Respeto A Las Diferencias Pluriculturales Y Multilingues

1088 palabras 5 páginas
Guatemala es un país que se caracteriza por su diversidad cultural; existen grandes grupos étnicos que se distinguen por su formada vida, tradiciones, costumbres, creencias, sin embargo, lo más importante de todos lo grupos, es su gente. Cabe mencionar que todas estas características se integran como parte del día de numerosos grupos; estos grupos a su vez, al practicar sus costumbres y su forma de vida, mantienen vivas las enseñanzas y creencias de nuestros antepasados, nuestras raíces. Tomando en cuenta todos estos aspectos, esparte de nuestra responsabilidad y obligación, respetar, tolerar y apoyar a todos las personasque pertenezcan a alguno de los diferentes grupos étnicos; no tomando en cuenta el origen étnico, color de piel o el …ver más…
El acuerdo también demandó educación bilingüe en español y en idiomas indígenas. Es común para guatemaltecos indígenas aprender a hablar en dos a cinco de las otras lenguas nacionales, incluyendo el español.

Multilingüe Idiomas:
Aunque el español es el idioma oficial, no es hablado por toda la población oes utilizado como segunda lengua, debido a que existen veintiún lenguas mayensesdistintas, que son hablados especialmente en las áreas rurales, así como varias lenguas amerindias no-mayas, como el Xinca indígena y el garífuna, que son hablados en lactosa del Caribe. De acuerdo al Decreto Número 19-2003, veintitrés lenguas son reconocidas como lenguas nacionales de Guatemala.[8]Establecida en 1990 por el Decreto N° 65-90, la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala (ALMG) es responsable de regular el uso, la escritura y la promoción de los idiomas mayas que tienen representación poblacional en Guatemala, así como promover la cultura maya guatemalteca. La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala ofrece consultas al gobierno guatemalteco en aspecto lingüístico de los servicios públicos. Los Acuerdos de Paz de diciembre de 1996 incorporaron la traducción de documentos oficiales y materiales de voto a varios idiomas indígenas y demandaron la provisión de intérpretes en casos legales para el no hispano-hablante. El acuerdo también demandó educación bilingüe en español y en idiomas indígenas. Es común para guatemaltecos indígenas aprender a hablar en dos a cinco de las

Documentos relacionados

  • Diferencias Y Semejanzas Las Variantes Lingüísticas
    637 palabras | 3 páginas
  • Respeto A Las Diferencias Pluriculturales Y Multiculturales
    1371 palabras | 6 páginas
  • Respeto a las diferencias pluriculturales y multilinguisticas en guatemala
    2212 palabras | 9 páginas
  • respeto a las diferencias pluriculturales y multilinguisticas
    6915 palabras | 28 páginas
  • El amor y el respeto en la familia
    1756 palabras | 8 páginas
  • La diferencia entre educar y enseñar
    1650 palabras | 7 páginas
  • Respeto A Las Diferencias Pluriculturales Y Multiculturales
    1356 palabras | 6 páginas
  • Valor del respeto y la responsabilidad
    4528 palabras | 19 páginas
  • El amor y el respeto en la familia
    1764 palabras | 8 páginas
  • Como promover una cultura de respeto a las diferencias y de rechazo al discriminación
    1431 palabras | 6 páginas