Monografias.com > Educación
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

La enseñanza del inglés como idioma extranjero




Enviado por jorge quispe



Partes: 1, 2

  1. Introducción
  2. El
    idioma inglés
  3. El
    aprendizaje del inglés como idioma
    extranjero
  4. La
    enseñanza del inglés como idioma
    extranjero
  5. Bibliografía

Introducción

La enseñanza como idioma extranjero es
una obra que contiene una descripción de este proceso. Se
organiza en tres capítulos: el idioma inglés, el
aprendizaje del idioma inglés como idioma extranjero y la
enseñanza del idioma inglés como idioma extranjero.
En el primer capítulo se define la importancia del idioma
inglés como idioma inglés en nuestro contexto, las
variedades, componentes y habilidades fundamentales del idioma
inglés y sus modalidades de aprendizaje. En el siguiente
capítulo se explica el proceso de aprendizaje del idioma
inglés así como los factores que favorecen y
desfavorecen su aprendizaje. Finalmente, en el último
capítulo se explican los aspectos más importantes
que toman lugar en el proceso de la enseñanza del idioma
extranjero inglés comenzando con las diferencias
individuales de los estudiantes, las bases de los contenidos de
acuerdo a los niveles de progresión, recomendaciones para
el uso de la metodología junto a algunas actividades
propuestas para el desarrollo de cada una de las habilidades
fundamentales del idioma, la descripción de las
características del docente, la intervención de los
recursos y, por último, la descripción de los
momentos didácticos del acto docente en el proceso de
enseñanza del idioma inglés como idioma
extranjero.

Espero que la presente obra contribuya en la
formación de los docentes de la especialidad.

El autor

"La mayor satisfacción de la
enseñanza del idioma inglés es lograr que el
estudiante encuentre el gusto por su aprendizaje de forma
autónoma"

El idioma
inglés

El inglés como cualquier otro idioma es un
vehiculo para un amplio rango de intenciones comunicativas
(Valian, 2009: 17). Pero, éste se constituye, en la
actualidad, en uno de los principales idiomas utilizados para la
comunicación internacional debido a la influencia
económica y cultural de los países en los cuales el
inglés es el idioma oficial. Es así que, el
intercambio comercial y académico utiliza el idioma
inglés en mayor proporción a escala global
teniendo, como dato referencial, que el 27 % de los usuarios en
Internet utiliza el idioma inglés manteniéndose,
aún, como el más utilizado a nivel mundial
(Miniwatts Marketing Group, 2010).

Es necesario reconocer que el idioma inglés no es
el más hablado a nivel mundial pero de acuerdo al contexto
geopolítico del Estado boliviano éste se hace
necesario para el desarrollo comercial y académico de los
habitantes de Bolivia. La política estatal de
productividad en vigencia debe orientar las estrategias a la
búsqueda de mercados de mayor consumo como lo son los
países del norte del continente americano y aprovechar los
adelantos científicos de estos países mediante la
comunicación en el idioma inglés.

1.1. Variedades del inglés

La intervención de múltiples factores
culturales produce características únicas en el
idioma de acuerdo al territorio consideradas como variedades del
idioma. Entre las variedades del inglés se tiene el
americano, el britanico, el irlandés, el australiano y
otros. Es opinión del autor, para fines educativos, la
iniciación de los estudiantes al aprendizaje del
inglés americano por la influencia de éste sobre el
territorio boliviano. Sin embargo, cuando el nivel de los
estudiantes mejore será oportuno exponerlos a variedades
del inglés diferentes, en especial el
británico.

1.2. Habilidades lingüísticas
fundamentales del idioma inglés

La comunicación en el idioma inglés
requiere de cuatro habilidades que los estudiantes deben
dominar:

  • La comprensión oral consiste en
    entender los mensajes orales que se recibe.

  • La producción oral es la
    expresión verbal del pensamiento.

  • La comprensión escrita consiste en
    interpretar un texto escrito

  • La producción escrita es la
    representación de palabras mediante signos
    gráficos reconocibles.

1.3. Componentes del idioma
inglés

La enseñanza del idioma inglés se basa en
el desarrollo de tres componentes principalmente:

  • La gramática es la descripción
    de las maneras en las cuales las palabras pueden cambiar sus
    formas y combinarse para formar oraciones (Harmer, 2001:
    12).

  • El vocabulario es el conjunto de palabras que
    conoce un individuo que incluye la diferencia
    semántica y sintáctica.

  • La pragmática es el conjunto de
    principios y condiciones que determinan el uso de un
    enunciado concreto entre el emisor y el receptor de acuerdo a
    la situación y los propósitos comunicativos.
    Este componente desarrolla la habilidad de preguntar, pedir,
    ordenar, aprobar o desaprobar, pedir disculpas, negar,
    bromear, rogar y contar historias. Así también,
    la habilidad de iniciar, mantener y concluir una
    conversación y la habilidad de manejar distintas
    formas de expresión de acuerdo a la situación y
    los propósitos comunicativos.

1.4. Modalidades de aprendizaje del idioma
inglés

La distinción en el aprendizaje del inglés
depende de la forma de inmersión del sujeto con el idioma.
Por ejemplo, si una persona aprende el idioma donde éste
es utilizado predominantemente (Estados Unidos, Inglaterra,
Canadá, Australia, u otros), llegaría a hacer uso
del inglés hasta en un 100 % de su comunicación. Si
el aprendizaje del idioma ocurre en lugares en donde éste
es considerado como secundario (India, Pakistán, Nigeria,
Singapur, u otros), el uso del idioma llegaría hasta el 50
%. Por último, si el idioma inglés es poco
utilizado para la comunicación en el lugar donde
éste se aprende (Bolivia, China, Rusia, Brasil), el uso
que haría el estudiante legaría hasta un 25 %,
aproximadamente; quedando claro que si se ejerciera un mayor uso
del idioma sería considerado como un segundo o primer
idioma de acuerdo a las cifras.

El idioma inglés puede aprenderse de tres
formas:

  • Como idioma primario. Su aprendizaje difiere
    mucho de las otras por la rapidez en la que se logra.
    Independientemente de la edad del estudiante, el aprendizaje
    del inglés en un territorio en donde el idioma es
    oficial será facilitado por la interacción casi
    permanente en el idioma propuesto.

  • Como idioma secundario. Cuando el idioma es
    considerado como secundario y utilizado sólo para
    fines determinados (económicos, académicos,
    culturales, u otros) el tiempo y dificultad aumenta en su
    proceso de aprendizaje. El aprendizaje del idioma secundario
    sucede de forma paralela al aprendizaje del idioma
    primario.

  • Como idioma extranjero. En lugares en donde
    el idioma inglés es poco utilizado o inutilizado, la
    rapidez y dificultad de su aprendizaje varía de
    acuerdo a varios factores que serán explicados en los
    siguientes capítulos.

En el siguiente diagrama se muestra la
comparación entre las tres modalidades de aprendizaje del
idioma inglés.

Diagrama 1

Monografias.com

Posibilidad de uso del idioma
inglés

La modalidad de aprendizaje del idioma inglés en
el territorio boliviano es asumida como el de un idioma
extranjero. Es previsible la dificultad que éste presenta
pero ésta se reduciría si se inicia a los
habitantes bolivianos al aprendizaje del inglés desde
temprana edad. Mientras más temprano se inicie al
aprendizaje del idioma inglés se obtendrá mayor
beneficio en la formación integral de los
bolivianos.

El aprendizaje
del inglés como idioma extranjero

En el sistema educativo boliviano, el aprendizaje del
idioma inglés tiene carácter obligatorio desde el
séptimo grado de primaria hasta el cuarto grado de
Secundaria. Pero, de acuerdo a la propuesta de ley de
educación Avelino Siñani – Elizardo Perez,
éste debería ser aprendido desde el primer grado de
primaria hasta el cuarto grado de secundaria aumentando la
cantidad de tiempo de estudio de seis años, en la
actualidad, a doce años, en lo posterior. La
duplicación de la cantidad de estudio del idioma
inglés proporcionará, sin duda alguna, una ventaja
en el aprendizaje del idioma extranjero mencionado.

Sin embargo, el aprendizaje del idioma inglés es
un proceso permanente que se desarrolla durante todo el ciclo
vital. Si graficáramos el proceso de aprendizaje del
idioma inglés éste no se representaría de
forma cíclica sino de forma espiral. Es decir, que el
aprendizaje de un idioma no concluye en un periodo de seis o doce
años sino que se prolonga durante toda la vida.

Diagrama 2

Campo de conocimiento del idioma
inglés

Monografias.com

Proceso de aprendizaje
cíclico

En el diagrama anterior, el periodo de seis o doce
años de estudio se representa mediante una elipse dentro
del cual se logra un conocimiento en las cuatro habilidades
fundamentales incrementando, implícitamente, los
componentes del idioma inglés. Como se puede deducir, la
variación del tamaño, la forma y la
ubicación de la elipse tienen distintas interpretaciones.
El tamaño de la elipse depende del tiempo de estudio del
idioma extranjero inglés. La forma depende de la
distribución del tiempo de estudio sobre ciertas
áreas de conocimiento. Y, la ubicación de la elipse
esta sujeto a la orientación del programa de desarrollo de
las áreas de conocimiento del idioma
inglés.

La incompatibilidad de la forma que representa el tiempo
de estudio con el campo de conocimiento del idioma inglés
responde al hecho de que nadie ha logrado conocer todo el
léxico del idioma inglés. La cantidad de vocablos y
frases existentes incluso aumentan con el tiempo. Además,
el aprendizaje del vocabulario depende del propósito de
uso del idioma inglés. El amplio rango de tecnicismos,
así como las variedades del inglés influyen en el
tiempo del aprendizaje del idioma en su plenitud.

Diagrama 3

Campo de conocimiento del idioma
inglés

Monografias.com

Proceso de aprendizaje en
espiral

El diagrama presentado representa la forma en la que el
tiempo influye progresivamente en el logro de conocimiento
respecto a las cuatro habilidades fundamentales del idioma
inglés. La forma en que el tiempo de estudios delimite
distintas áreas de conocimiento del idioma
dependerá del programa de enseñanza o los
propósitos de aprendizaje del idioma inglés. Como
se observa en el diagrama, el proceso de aprendizaje del idioma
inglés es continuo y no se delimita con el
tiempo.

El inglés como idioma extranjero puede aprenderse
en casi cualquier momento del ciclo vital conforme vayan
desarrollándose o, por lo contrario, debilitándose
las habilidades sensoriales y motoras. La posibilidad permanece
mientras que las habilidades mencionadas estén presentes
para el desarrollo de la comprensión y producción
oral y escrita del idioma extranjero inglés. La ausencia
de éstas, ya sea en el inicio o al final del ciclo vital,
o su deficiencia o incapacidad permanente dificultará o
imposibilitará el desarrollo de las habilidades
lingüísticas fundamentales del idioma inglés.
Lo que se describirá y explicará a
continuación son los factores que facilitan, dificultan,
posibilitan e imposibilitan el aprendizaje del idioma
referido.

2.1. El aprendizaje de la comprensión
oral

Desde el momento en que el feto llega a la edad de seis
meses, éste comienza a desarrollar la capacidad de
escuchar (Papalia, et al.; 2004: 97). La forma en la que lo hace
es clasificando los sonidos según sus propiedades para
reconocerlos después (Valian, 2009: 15-16). Cuando logre
reconocer uno o varios sonidos los asociará con un
significado.

Por lo cual, el aprendizaje de la comprensión
oral del idioma inglés puede iniciarse si las personas
más cercanas a su entorno le hablasen en el idioma
inglés, porque para ello necesita principalmente
interacción, con bastante frecuencia, debido al breve
tiempo de retención de memoria del ser en desarrollo, y
desarrollarse mucho mejor si fuese la madre quien lo hiciese de
forma similar al aprendizaje de un segundo idioma, pero de
acuerdo a las posibilidades de los responsables de su
educación. Ambos procesos, la iniciación y el
desarrollo, se lograrían ya que en los meses posteriores
el ser viviente tendrá, instintivamente, preferencia por
la voz y los idiomas, utilizados, de la madre, primordialmente
(Fifer & Moon, 1995: 51), y de personas que mantuvieron
comunicación, en el idioma inglés, con él y
porque la memoria y el aprendizaje a esa edad ya se encuentran
suficientemente desarrolladas (DeCasper & Spence, 1986:
133).

La capacidad de distinguir sonidos parecidos como "bath"
y "path" se logrará desde el primer mes de edad (Eimas, et
al; 1971: 306) y disminuirá desde los diez meses (Werker,
1995: 103). Por lo cual, el componente fonológico del
idioma inglés se desarrollará mejor cuando el
bebé oiga la mayor cantidad posible de fonemas de personas
de su entorno, en especial cuando se dirigen hacia él.
Más tarde, entre los 2 y 4 meses, el bebé ya
podrá distinguir el idioma extranjero de su idioma
primario por sus características (Nazzi, et al.; 1998:
766).

Desde que el sentido de la vista culmina su
maduración, el proceso de aprendizaje de la
comprensión oral del idioma inglés del bebé
consiste en la interpretación de mensajes hablados con la
ayuda de recursos de la comunicación no verbal, los cuales
son:

  • El lenguaje corporal que es un conjunto de
    actividades corporales que acompañan a los enunciados
    conllevando significados convencionales, entre las cuales
    usamos:

gestos (por ejemplo, el puño apretado
para indicar protesta)

expresiones faciales (por ejemplo,
sonreír o fruncir el seño)

posturas (por ejemplo, dejarse caer pesadamente
para indicar desesperación, o sentarse inclinado hacia
delante para expresar interés entusiasta)

contacto visual (por ejemplo, un guiño
de complicidad o una mirada fija de incredulidad)

contacto corporal (por ejemplo, un beso o un
apretón de manos)

proxémica (por ejemplo, permanecer cerca
o alejado)

señalizaciones (por ejemplo, con el
dedo, con la mano, con la mirada o con la inclinación de
la cabeza)

  • Las cualidades prosódicas que
    consisten en el uso de características
    prosódicas del sistema fonológico que conllevan
    significados convencionales relacionados a actitudes y
    estados anímicos por ejemplo:

– cualidad de voz (chillona, ronca, profunda,
etc.)

– tono (quejumbroso, alegre, conciliador,
etc.)

volumen (susurro, murmullo, grito, etc.)

– duración (yaaaaa!, siiiiiiiiiii!,
etc.)

Adaptación personal de las acciones
paralingüísticas según el Consejo de Europa
(2001: 86-87)

En lo posterior, esta forma de comprensión de
mensajes, independientemente del conocimiento del idioma, se
mantendrá como fuente fundamental para el aprendizaje de
la comprensión oral de palabras y enunciados en el idioma
inglés.

La comprensión oral de palabras se inicia desde
los 4.5 meses con el reconocimiento de su propio nombre (Mandel,
et al.; 1995: 318). Luego, a los trece meses el bebé
comprende que una palabra corresponde a una cosa o evento
específico (Woodward, et al.; 1994: 553–566)
mediante un proceso de asociación de los que percibe o
experimenta con el vocabulario para dar lugar al proceso de su
categorización sintáctica en uno de los dos grupos
lingüísticos: el léxico y el funcional. Las
categorías léxicas son los sustantivos, verbos,
adjetivos, adverbios, y en algunos casos las preposiciones. Las
categorías funcionales son los determinantes (como
the o my), elementos inflexibles (como la
variación de los verbos según el tiempo y el uso de
los auxiliares) y los complementos (como that en la
oración: "I know that she was happy" (Valian, 2009: 17).
Poco después el bebé demostrará
comprensión de la gramática, pronunciación,
entonación y ritmo.

La comprensión oral de enunciados se inicia con
la asimilación del significado del orden de las palabras,
de acuerdo a reglas gramaticales, constituyéndose en
frases y expresiones significativas. La extensión de lo
que diga el niño (por ejemplo cuando el niño diga:
"Socks mum" el responsable de su educación
replicará: "Yes. These are your mum" socks")
ayudará a comprender la forma en que se ordenan las
palabras (Huttenlocher, 1998: 195-199). El orden de palabras
dominante en el idioma inglés es: sujeto – verbo
– objeto. En el proceso de aprendizaje de la
comprensión oral, los enunciados que se escuchen deben ser
breves y permanecer constantes a lo largo de los primeros meses
para no producir confusión.

Desde el vigésimo a el vigésimo segundo
mes, el bebé tiene un aumento súbito de su nivel de
comprensión. A partir de la edad de 30 meses, aprende
nuevas palabras casi a diario y su nivel de comprensión es
óptimo. La lectura en voz alta y el relato de historias
desarrollarán, también, las habilidades previas a
la lectoescritura (Ramey & Ramey, 1998: 120).

2.2. El aprendizaje de la producción
oral

El aprendizaje de la producción oral del
inglés como idioma extranjero se desarrolla con mayor
facilidad hasta la edad de seis años gracias a la
plasticidad del cerebro en ese periodo de tiempo la cual va
disminuyendo en los siguientes años (Pinker, 1994:
293).

Al nacer, la primera forma de producción oral
para expresar hambre y disgusto, de forma instintiva, es el
llanto. Tiempo después, entre la sexta semana y los tres
meses de edad, el bebé emite sonidos conocidos como
arrullos: chillidos, gorjeos, y sonidos vocálicos como
"aaaah" que son intentos del uso de palabras pero que debido a la
inmadurez de los órganos que lo facilitan, ésta es
limitada. Los arrullos expresan sus necesidades, sentimientos e
ideas.

Desde el quinto o sexto mes se inicia el balbuceo; es
decir, la emisión y repetición de sílabas
que constituyen un intento de imitación de los sonidos que
escucha. Mas tarde, desde el noveno mes también emplea
gestos para comunicarse. Más tarde, entre el décimo
y el decimocuarto mes aproximadamente, el bebé emite sus
primeras palabras, incrementando su vocabulario progresivamente,
e imita sonidos.

A partir de los 18 meses, el niño desarrolla la
capacidad de representar en la mente los objetos y acciones
mediante palabras en el idioma inglés y usarlas para
comunicarse (Papalia, 2004: 189). Es, desde entonces, capaz de
emitir dos palabras o más para expresar un pensamiento
simple, por ejemplo: "want that" ayudándose de acciones
paralingüísticas. Se debe insistir en la correcta
pronunciación de las palabras desde ese momento porque
después puede resultarle difícil contener el
impulso de repetir la mala pronunciación y más
aún cuando ésta fue reforzada por los responsables
de su educación.

Entre los 20 y 30 meses, empieza a formular enunciados
con el uso de artículos (a, the), preposiciones (in, on,
at), conjunciones (and, but), palabras en plural, formas verbales
de acuerdo a estructuras gramaticales (am, was, will be). Tiempo
después en algún momento, entre los dos y tres
años de edad construye enunciados de acuerdo a funciones
particulares. Entre sus primeras construcciones de enunciados se
encuentran:

  • Identificativas, atributivas y posesivas.
    Sirven para identificar un objeto o atribuirle alguna
    propiedad. Las construcciones más comunes para la
    función de identificación son: It"s a/the X;
    That"s a/the X; or This"s a/the X. Las más comunes
    para la función de atribución son: It"s X;
    That"s X. Y, las más comunes para la función de
    posesión son: (It"s) X"s _; That"s X"s/my _; This is
    X"s/your _.

  • Transitivas e intransitivas simples. Sirven
    para indicar un evento o acontecimiento. Las transitivas
    (sintagma nominal + verbo + SN) consiste en una escena en la
    cual hay dos participantes y uno actúa sobre el otro.
    (por ejemplo: "Daddy painted the house"). Las intransitivas
    (SN + V) consiste en una actividad que involucra a un solo
    participante; ya sea que alguien hace algo (por ejemplo:
    "Mummy smiled") o que algo le sucede a algo (por ejemplo:
    "The vase broke").

  • Informativas, ditransitivas y Benefactivas.
    Sirven para indicar la transferencia de objetos entre
    personas. Las informativas tienen la estructura: SN + V + SN
    to SN. Por ejemplo: "He gave it to Mummy". Las
    ditransitivas tienen la estructura: SN + V + SN + SN. Por
    ejemplo: "Daddy told me a store". Las benefactivas tienen la
    estructura: SN + V + SN for SN. Por ejemplo: She did
    it for me.

  • Ubicativas, resultantes, causantes. Sirven
    para indicar relaciones espaciales o causales. Las primeras
    construcciones ubicativas incluyen estructuras como:
    Put SN in/on the SN, Take SN
    off SN, SN"s under the SN, etc. Las
    resultantes indican las consecuencias de acciones, por
    ejemplo: SN push SN down, etc. Las causantes implican el uso
    de los verbos make, let o help:
    Make SN do it, Help SN do
    it
    o Let SN do it.

  • Pasivas y reflexivas. Sirven para indicar
    cosas que les suceden a las personas o cosas, que no son
    agentes activos. Las pasivas tienen la estructura SN +
    be/get + V + by SN. Por ejemplo: "Erick got
    hit by a car" o "Mummy got sick" or "It was taken by a dog".
    Las reflexivas tienen la estructura SN + V + pronombre
    reflexivo: "I hurt myself".

  • Imperativas e interrogativas. Sirven para
    pedir cierto tipo de acciones. La estructura de las
    imperativas es diversa pero todas omiten el pronombre
    you. Por ejemplo: "Push it here", "Smile", "Don"t do
    that", etc. La formulación de las interrogativas
    más comunes son: What is SN doing? y Where is SN
    (going)? Poco después se construirá enunciados
    con el uso de las formulas: How do …, Why are
    …, etc.

Primeras construcciones abstractas en
inglés de Tomasello (2009: 78-79)

Desde los treinta meses, habla usando tres o más
palabras combinadas. Aunque no utilice la gramática
correctamente, esta puede ser reforzada con la corrección
implícita. Esta consiste en reformular las oraciones que
el niño emite. Por ejemplo, si el niño dice: "I
knowed it", el encargado de su aprendizaje responderá:
"Oh, you knew it".

A la edad de tres años, el niño es
bastante competente en uso del idioma siguiendo reglas
gramaticales y aumentando su vocabulario continuamente (Bates, et
al.; 1987: 149-203). El mejor estímulo que se le puede
proporcionar al niño para el desarrollo de la
producción oral en inglés es la interacción
con hablantes del idioma. La temática debe ser del
interés del niño.

En lo posterior, la fluidez se incrementa, el
niño, internaliza estructuras complejas, amplia su
vocabulario y mejora sus habilidades comunicativas hasta la edad
escolar.

Haciendo una comparación entre las dos
habilidades descritas, los niños desarrollan más la
comprensión que la producción oral en todos sus
componentes. Por ejemplo, a determinada edad podrían
comprender una oración con estructura compleja como: "The
ball that"s in the garden is red", pero ser incapaces de producir
una similar.

2.3. El aprendizaje de la comprensión
escrita

Aunque la visión se torna más aguda desde
los seis meses de edad; el bebé aun no puede realizar
asociaciones mentales (Papalia, et al; 2004: 143 y 150) lo cual
impide iniciar el desarrollo de la comprensión escrita de
cualquier idioma. Sin embargo el aprendizaje de símbolos
es un proceso que puede iniciarse desde ese momento. El
aprendizaje de los símbolos escritos dependerá de
la exposición de textos escritos al estudiante por parte
de los responsables de su educación. La lectura de
distintos textos en voz alta a los estudiantes ayuda mucho. Sin
embargo, el proceso de aprendizaje de la comprensión
escrita del idioma inglés tiene su punto de partida por el
reconocimiento de letras, sílabas, palabras y finalmente
oraciones en el idioma primario. Por lo cual es necesario iniciar
su aprendizaje en el periodo escolar.

2.4. El aprendizaje de la producción
escrita

El aprendizaje de esta habilidad tiene un inicio
variable el cual es determinado por los responsables de la
educación de los estudiantes. Los factores que son
considerados son la madurez cognoscitiva y motora. La facilidad
que tiene el idioma inglés respecto a otros idiomas es que
el alfabeto utilizado varía poco del castellano. El
proceso de transmisión de ideas de forma escrita en el
idioma inglés tiene como requisito la capacidad del
estudiante de escribir en su idioma primario.

2.5. Factores que dificultan o imposibilitan el
aprendizaje del idioma inglés

Son factores cognoscitivos o físicos atribuibles
a la edad avanzada, genética o acontecimientos que
dificultan o imposibilitan el aprendizaje del idioma
inglés. Los factores cognoscitivos se refieren a la
deficiencia, inmadurez o debilitamiento de las capacidades
mentales necesarias para el aprendizaje del inglés. Los
factores físicos son considerados como las dificultades o
imposibilidad de usar los órganos (ojos, oídos o
sistema fonador) o miembros del cuerpo (manos) para el
aprendizaje del inglés. Sólo estos factores
dificultarían o imposibilitarían el aprendizaje del
idioma, por lo cual, cualquier persona que no sufre de estos
factores es plenamente capaz de aprender el inglés. Este
proceso será facilitado por la enseñanza del idioma
inglés.

La
enseñanza del inglés como idioma
extranjero

La enseñanza del idioma inglés como idioma
extranjero es un proceso de facilitación del aprendizaje
(Brown, 2000: 1). Tal proceso se facilita mediante la
generación de oportunidades de práctica
entendiéndose ésta como el uso del idioma en
situaciones comunicativas diversas. Su propósito es lograr
que los estudiantes adquieran un nivel de competencia y dominio
del idioma inglés (Consejo de Europa; 2001:
12).

El objeto de la enseñanza del idioma
inglés como idioma extranjero es lograr el dominio del uso
del idioma mediante la práctica en situaciones
comunicativas dentro y fuera del aula. La práctica del uso
del idioma inglés se producirá a través de
la generación de necesidades de comunicación. La
forma de enseñanza deber ser estructurada para facilitar
el proceso de aprendizaje de los estudiantes.

En el proceso de enseñanza del idioma
inglés como idioma extranjero intervienen varios factores
los cuales se desarrollarán a
continuación:

3.1. Los educandos

Cada estudiante es un individuo con diferentes
conocimientos y experiencias previas, motivación, niveles
de desarrollo evolutivo, personalidades, preferencias
sensoriales, inteligencias y estilos de aprendizaje. Aunque
resulte difícil atender a todas las diferencias
individuales de cada estudiante será provechoso adaptar
nuestras actividades a las principales características de
aprendizaje de cada estudiante.

3.1.1. Conocimientos y experiencias
previas

La exposición de los estudiantes al idioma
inglés mediante la televisión, el video, los
videojuegos, el Internet, la música, las revistas y otros
hace que adquieran conocimientos y experiencias previas acerca de
su uso. Estos se pueden identificar mediante un
diagnóstico a todos los estudiantes.

3.1.2. Motivación

Es un impulso interno que obliga a los estudiantes a
hacer cosas para lograr algo. El nivel de motivación
dependerá del valor que le asignen al logro de ello. La
motivación puede surgir del exterior o del interior de los
estudiantes.

  • Motivación extrínseca es
    causado por varios factores externos. Por ejemplo, la
    necesidad de obtener buena nota en un examen, la esperanza de
    obtener un premio o la posibilidad de obtener algo mediante
    el uso del idioma.

  • Motivación intrínseca proviene
    del interior de los estudiantes. Puede surgir por la
    diversión encontrada en el proceso de aprendizaje o
    por el deseo de sentirse mejor.

3.1.3. Niveles de desarrollo evolutivo

Para facilitar la comprensión de las
características de la amplia variedad de estudiantes
según su nivel de desarrollo evolutivo se los
clasificará en tres grupos: niños, adolescentes y
adultos. En contraposición con el aprendizaje de otras
áreas, el idioma inglés se aprende con mayor
facilidad en la infancia aumentando su dificultad progresivamente
a través de los años (Bialystok & Hakuta, 1999:
161-181).

3.1.3.1. Niños

Las características de aprendizaje del idioma
inglés de los niños son:

  • La rápida interpretación del
    significado de lo que se dice incluso si no comprenden
    algunas palabras o ninguna de ellas. Este proceso es ayudado
    por la entonación, los gestos, las expresiones
    faciales, las acciones que se realicen al momento de hablar y
    las circunstancias.

  • El modo de aprendizaje indirecto en lugar del
    directo. Es decir que los niños, al recibir
    información de varias fuentes, aprenden de todas ellas
    en lugar de sólo un tema específico que se
    intenta enseñar.

  • La experimentación e interacción
    requerida para la comprensión de los contenidos
    además de sólo la
    explicación.

  • La curiosidad por el mundo que les rodea.

  • La necesidad de aprobación y atención
    individual del docente.

  • El entusiasmo por hablar de sí mismos y el
    óptimo aprendizaje cuando se habla de ellos o de sus
    vidas en el aula.

  • La duración de atención limitada. A
    menos que las actividades sean extremadamente interesantes,
    los niños se aburren y pierden interés
    alrededor de los diez minutos.

  • El placer por encontrar y generar diversión
    en lo que hacen.

  • La inmensa imaginación

Por las características de su aprendizaje
será contraproducente mantener a los estudiantes sentados
en filas y obligarlos a hablar sólo con el docente. Las
actividades deben estar orientadas al descubrimiento, al fomento
de la imaginación y a la participación.

3.1.3.2. Adolescentes

Se caracterizan por buscar la aprobación de sus
compañeros en lugar de la atención del docente por
lo cual las actividades de aprendizaje deben ser fáciles
de realizar consolidando el pensamiento "puedo entonces merezco".
Aprenden de modo directo y, con mayor frecuencia, haciendo uso
del pensamiento abstracto, contrastando ideas y conceptos, pero
aun con la ayuda del docente.

3.1.3.3. Adultos

Entre las características más notables de
los adultos se encuentran:

  • La habilidad de aprendizaje mediante el pensamiento
    abstracto

  • La tendencia a ser más
    disciplinados

  • La persistencia en las actividades
    programadas

  • El modo de aprendizaje directo

  • El notable interés por el
    aprendizaje

  • La responsabilidad que asume en su propio proceso de
    formación

3.1.4. Personalidades

Las cualidades de los estudiantes varían de uno a
otro. Por la forma de participación en el aula podemos
hacer la siguiente tipología junto a posibles acciones de
intervención por parte del docente.

  • El tímido tiene dificultad en
    participar por la falta de seguridad en sí mismo. Se
    tendrá que ayudarle a vencer su timidez
    haciéndole preguntas lógicas y fáciles,
    reforzando positivamente sus intervenciones cuando sean
    buenas para aumentar su confianza. Debe también
    hacerse referencia, durante el desarrollo de la clase, a las
    aportaciones hechas por él.

  • El pasivo prefiere no participar en las
    actividades de clase y manifiesta su falta de interés.
    Se deberá encontrar sus centros de interés para
    adaptarlos a las actividades de clase.

  • El distraído pregunta aspectos que ya
    se dan por sabidos y hace perder el tiempo a los
    demás. Se deberá reducir los estímulos
    distractores de su entorno mediante la reubicación en
    el aula, la distancia con otros estudiantes, la
    atención permanente del docente y la asignación
    de tareas concretas.

  • El interrogador formula preguntas, busca
    aclaraciones y repeticiones. puede ser crítico
    constructivo o por el contrario puede hacer preguntas
    engañosas con la finalidad de criticar nuestras
    respuestas y que así acepte su punto de vista. En este
    caso, no se debe caer en la trampa que el estudiante tiende
    porque la clase se convertiría en un diálogo
    improductivo. Lo que se puede hacer es derivar las preguntas
    al resto de sus compañeros para que no se conviertan
    en espectadores. También se puede dejar las respuestas
    para el final de la clase argumentando que no son del
    interés de sus compañeros.

  • El líder se hace indispensable para el
    grupo el cual está siempre pendiente de las decisiones
    y actitudes que adopte. Si es positivo es muy cooperador; si
    es negativo puede perjudicar la marcha del proceso de
    aprendizaje. Lo que se puede hacer con él es reconocer
    su liderazgo y proponerle tareas que le hagan contribuir de
    forma positiva los procesos formativos.

  • El alentador fortalece al grupo, es cordial,
    amistoso y diplomático. Es conveniente ubicarlos junto
    a los que necesitan apoyo.

  • El independiente persigue sus propios
    objetivos sin ser afectados por el contexto. El
    enseñar a los estudiantes a aprender de forma
    autónoma es crucial (Wenden, 1985. 1-7).

  • El dependiente se caracteriza por su
    tendencia a variar su actitud al aprendizaje del idioma por
    la influencia de las personas que le rodean.

3.1.5. Preferencias sensoriales

De acuerdo a la teoría de la programación
neurolingüística, los estudiantes poseen distintas
preferencias por algún sistema sensorial: la vista, el
oído, el tacto, el gusto y el olfato. Por lo cual
responden de forma diferente a ciertos estímulos en el
proceso de aprendizaje del idioma inglés.

3.1.6. Inteligencias

Las inteligencias que cada estudiante tiene son: la
lingüística, la matemática, la musical, la
espacial, la kinestésica, la naturalista, la interpersonal
y la intrapersonal. Sin embargo solo una de ellas se desarrolla
más que las demás. En el siguiente cuadro se
detallan las actividades que, a los estudiantes con diferentes
inteligencias desarrolladas, les gustan, realizan mejor y con las
cuales aprenden mejor.

Cuadro 1

TIPO DE
INTELIGENCIA

LES GUSTA

SON BUENOS EN

APRENDEN MEJOR

LINGÜÍSTICA

leer, escribir, contar
historias

la memorización de nombres,
lugares, fechas y detalles

hablando, escuchando y viendo
palabras

MATEMÁTICA

planificar, calcular, deducir,
utilizar fórmulas

el razonamiento lógico, la
resolución de problemas
matemáticos

categorizando, clasificando, haciendo
uso del pensamiento abstracto

MUSICAL

cantar, imitar sonidos, escuchar
música, tocar instrumentos

el reconocimiento de sonidos, la
memorización de melodías, la
identificación de tonos y ritmos

escuchando y produciendo
música

ESPACIAL

dibujar, construir, diseñar y
crear cosas, imaginar, observar fotografías, ver
videos, jugar con máquinas

la imaginación de objetos,
personas, lugares y circunstancias, el uso de mapas, la
comprensión de gráficos

observando, usando colores y
fotografías

KINESTÉSICA

moverse, manipular, hablar, usar el
lenguaje del cuerpo

las actividades físicas
(deportes, danza y teatro)

interactuando, sintiendo

NATURALISTA

hacer experimentos, preguntar,
investigar

el análisis

descubriendo, recolectando
información

INTERPERSONAL

tener amigos, hablar con la gente,
integrarse a grupos

la comprensión de personas, el
liderazgo, la comunicación, la persuasión, la
mediación de conflictos

dialogando, entrevistando

INTRAPERSONAL

trabajar solos

la originalidad

haciendo proyectos
individuales

Adaptación personal del cuadro de
Murray Loom (1999)

3.1.7. Estilos de aprendizaje

La identificación y comprensión de las
diferencias entre los estilos de aprendizajes de los estudiantes
permitirá definir la metodología y las actividades
que se programarán. La asistencia a cada preferencia
individual presentará dificultad pero mayor beneficio para
el conjunto en contrasentido. La categorización de los
estilos de aprendizaje es diferenciada según varios
investigadores. Entre los considerados más importantes
para la enseñanza del idioma inglés se
encuentran:

3.1.7.1. Keith Willing

En un trabajo con estudiantes adultos en 1987, en
Australia, se produjo las siguientes descripciones:

  • Convergentes: son solitarios por naturaleza,
    suelen evitar los grupos, e independientes y seguros de sus
    propias habilidades. Se destacan por ser analíticos y
    por poder imponer sus propias estructuras de aprendizaje.
    Tienden a ser tranquilos y pragmáticos.

  • Partes: 1, 2

Página siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter