Aportaciones de palabras indígenas al español

730 palabras 3 páginas
Aportaciones de palabras indígenas al español

El centro del país, casi todas las localidades y ciudades mantienen su nombre indìgena, en la ciudad de México, vemos:

1.-Chimalhuacan
2.-Azcapotzalco,
3.-Pantitlan,
4.-Mixcoac,
5.-Tlahuac,
6.-Cuauhtitlan,
8.-Ecatepec.

palabras de origen nahuatl

1.-chapulines,
2.-chichicuilote,
3.-coyote,
4.-guajolote
5.-mapache
6.-moyote(mosquito)
7.-papalote,
8.-quetzal,
9.-tecolote,
10.-tepezcuntle,
11.-xoconoxtle
12.-pinole,

13.-pulque14.-
14.-TAMAL.
15.-tlacoyo
16.-tlayuda
16.-zopilote,
17.-ocote
18.-ahuehuete,
19.-tejocote
20.-jitomate/tomate,
21.-atole
22.-gucamole,
23.-huarache,
25.-capulin,
26.-chocolate
27.-chicle
28.-aguacate
29.-cacao,
…ver más…
Menú ("menu"): (gastronomía) restaurante.
Ordenador ("ordinateur"): (informática) se usa en España.
También se dice computador o computadora según los países; estas dos últimas palabras son anglicismos.
Peluche: oso de peluche
Rol ("rôle"): función, papel
Rouge(rouge):producto labial
Tour: vuelta, giro.
Diferencias de palabras del español en Mèxico

Maya-Malla(de las ruinas y de tela de alambre)

Sien-cien (parte anatómica y numero)
Hora-ora ( Tiempo y oración)
Cazo-caso ( cazuela y atención)
Ira-irá ( Coraje y verbo ir en futuro)
Habita-habita ( haba pequeña y verbo habitar)
Ayate-Hallate ( Costal de Juan Diego y encuentrate)
Vaso-Bazo ( de agua y organo anatómico) coma-coma ( signo ortógrafico y verbo comer)
Salté-salte ( de brincar y de salirse)
Cara-cara ( de mucho precio y la faz)
Ves-vez ( de ver y de una ocasión)

Elegir= escoger gigar= rotar fastidiar= molestar chillar= gritar alentar= animar volver= regresar sujectar= agarrar

Expreciones de otros paises de habla del Español con el nuestro

Anjá !: Es una expresión que significa:" Como!?, Wao!?, cáspita!
*Abacorao.-Aprisionado contra una pared. Sin salida. Sin alternativas
*Abocarriba.-Boca arriba.-En posición de decúbito supino. acostado
*Abombarse.-proceso de putrefacción del agua, frutas o los alimentos.
*Abombao : haber comido mucho, lleno de alimentos
*Abimbao: Dícese de la persona que acaban de dar una paliza o muchos golpes,

Documentos relacionados

  • palabras de despedida al secundario
    615 palabras | 3 páginas
  • Aportaciones de la psicología al trabajo social
    633 palabras | 3 páginas
  • La influencia de las lenguas indigenas en el español
    2196 palabras | 9 páginas
  • Palabras de origen indigena
    888 palabras | 4 páginas
  • Glosario de Palabras Español Tercer Grado
    940 palabras | 4 páginas
  • Principales aportaciones al estudio de la administracion
    1395 palabras | 6 páginas
  • Aportaciones de newton al la ciencia
    849 palabras | 4 páginas
  • Resumen De : La Formación De Palabras En Español
    4017 palabras | 17 páginas
  • Palabras Del Español Provenientes De Otros Idiomas Y Lenguas
    1900 palabras | 8 páginas
  • Aportaciones de grecia y roma al mundo
    1003 palabras | 5 páginas