque su yerno demostró que la
puede alimentar.

9. Si la empleada de su casa le dice que cuando fue a
despertar a su hijo esta mañana lo encontró con
tremendo 'calambre llanero', usted cree que:

a) La falta de potasio en la dieta de su hijo es lo que
produce la contracción de sus músculos.

b) Su empleada llamo así al calambre porque es
oriunda de Acacias.

c) Que la erección mañanera de su hijo es
común en la pubertad.

d) Su hijo ya está muy grande para que la
empleada lo despierte.

10. Si le cuentan que a su compañero de
oficina se 'le
moja la canoa', usted:

a) Considera que es normal que todas las canoas se mojen
en el
agua.

b) Se extraña porque no conocía que a su
colega le gustara navegar.

c) Respeta que a su compañero le gusten los
hombres y no las mujeres.

d) Empieza a insinuarle que se vayan juntos a navegar a
Tominé.

Evaluación:

De 0 a 2. Usted está perdido. Si la
palabra sexo no es utilizada en una frase, no se le pasa por la
cabeza que estén hablando del tema. Sus hijos ya saben que
pueden charlar frente a usted porque sufre de 'sordera
sexual'.

 De 3 a 6. Algo sabe pero todavía hay
comentarios que se le escapan. Por ejemplo todavía no
entiende por qué el vecino se agarró a puños
en una discoteca cuando 'le rayaron el taxi', si él lo que
tiene es un Mégane. 

 De 7 a 9. Usted es un Pequeño
Diccionario
Ilustrado de los Eufemismos Sexuales. Más de una vez le ha
tocado explicar en reuniones sociales sus frasecitas con una alta
dosis sexual porque nadie más las comprende.

 10. Ya se sabe quién es el que se
inventa dichos como 'se la echaron al plato'. También le
encanta ofrecer 'avena en pitillo de cuero' o
'sobrebarriga con capul'. Ojo, que de chistoso está
pasando a guache.   

Que la variación
lingüística de los jóvenes no se convierta
en el principal obstáculo para aumentar la brecha
generacional y que sea este tipo de estudios la disculpa para
acercarnos a ellos y conocer más sobre la
apropiación del lenguaje informal o estándar que
ellos utilizan en diversos actos de habla y en los diversos
contextos en los que se desenvuelven.

 

 

 

 

 

 

Autor:

Héctor José López
Quintero

Junio 27 de 2009.

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter