Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

La negociación desde la perspectiva de la comunicación (página 2)



Partes: 1, 2

Suave

Duro

  • Los participantes son amigos

Los participantes son adversarios

  • La meta es el acuerdo

La meta es la victoria

  • Es suave con la gente y el problema

Es duro con la gente y el problema

  • Confía en los demás

Desconfía de los demás

  • Ofrece alternativas

Amenaza

  • Insiste en el acuerdo

Insiste en su posición

  • Cede

Presiona

  • Expone

Engaña

Tabla 1: Posiciones a adoptar en el
proceso de negociación

Fuente: Elaboración
propia.

El lenguaje en la
comunicación

El lenguaje a emplear en una negociación debe ser
sencillo y claro, que facilite la comprensión. No se trata
de impresionar al interlocutor con la riqueza del lenguaje que
uno posee, sino de facilitar al máximo la
comunicación, evitando malentendidos.

El dialecto que se utilice debe adecuarse a la persona a
la que se dirige. Si se trata de un profesional de la materia se
podrá utilizar un lenguaje más técnico; si
sus conocimientos son más limitados habrá que
utilizar un lenguaje menos especializado.

Cuando se negocia con un grupo hay que utilizar un
lenguaje que sea comprensible para todos, de modo que les resulte
fácil seguir la conversación. Hay que evitar
emplear términos que parte de los presentes puedan
desconocer. No obstante, habrá momentos en que se toquen
ya temas más técnicos (de ingeniería,
financieros, jurídicos, etc.) donde los especialistas de
cada grupo utilizarán un dialecto más
específico.

Hay que ser especialmente cuidadoso cuando el
interlocutor sea una persona extranjera, con diferente lengua
materna. Aunque pueda conocer el idioma probablemente su dominio
sea limitado, por lo que hay que facilitarle al máximo la
comprensión utilizando un vocabulario fácil de
seguir. Si interviene un traductor hay que asegurarse que cuenta
con la formación necesaria, que está perfectamente
capacitado para realizar esta labor. El único modo de
tener plena seguridad de que reúne estos requisitos es
seleccionando uno mismo al traductor y no limitarse a aceptar al
propuesto por la otra parte. (Aula facil.com)

Además, durante la negociación hay que
mantener las reglas básicas de cortesía: no
interrumpir, contestar cada pregunta que nos formulen (no guardar
silencio), no monopolizar la conversación, mantener
contacto visual con el interlocutor, etc.

La
comunicación como
competencia
básica

En lo referente al tema de las competencias los autores
han ofrecido diversidad de conceptos y criterios, no así
con la competencia comunicativa, la cual no ha sido objeto de
estudios sistemáticos para sustentarla
teóricamente, esclarecer sus fortalezas y
vinculación con otras áreas de la
ciencia.

La competencia comunicativa ha sido tratada por algunos
psicólogos, pedagogos y lingüistas. Por ello se ha
conceptuado como competencia sociolingüística,
competencia discursiva y competencia estratégica, entre
otras acepciones.

A partir de los modelos de competencia comunicativa
desarrollados por Canale y Swain (1980) y Bachemann (1990), se
definen cuatro dimensiones de la competencia comunicativa
(Camacho, 2002):

Lingüística: se refiere a la
competencia fonológica, morfológica,
sintáctica y semántica. Las estructuras de la
lengua y las reglas para su funcionamiento.

Sociolingüística: es el
conocimiento de las reglas que rigen la adecuación de los
enunciados con relación a un determinado contexto
sociocultural. Aprender a hablar apropiadamente, es utilizar los
términos y estructuras correctas en cada momento para no
ofender, no dar una impresión equivocada, tomando en
cuenta la posición social de los participantes, el
contexto tempo-espacial, y la intención.

Discursiva: es la habilidad de juntar ideas,
más allá del nivel oracional, es decir, expresar
ideas con coherencia y cohesión.

Estratégica: es la habilidad para
iniciar, desarrollar y concluir la comunicación. Utilizar
estrategias para resolver una situación adecuadamente, que
se pida ayuda cuando no se entiende, que se parafrasee para que
la conversación no se detenga.

Según Filiberto Beltrán
(2004)[2], la competencia comunicativa es "el
conjunto de habilidades que posibilita la participación
apropiada en situaciones comunicativas específicas".
Participar apropiadamente en una interacción comunicativa
consiste en lograr lo que se quiere o necesita y hacerlo dentro
de lo socialmente aceptable (sentido y coherencia). En sus
trabajos aborda las competencias comunicativas desde 2 enfoques,
que en su opinión permiten orientar la comprensión
del proceso comunicativo. El primero, se ubica en el nivel
intraindividual y da cuenta de la facultad humana de adquirir y
usar el lenguaje, lo que se denomina competencia
lingüística. El segundo, corresponde al nivel
interindividual, donde se destaca el papel que desempeña
la interacción social en la construcción de la
competencia comunicativa, hace referencia al aprendizaje de la
lengua, es decir, se pretende que el sujeto sea competente para
comunicarse en la lengua estudiada tanto en la forma oral como
escrita en las distintas situaciones de la vida
cotidiana.

Sobre este concepto, Aguirre Raya propone la siguiente
definición de competencia comunicativa, compartida por la
autora de la presente investigación.

La competencia comunicativa del profesional es la
potencialidad que tiene el sujeto de lograr una adecuada
interacción comunicativa a partir del dominio e
integración en el ejercicio profesional de los
conocimientos acerca del proceso de comunicación humano,
habilidades comunicativas, principios, valores, actitudes y
voluntad para desempeñarse en su profesión
eficientemente, así como para tomar decisiones oportunas
ante situaciones complejas o nuevas, que faciliten el logro de
los objetivos trazados o propuestos en diferentes contextos y en
las dimensiones afectivocognitiva, comunicativa y
sociocultural.

Conclusiones

  • El proceso negociador es ante todo un proceso
    comunicativo. Si cada parte no puede manifestar sus deseos y
    necesidades de un modo adecuado y eficaz, le será poco
    menos que imposible alcanzar algún objetivo. Por lo
    tanto, es evidente que una comunicación eficaz resulta
    esencial para cuidar y mantener el proceso de
    negociación.
  • La competencia comunicativa del profesional es la
    potencialidad que tiene el sujeto de lograr una adecuada
    interacción comunicativa a partir del dominio e
    integración en el ejercicio profesional de los
    conocimientos acerca del proceso de comunicación
    humana, habilidades comunicativas, principios, valores,
    actitudes y voluntad para desempeñarse en su
    profesión eficientemente así como para tomar
    decisiones oportunas ante situaciones complejas o nuevas, que
    faciliten el logro de los objetivos trazados o propuestos en
    diferentes contextos y en las dimensiones afectivo-cognitiva,
    comunicativa y sociocultural.

Bibliografía

  • Aguirre Raya, Dalila (2005)
    "Reflexiones acerca de la competencia comunicativa
    profesional" Revista Cubana de Educación Médica
    SuperiorISSN 0864-2141 versión
    on-line

  • Beltrán BF (2004) Desarrollo de
    la competencia comunicativa.

  • Canale M, Swain M. (1980) Theoretical
    Bases of Comunicative Approaches to Second Language Teaching
    and Testing. Applied Linguistic.

 

[1] Citadas por Nieto (1999)

[2] Beltrán BF (2004) Desarrollo de la
competencia comunicativa. Citado en
http://www.Universidadabierta.edu.mex/ oct 27, 2004.

 

 

Autor:

Lic. Yusleiquy Rodríguez
Ibarra

Tutor(a): MSc. Marlene Penichet
Cortiza

Santa Clara, 2010

FACULTAD DE CIENCIAS
ECONÓMICAS

MAESTRÍA EN ADMINISTRACIÓN DE
NEGOCIOS

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter