Informe técnico de pasantías profesionales a bordo del Buque Tanque Zeus
- Introducción
- Justificación de las
pasantías - Planificación y ejecución del
entrenamiento a bordo del B/T ZEUS - Sistemas del B/T ZEUS
- Proyecto especial
- Conclusión
- Recomendaciones
- Referencias
El propósito de este Informe Técnico, es
demostrar las competencias y capacidades adquiridas por el Cadete
a bordo del B/T Zeus, perteneciente a la flota de Bernhard
Schulte Shipmanagement. durante un periodo de pasantías de
12 meses, en el cual, se reforzaron y ampliaron los
conocimientos, destrezas y habilidades tanto en la
prácticas como en la teoría referentes a la
familiarización con del buque; principios,
jerarquías y líneas de mando a bordo, los procesos
y sistemas, además de actividades referente a la
identificación de los equipo de la sala de
máquinas, ubicación de los sistemas contra
incendios, equipos de primeros auxilios labores que implicaban el
seguimiento y respeto de los parámetros de trabajo de la
máquina principal y equipos auxiliares;
determinación de la forma operacional más indicada
para la operación de la máquina principal, los moto
alternadores y otras máquinas auxiliares. Las destrezas
desarrolladas por el Cadete se evidencian a lo largo del presente
informe, actividades que se realizaron en concordancia con lo
exigido por el Convenio Internacional de Formación,
Titulación y Guardia para la Gente de Mar en ingles
Standards of Training, Certification and Watchkeeping
1995 (STCW 95) así como en el libro de entrenamiento para
cadetes de máquinas y los proyectos de pasantías de
La Universidad Marítima del Caribe (UMC).
Descriptores: Pasantías,
Familiarización, Competencia, Desarrollo.
Introducción
Para las competencias necesarias para la
obtención de una correcta formación profesional en
cumplimiento con los lineamientos establecidos por el Convenio
Internacional sobre Normas de Formación, Titulación
y Guardia para la Gente de Mar (STCW por sus siglas en ingles),
en su regulación II/1, el cual establece que el Cadete de
Maquinas debe cumplir con un período de (12) doce meses de
entrenamiento a bordo, de manera tal que se desarrolle un plan de
estudio que pueda conjugar los conocimientos teóricos y
prácticos, para que el estudiante adquiera la necesaria
capacidad profesional y las indispensables cualidades para la
conducción, con el fin de saber desempeñarse a
bordo de manera eficiente y segura.
En este sentido el Cadete dispone de un periodo de un
año de pasantías de navegación, a bordo de
buques mercantes donde tiene la oportunidad de adiestrarse en los
diversos aspectos de la vida profesional, participando en las
guardias y en las diversas operaciones, mantenimientos y
maniobras realizadas a bordo.
Este periodo de entrenamiento fue llevado a cabo a bordo
del Buque Tanque Zeus, perteneciente a Venfleet LTD., con sede en
Hamilton, Bermudas; siendo operado por Petróleos de
Venezuela Marina (PDV Marina), filial de Petróleos de
Venezuela S.A. (PDVSA) y administrado por la manejadora Bernhard
Schulte Shipmanagement LTD. En este buque el Cadete pudo
desarrollar una serie de habilidades y conocimientos
prácticos, durante la realización de una gran
diversidad de labores de trabajos y mantenimientos que se
llevaron a cabo durante este lapso de tiempo bajo
supervisión de un oficial superior.
En el presente informe se puede observar el desarrollo
en la adquisición de habilidades y competencias obtenidas
para el cumplimiento de las labores y responsabilidades de un
futuro Oficial de Maquinas de la Marina Mercante
Nacional.
CAPITULO I
Justificación de las
pasantías
De acuerdo con lo establecido por la Organización
Marítima Internacional (OMI), la Universidad
Marítima del Caribe (UMC) y el Convenio Internacional
sobre Normas para la Formación, Titulación y
Guardia de la Gente de Mar 1978, enmendado en 1995 (STCW 78/95);
es requisito obligatorio para el aspirante a optar por el
título de tercer oficial de la Marina Mercante de la
Republica Bolivariana de Venezuela mención Máquinas
y el título académico de Ingeniero Marítimo
mención Instalaciones Marinas, el cumplimiento de un
período mínimo de 365 días de período
de entrenamiento a bordo de una embarcación mercante
nacional o extranjera.
Un Ingeniero Marítimo de la mención de
Instalaciones Marinas, como profesional de la Marina Mercante, es
un profesional capacitado en la utilización de
herramientas apropiadas para las operaciones de
fabricación y reparación que suelen efectuarse a
bordo de un buque mercante de diferentes dimensiones conservando
la operatividad de este a través de mantenimientos
preventivos y predictivos y de ser necesario la aplicación
de correctivos de todas las máquinas tanto propulsoras
como equipos auxiliares. En específico, el tercer oficial
de la marina mercante es el encargado de la operatividad de los
equipos y máquinas auxiliares.
El presente informe tiene como finalidad demostrar los
conocimientos adquiridos y las competencias obtenidas en el
período de entrenamiento a bordo necesarias para optar por
el titulo de Tercer Oficial de La Marina Mercante Mención
Máquinas e Ingeniero Marítimo Mención
Instalaciones Marinas cumpliendo con lo exigido en el Convenio
Internacional sobre Normas para la Formación,
Titulación y Guardia de la Gente de Mar (STCW 78/95) y los
requerimientos de la Organización Marítima
Internacional (OMI) y el reglamento de la Universidad Nacional
Experimental Marítima del Caribe.
OBJETIVO GENERAL
Desarrollar los conocimientos adquiridos durante el
estudio de la carrera Ingeniería Marítima
mención Instalaciones Marinas con el fin de adquirir las
competencias necesarias para la operación de un buque
mercante bajo el cargo de tercer maquinista.
OBJETIVOS ESPECIFICOS
a) Cumplir con las actividades establecidas en
el libro de entrenamiento a bordo y código STCW
95/98.b) Describir las actividades y maniobras
realizadas a bordo basándose en los fundamentos
teóricos y manuales prácticos.c) Describir las maniobras y operaciones
básicas realizadas a bordo necesarias para el correcto
funcionamiento de la embarcación.d) Operar y mantener las diferentes
máquinas y equipos ubicados en la sala de
máquinas para el funcionamiento normal de la
embarcación.e) Aplicar y fortalecer los conocimientos
teóricos obtenidos durante el período de
estudio de la carrera Ingeniería Marítima en la
UMC (Universidad Marítima del Caribe), en el campo
laboral a bordo.f) Plantear proyectos que colaboren con la
eficiencia de los diferentes sistemas ubicados en la sala de
maquinas para la optimización de los diferentes
procesos y/o procedimientos a bordo.
DELIMITACIÓN
El presente informe se encuentra limitado bajo las
especificaciones del B/T ZEUS. Este es uno de los ocho buques
Lakemax de la flota Venfleet LTD, llamado así debido a sus
dimensiones especiales cuyo diseño está para la
navegación por diferentes lagos como el Lago de Maracaibo,
ríos como el Misisipi y otros, cubriendo así
diferentes rutas y realizando operaciones en diferentes
refinerías de Venezuela y Estados Unidos de Norte
América, conformando un convenio entre la empresa PDVSA y
la empresa CITGO respectivamente. Estas embarcaciones
están ubicadas también entre la
clasificación de los buque tanque petroleros Aframax y se
encuentran bajo el manejo y administración de la empresa
Bernhard Schulte Shipmanagement (BSM).
ALCANCE
Una vez aplicado los conocimientos y adquiridas las
competencias exigidas por la Organización Marítima
Internacional (OMI) y la Universidad Marítima del Caribe
(UMC) para desarrollar una la actividad diaria como oficial de la
marina mercante, se va incrementando el nivel de confianza hacia
el cadete a bordo asignándole tareas de mayor
responsabilidad y se es considerado parte del equipo de
máquinas como para la realización de los diferentes
mantenimientos y operaciones de rutina. El autor de este informe,
pudo alcanzar los diferentes objetivos propuestos
considerándose apto para la realización de trabajos
de alto desempeño colaborando así con todo el
personal de maquinas y obteniendo las herramientas necesarias
para desarrollar su labor a bordo como tercer oficial de la
marina mercante. Cumpliendo así con asignaciones
rutinarias correspondientes a un cuarto y/o quinto maquinista a
bordo del B/T ZEUS
DESCRIPCIÓN DE LA EMPRESA Y DE LA UNIDAD DE
PASANTÍAS
Bernhard Schulte Shipmanagement marítimo es una
empresa de servicio altamente integrado y un líder del
mercado en calidad, versatilidad y tamaño de la flota. En
una era de muy alta demanda de competencias marítimas,
proporciona una concentración sin precedentes de la costa
y el barco a base marítima y experiencia en
ingeniería. Los servicios y centros de la
tripulación de entrega en más de 25 países
de todo el mundo mantienen el más alto grado de integridad
y seguridad operacional a través de una flota gestionada
de más de 650 barcos.
Actualmente opera un gran número de buques
modernos, petroleros de doble casco que van desde práctico
tamaño y más pequeños para los grandes
petroleros. Algunas de sus relaciones comerciales más
antiguos han comenzado y continuará floreciendo debido a
la capacidad para gestionar lo moderno y los petroleros no tan
modernos segura y eficiente.
Bernhard Schulte Shipmanagement LTD. Esta establecida
para proveer servicios seguros de calidad con la meta de asegurar
la satisfacción del cliente a través de los
mejoramientos continuos. La compañía se
esforzará siempre para comunicarse de una manera abierta y
clara en la conducta de asuntos internos y exteriores,
documentado dentro del sistema de calidad. Los servicios
asegurados con calidad de Manejadora de Buques se ofrecen a los
clientes basados sobre el código internacional de la
asociación de los encargados de los buques de
estándares, según lo puesto en ejecución en
el sistema de calidad de la compañía y sus
documentos asociados.
Visión
Ser el líder en calidad de operador de los
buques.
Misión
Ayudar a los clientes responsables y exigentes a lograr
sus objetivos comerciales a través de nuestro
profesionalismo, dedicación, entusiasmo y
sensibilidad.
Objetivos de la Empresa
• Seguridad: la prioridad es la
seguridad operacional de los buques que manejamos, sin lesiones,
pérdida de vidas, daños a la propiedad o al medio
ambiente.• Recursos Humanos: ser el empleador elegido por la
gente de mar altamente competente y personal de
oficina.
• Satisfacción del cliente:
satisfacer y superar las expectativas de nuestros clientes.•
Cobertura del servicio: proporcionar excelentes servicios que
agregan valor a nivel mundial para todas las necesidades de los
clientes.
• Financiero: mejorar continuamente nuestros
resultados de manera sostenible.
Valores
• Su pueblo, por las personas,
respetando, tratándolos con justicia y proporcionar
oportunidades para el aprendizaje continuo y el
desarrollo.
• Sus socios comerciales y se adhieren
a los más altos estándares éticos.• Su
independencia como una empresa familiar con un enfoque a largo
plazo y el compromiso con terceros Shipmanagement.
• La excelente reputación de
Bernhard Schulte Shipmanagement.
• un enfoque empresarial, junto con la
gestión de riesgos rigurosa.
• Servicio de orientación y
fiabilidad, centrándose en un servicio excelente a
nuestros clientes.
Políticas
Bernhard Schulte Shipmanagement sigue un conjunto
claramente definido de las políticas corporativas
diseñadas para asegurar que todas las empresas del grupo,
empleados y agentes que actúan en nombre del grupo de
mantener el más alto nivel posible de integridad social,
empresarial y ambiental en todos los aspectos de sus actividades
comerciales.
Una compañía con una amplia
filosofía; la cual es reconocida como una de las mejores
manejadoras de buques mercantes. Queriendo alcanzar sus metas a
través de los siguientes y sólidos principios:
Nadie Queda Herido, Nadie Va A La Cárcel, Todo El Mundo
Recibe Su Paga A Tiempo, Nuestras políticas
cubren.
Salvaguardando diversidad e iguales oportunidades en
nuestras prácticas del empleo.Manteniendo los procedimientos éticos en
nuestras relaciones con los clientes, competidores,
proveedores y comunidades locales.Proporcionando un ambiente de trabajo seguro y
saludable.Asegurando que hacemos todo lo que nosotros podemos
para sostener un ambiente natural prospero para las futuras
generaciones.Incrustando un sistema de calidad que controle y
apoye nuestros esfuerzos en todas las
áreas.
Objetivos Operativos y Comerciales del B/T
ZEUS
El buque M/T ZEUS perteneciente a Venfleet Ltd. y
administrado por Bernhard Schulte Shipmanagement, tiene como
objetivo productivo o comercial el transporte de crudo, con una
capacidad de carga de 677.857 barriles de crudo al 98 %, formando
parte de los distinguidos buques llamados LAKEMAX que proviene de
la capacidad máxima del Lago de Maracaibo debido a su
diseño.
Por otra parte, el objetivo operacional, el transporte
de crudo y a su vez suplir de esta necesidad a las
refinerías de CITGO ubicadas en los Estados Unidos de
Norteamérica.
La ruta del B/T Zeus durante el periodo de
pasantías 2010-2011 de a bordo de la cadete fue netamente
costera, es decir cabotaje por costas venezolanas e islas
aledañas, transportando diversos productos, entre Puertos
tales como Puerto Miranda, Bajo Grande, Guaraguao, Petrozuata,
Jose, El Palito, Curazao y Bonaire.
Organigrama de la Empresa
A continuación se presenta la estructura
organizativa de la empresa Bernhard Schulte Shipmanagement; quien
tiene su sede principal en la ciudad de Chipre.
Figura 1. Organigrama de la
Empresa Bernhard Schulte Shipmanagement.
Fuente: www.Bernhard Schulte
Shipmanagement.com, 2012.
Organigrama del Buque Tanque Zeus
Figura 2. Estructura Organizativa
a Bordo del Buque Tanque Zeus.
Fuente: Propia, 2012.
Características del Buque Tanque
Zeus
Las características generales de cada
embarcación o buque permiten conocer una serie de
especificaciones o particularidades que lo diferencian de otras
embarcaciones.
Fuente: B/T
ZEUS.
CAPITULO II
Planificación y ejecución del
entrenamiento a bordo del B/T ZEUS
La formación a bordo del buque tanque Zeus
durante el período de pasantías fue de manera
integral debido al continuo cambio de tripulación de
máquinas y el manejo de diferentes criterios y conceptos
de trabajo, sin embargo, en el transcurso de este período
se pudieron resaltar diferentes actividades que pueden dar a cabo
una clasificación o un planteamiento por etapas de todo el
ciclo de entrenamiento:
a) Primera etapa: Familiarización con el
buque y la sala de máquinas, incluyendo dispositivos y
equipos de seguridad (2 meses).b) Segunda etapa: Guardias nocturnas de
máquina desatendida con los oficiales y guardias con
los aceiteros (2 meses).c) Tercera de etapa: Asistencia en las guardias
de operaciones de descarga y maniobras (4 meses).d) Cuarta etapa: Experiencia en dique (2
meses).e) Quinta etapa: Inspecciones y trabajos de
mantenimiento (2 meses).
Cuadro 8. Línea de tiempo
de período de entrenamiento.
Fuente: Propia.
PRIMERA ETAPA. FAMILIARIZACIÓN CON EL BUQUE Y
LA SALA DE MÁQUINAS, INCLUYENDO DISPOSITIVOS Y EQUIPOS DE
SEGURIDAD (DICIEMBRE – FEBRERO)
Esta es la primera fase de formación del cadete a
bordo. En este período se aborda la embarcación y
se inicia el proceso de familiarización con el buque y la
sala de máquinas en específico, incluyendo los
diferentes oficiales y tripulantes miembros del equipo de la sala
de maquinas. El encargado para la supervisión y
entrenamiento del pasante en este caso es el Segundo Oficial de
máquinas, quien asignó para esta primera etapa la
elaboración de bocetos de la acomodación y
ubicación de los equipos de la sala de
máquinas.
Al llegar la embarcación, se debe cumplir con un
procedimiento de seguridad de gran importancia a cargo del Cuarto
Piloto y el Quinto maquinista, quienes se encargaran de realizar
un recorrido o ronda de seguridad. La ronda de seguridad en
cubierta consiste en la familiarización general de los
equipos ubicados a lo largo de la acomodación del buque,
con la finalidad de que cada tripulante de la embarcación
tenga conocimiento de la ubicación de cada uno de ellos y
tenga nociones básicas para su utilización a la
hora de una situación de emergencia. Entre los aspectos
que se tocan en esta ronda tenemos el manejo y ubicación
del equipo contra incendio y auto contenido, estaciones de
emergencia, monitores de espumas de la cubierta principal, balsas
y botes salvavidas, equipos de respiración para escapes de
emergencia (EEBD), extintores entre otros.
En cuanto a la familiarización en la sala de
máquinas, está asignado el Quinto Maquinista para
suministrar esta ronda. Esta consiste en un recorrido alrededor
de toda el área de las máquinas mostrando
así la ubicación de todos los equipos de seguridad
y dando una breve instrucción acerca de su funcionamiento,
operación o utilización en una situación de
emergencia a bordo. Entre estos equipos podemos nombrar la bomba
contra incendio de emergencia, el compresor de emergencia,
sistema de CO2, sistema contra incendio y sistema de espuma,
sistema automático de válvulas de cierre
rápido, compuertas de entrada de aire hacia la sala de
máquinas, operación de los botes rescate,
así como los equipos de respiración para escapes de
emergencia entre otros.
A continuación se muestra una breve
descripción de los equipos de salvamento y contra
incendios que se muestran en las rondas de seguridad y que
cualquier tripulante debe conocer para resguardar su seguridad y
la del buque.
Equipos de salvamento
El Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida
Humana en el Mar (SOLAS) es el convenio que trata
específicamente el tema de la seguridad marítima,
considerándose así uno de los más
importantes implementados por la Organización
Marítima Internacional (OMI). El Capítulo III de
este convenio dividido en tres partes, trata sobre los
dispositivos de salvamento, estos fueron objeto de una
revisión por medio de las enmiendas de 1983, que entraron
en vigor el 1ro de Julio de 1986. Los equipos de salvamentos
ubicados en el buque tanque Zeus siguen los lineamientos exigidos
por el SOLAS para garantizar así el correcto
funcionamiento de estos en caso de ser necesitados en una
situación de emergencia y por ende la seguridad de la
tripulación en general.
Chalecos salvavidas: El diseño de los
chalecos salvavidas es para una persona y están
elaborado de manera tal que estos puedan ser colocados sin
ayuda alguna en un período de un minuto o menos,
además este diseño debe permitir realizar un
saltar a la persona que lo utiliza desde una altura hasta
4.5m sin que la persona sufra lesión alguna y sin que
el chaleco se deteriore. Estos chalecos deben tener la
flotabilidad suficiente para que una persona en aguas
calmadas pueda mantener la boca fuera del agua, y debe ser
capaz de hacer flotar a una persona lesionada o inconsciente
boca arriba con un ángulo no menor a los 20 grados ni
mayor a los 50 con respecto a la vertical.
En el capítulo III, regla 7, numeral 2, del
Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar
(SOLAS) trata sobre los chalecos salvavidas. En el B/T Zeus se
encuentran estos equipos a disposición en cada uno de los
camarotes de la acomodación, distribuidos así
dependiendo el número de personas que ocupan cada uno de
ellos, sin embargo, en otras áreas se encuentran ubicados
otros chalecos salvavidas como el puente de mando donde se
encuentran a disposición 5 chalecos para adultos 3
chalecos para niños, cumpliendo así con el 10 por
ciento de la cantidad de pasajeros que estipula el SOLAS en
cuanto a los chalecos de niño. Además en la
cubierta principal hacia la popa hay un deposito con 6 chalecos
de fácil acceso a todos los tripulantes, mientras que en
la en la proa se encuentran 6 chalecos debidamente identificados
para su fácil ubicación, sin dejar atrás 6
chalecos más que generalmente se encuentran ubicados en la
consola de la sala de máquinas.
Figura 3. Modo de uso del chaleco
salvavidas.
Fuente: Manual de Entrenamiento
SOLAS.
Trajes de inmersión: Los trajes de
inmersión están diseñados para evitar la
pérdida de calor corporal cuando se usan en aguas
frías, estos son elaborados de neopreno el cual
actúa como una excelente barrera protectora, el traje
cuenta con un sistema de flotación el cual debe
mantener a flote al usuario por tiempo indefinido y con una
visión de al menos 120 grados. Además este
traje deberá llevar consigo un pito y una luz de 0.75
candela de intensidad lumínica y cualquier persona
deberá colocárselo en un tiempo de 2 minutos
sin ningún tipo de ayuda. En el B/T Zeus encontramos
52 trajes de inmersión, en conformidad con el Convenio
SOLAS, Capítulo III, regla 7.3 relativo a dispositivos
individual de salvamento, estos se encuentran distribuidos en
el puente, sala de máquinas y en cada
camarote.
Figura 4. Traje de
inmersión.
Fuente: Propia.
Aros salvavidas: El Capítulo III,
Sección III, Regla 32 del Convenio SOLAS, sobre los
requerimientos adicionales que deben de poseer los buques
tanqueros, nos especifica que debe existir como un
mínimo 14 aros salvavidas para aquellos buques que
tengan una eslora mayor a 200 metros, estos deben ir
identificados con el nombre del buque y el puerto de registro
con letra del alfabeto romano en mayúscula.
A bordo del buque tanque Zeus se encuentran 6 aros
salvavidas, en conformidad con el Convenio SOLAS, Capítulo
III, regla 7.1 relativo a dispositivos individuales de
salvamento. Estando distribuidos 3 aros con rabiza flotante
por cada costado en la regala de la cubierta principal. Con un
total de 6 aros con rabiza flotante a lo largo de la cubierta.
También encontramos 2 aros salvavidas, estando
distribuidos 1 en cada alerón del puente de
navegación.
Figura 5. Aro
salvavidas.
Fuente: Propia.
Botes salvavidas: El capítulo III,
regla 13 del convenio SOLAS, nos indica que "todo buque de
carga deberá tener en cada costado un bote salvavidas
por donde puedan abandonar el buque el total de la
tripulación". El B/T Zeus cuenta con dos botes
salvavidas ubicados a cada costado del buque, cuya capacidad
es de 41 personas cada uno, abarcando así más
del total de tripulantes a bordo. El bote salvavidas del
costado de babor está asignado para ser el bote de
rescate, ya que cumple con los requerimientos del SOLAS
Capítulo III, regla 11 y 12, en cuanto a la velocidad
del motor, la velocidad del pescante y el freno, así
como también, se cumple con los requerimientos de los
seis trajes de inmersión y los cinco trajes
térmicos.
Estos botes están equipados con un sistema de
roció de agua y un sistema de aire. El sistema de
roció de agua consiste en una bomba acoplada al motor del
bote que succiona agua de mar para luego expulsarla por
aspersores distribuidos en exterior del bote , lo cual permite,
en caso de un incendio el enfriamiento del bote impidiendo un
incremento de la temperatura dentro del mismo.
El sistema de aire es el encargado de impedir la entrada
de gases que puedan causar daños a la tripulación a
bordo en caso de que el bote se encuentre en medio de una
atmosfera peligrosa. La embarcación debe ser capaz de
navegar con todas puertas y ventanas cerradas, durante un periodo
no menor de 10 min; siendo la presión atmosférica
del interior del bote mayor a la presión
atmosférica exterior, y no mayor que esta en 20 milibares,
de modo que el aire en el interior del bote sea apto para
respirar, sin riesgos y que el motor del bote pueda funcionar en
condiciones ideales. El sistema también contará
indicador visual de presión del aire que se abastece todo
el tiempo.
Las inspecciones consisten en el correcto orden de los
cinturones de seguridad dentro del bote, y al menos una vez al
mes debe ser puesto en el agua, encendido el motor por un lapso
no menor a 3 minutos, chequeo del gobierno, acople del sistema la
bomba de rocío, chequeo del tanque de combustible, agua y
por ultimo inspección externa del bote. A bordo del B/T
Zeus este chequeo se realiza semanalmente, llevándose
así un registro cumpliendo con el sistema de
gestión de la empresa BSM y garantizando así la
confiabilidad de este y todos los equipos de seguridad y
salvamento a bordo. Dentro de los botes se pueden encontrar
diferentes equipos:
Remos flotantes un número suficiente para
avanzar mar en calma, para cada remo hay horquillas, las
horquillas están sujetas al bote con
piolas.Un manual de supervivencia
Un ancla con cabo de vida el cual puede asirse
fácilmente cuando esta mojado.Dos bozas resistentes
Dos hacha
Una liara inoxidable con su piola
Un vaso graduado inoxidable para beber
Una ración de alimentos de 10.000 Kj por cada
una de las personas, estas raciones estaban metidas en
envases herméticos.Cuatro cohetes lanza bengalas con
paracaídasSeis bengalas de mano
Dos señales fumígenas
Una linterna eléctrica impenetrable al agua,
un juego de pilas para dicha linterna y un bombillo de
respeto para la misma, todo esto dentro de un
receptáculo impenetrable al agua.Un espejo de señales diurnas con las
instrucciones necesarias para hacer señales a buques y
aeronavesUn ejemplar de señales de
salvamento.Un silbato
Un botiquín de primeros auxilios
Seis dosis de medicamentos contra el mareo y una
bolsa para cada persona.Una navaja de bolsillo
Tres abrelatas
Dos pequeños aros flotantes de salvamento,
cada uno de ellos sujetos a una rabiza flotante de al menos
30 metros.Una bomba de funcionamiento manual
Un juego de aparejos de pesca
Las herramientas necesarias para realizar
pequeños ajustes del motor y de sus
accesoriosEquipo portátil extintor de
incendiosUn proyector capaz de iluminar eficazmente un objeto
de 18 metros de ancho a una distancia de 180 metros durante
un periodo total de 6 hrs. Y funcionar como mínimo
durante 3 hrs. seguidasUn reflector de radar eficaz
Figura 6. Bote
salvavidas.
Fuente: Propia.
Balsas salvavidas: Según el Convenio
SOLAS Capítulo III, todo buque mayor de 100 metros de
eslora, debe poseer una balsa lo más lejos posible de
la acomodación hacia proa o hacia popa, y a cada
costado del buque, estas deben estibar la totalidad de
personas a bordo.
Las balsas poseen una zafa hidrostática que en
caso de que la balsa no se libere manualmente, la unidad de
desacoplamiento hidrostática automáticamente libera
el envase cuando el buque que se hunde llega a una profundidad de
aproximadamente de 2 a 4 metros y a su vez abre el envase dejando
la balsa lista para su uso.
Las Balsas salvavidas están equipadas con los
siguientes elementos:
Un pequeño aro flotante sujeto a
una rabiza flotante de por lo menos 30 metros de
longitud.Un cuchillo de hoja fija y mango
flotante.Dos esponjas
Dos anclas flotantes provistas de una
estacha a prueba de socolladas y, si lo llevan, de un cabo
guía, una de ellas de respeto y la otra
permanentemente sujeta a la balsa.Dos remos flotantes.
Tres abrelatas y unas tijeras, de
seguridad para evitar los pinchazos.Un botiquín de primeros
auxilios.Un silbato u otro medio equivalente
para dar señales acústicas.Seis bengalas de mano.
Dos señales fumígenas
flotantes.Una linterna eléctrica
impermeable.Un reflector de radar.
Un espejo de señales
diurnas.Un ejemplar de las señales de
salvamento en una tarjeta impermeable o en un
receptáculo impermeable.Un juego de aparejos de
pesca.Una ración de alimentos que
contenga como mínimo 10.000 kJ para cada una de las
personas que la balsa esté autorizada a
llevarRecipientes estancos con 1,5 litros de
agua dulce para cada persona que la balsa esté
autorizada a llevar; de esa cantidad.Un vaso graduado inoxidable para
beber.Medicamentos contra el mareo
suficientes para cuarenta y ocho horas como mínimo y
una bolsa para casos de mareo para cada persona que la balsa
esté autorizada a llevar.Ayudas térmicas suficientes para
el 10 % del número de personas que la balsa
esté autorizada a llevar.Una bomba o un fuelle para completar el
inflado.Equipo para reparar pinchazos de los
compartimientos neumáticos.
El B/T Zeus cuenta con 5 balsas salvavidas, dos en cada
costado del buque con una capacidad de 20 y 25 personas
respectivamente, cerca de los botes salvavidas, cada una de ellas
con una zafa hidrostática que se activa a los 4 metros de
profundidad y una en la proa con una capacidad de 6 personas, que
no cuenta con zafa hidrostática.
Figura 7. Balsas salvavidas
costado de babor B/T Zeus.
Fuente: Propia.
Emergency Position Indicator Radio Beacon
(EPIRB): Este dispositivo se debe usar únicamente
en caso de abandono el Buque. Cuando este dispositivo es
activado uno de sus transmisores emite al satélite una
señal codificada con la identidad y nacionalidad del
buque, cuando esta señal es captada por el
satélite se reenvía a una estación
terrestre que se encarga de determinar la posición del
buque en peligro, para así enviar esta posición
al centro marítimo del control y búsqueda
más cercano al siniestro. También hay una luz
de centelleo en el tope del EPIRB que una vez activado va a
emitir una ayuda visual a las unidades de búsqueda y
rescate. Este dispositivo cuenta con un sistema manual de
liberación y con una unidad hidrostática
automática de liberación, este deberá
ser capaz de emitir señal por 48 horas después
de su activación. A bordo del B/T Zeus cuenta con un
EPIRB ubicado en el alerón de babor.
Figura 8. EPIRB.
Fuente: Propia.
Respondedor de radar (SART): El SART es el
principal medio en el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad
Marítima (SMSSM) para la localización de
siniestros y botes salvavidas. El SART opera en una
frecuencia de 9 GHZ, con radares banda X, además le
indica a los sobrevivientes con una señal auditiva que
se acerca una embarcación de rescate, la
batería en modo Stand By dura 96 horas y en modo de
transmisión 8 horas. Estos equipos deben ser
inspeccionados periódicamente chequeando la fecha de
vencimiento de la batería y poniéndolos a
prueba cada mes a través de la función "TEST".
En el B/T Zeus están ubicados dos SART en los costados
del puente de navegación.
Figura 9. SART.
Fuente: Propia.
Radios VHF: Cumpliendo con SOLAS en su
Capítulo III, Regulación 6; el B/T Zeus posee 3
radios portátiles VHF de emergencias que son utilizado
en caso de abandono y serán llevados uno por cada bote
salvavidas quedando uno de repuesto.
Figura 10. Radios VHF.
Fuente: Propia.
LUCHA CONTRA INCENDIOS
Sistema Fijo de Detección Contra
Incendio
El buque cuenta con un sistema de detección de
incendio central el cual posee un control principal, ubicado en
el puente, que contiene todas las zonas de detección,
incluyendo la sala de maquinas, también posee un panel
repetidor, ubicado en la consola de máquinas, solo indica
localización del incendio, además posee el sistema
o redes de alarmas y detectores, (operan por calor, humo,
combustión o combinación de ellos y están
colocados en escaleras, pasillos y vías de
evacuación), que cuando un incendio es detectado por
alguna zona y se activen los detectores de humo o se acciona
alguno de forma manual, de inmediato en el Puente de Mando, se
activa el panel de control con una señal sonora, y otra
luminosa, y una alarma de incendio en la consola de maquinas
indicando la sección afectada.
Extintores
El B/T Zeus cuenta con tres tipos de extintores
colocados en diferentes áreas de acuerdo a su
clasificación y tipo de incendio que pueda ocasionarse en
un ambiente específico. Cada uno de ellos está
colocado estratégicamente siguiendo un plan de seguridad
(safety plan).
Espuma: estos extintores deben tener al menos 9
litros de espuma. Esta espuma es una agregación de
pequeñas burbujas de menor gravedad específica
que el agua y que el aceite, el cual fluye a través de
superficies de líquidos en combustión, y
actúa reduciendo la temperatura de la superficie del
líquido por absorción.
Polvo químico seco: recomendado para
líquidos flamables, madera, papel, textiles. Este tipo
de extintor forma una atmósfera local inerte, pero
tiene como desventaja que puede dañar instalaciones
eléctricas.CO2: líquidos flamables, equipo
eléctrico, y gases inflamables. Debe ser de
rápida y fácil operación, este tipo de
extintor, inhibe la combustión, interrumpe
reacción química, pero tiene como desventaja
que es sofocante para las persona
Figura 11. Extintores
portátiles contraincendios.
Fuente: Propia.
Estación contra incendio
En el B/T Zeus se puede contar con tres estaciones de
bomberos, las cuales poseen una ubicación
estratégica del buque para ser utilizadas por el personal
a bordo en caso de una situación de incendio. La primera
de ella se puede encontrar en un pañol ubicado
detrás del puente de mando, la segunda está
localizada en el cuarto de espuma (en inglés foam
room) mientras que la otra está ubicada en la sala de
timón (en inglés steering gear room), todo
esto en cumplimiento con el Convenio SOLAS, Capitulo II-2. Los
equipos que conforman esta estación son los
siguientes:
Descripción | Cantidad | |||
Bolso de Traje | 2 | |||
Traje Protectora | 2 | |||
Equipo de | 2 | |||
Cilindro de Aire | 4 | |||
Casco Protector | 2 | |||
Botas de Gomas de | 2 | |||
Guantes | 2 | |||
Lámpara de seguridad ( | 2 | |||
Hacha de Mano | 2 | |||
Línea de Vida, | 2 |
Cuadro 9. Equipos estación
contraincendios.
Fuente: Propia.
Figura 12. Estación
contraincendios de la sala de timón.
Fuente: Propia.
Equipo respiratorio de escape de emergencia
(EEBD)
El equipo de respiración de escape de emergencia
está diseñado para trasladarse de espacio con
atmósfera peligrosa bien sea por derrame de algún
químico, a causa de gases expulsados producto de
algún incendio o activación del sistema de CO2 o
por encontrarse espacios confinados. Estos equipos no deben ser
usados para entrar a tanques, combatir incendios o realizar
alguna operación de larga duración ya que esta es
solo de 10min o menos, lo suficiente para poder escapar de
algún ambiente cuya atmosfera sea riesgosa para el ser
humano. Estos equipos deben incluir un protector para la cara,
apropiado para proteger ojos, nariz y boca durante el escape. Y
deben poseer de manera clara las instrucciones de uso, la marca
del fabricante y es responsabilidad de cada tripulante el
mantenerlos en buenas condiciones.
Página siguiente |