Monografías Plus      Agregar a favoritos      Ayuda      Português      Ingles     

Suiza

Enviado por jimureblu



Partes: 1, 2

 

Indice
1. Introducción.
2. Referencia geográfica.
3. Marco Histórico
4. Tradiciones populares suizas.
5. De la división de poderes.
6. Cantones.
7. Partidos políticos.
8. Conclusiones.
9. Bibliografía.

1. Introducción.

Con la investigación que dio lugar a este trabajo pretendemos dar un acercamiento al conocimiento del estado Suizo, contemplándolo desde diversos puntos de vista: el sistema gubernamental y el jurídico. Incluyendo una referencia histórica con alguna referencia a sus tradiciones sociales y populares con el propósito de llegar a un mejor entendimiento de la complejidad y diversidad de la que este estado esta conformado.
Asimismo, elaboramos una comparación de varios de los puntos del trabajo con el sistema jurídico Mexicano. Dicha comparación es una exposición para mostrar las diferencias entre estos sistemas, haciendo posible la creación y ampliación de un criterio jurídico. La elaboración de una crítica en la comparación de ambos sistemas es un elemento fundamental para el desenvolvimiento de este trabajo.
Durante el desarrollo del trabajo, nos enfrentamos a un varios problemas fundamentales. El primero es la escasez de bibliografía actual. Debido al cambio de la Constitución de la Confederación Helvética, fue difícil encontrar fuentes actualizadas. La segunda problemática fue loa poca cantidad de bibliografías en español, ya que la mayor parte de ellos se encontraban escritos en idiomas extranjeros como francés, alemán e inglés.

2. Referencia geográfica.

En la actualidad hay 7,118,000 habitantes en Suiza, para que un número tan elevado de individuos, que habitan en una tierra tan pequeña puedan tener todos los satisfactores, debe elevarse el nivel de vida del pueblo, así como desarrollarse continuamente el comercio exterior. Por esta razón la economía depende en gran medida de las relaciones comerciales internacionales.
Los suizos tiene una gran identidad nacional, es por ello que están muy apegados a su patria, tradiciones y costumbres, tanto, que poco tienen estas en común con las de sus pueblos vecinos. Los suizos están convencidos de no poder ensanchar sus fronteras geográficas, por la que han procurado expandir su economía, trabajo intelectual, tareas culturales y civilizadoras.

Algunas de las notas que caracterizan a esta nación pueden ser:
Entre el río Jura al noreste y los Alpes al sur se extiende el lago Constanza hasta el lago Leman, y es en esta zona donde tiene lugar el "Mittlelland" suizo, que es solo una tercera parte del territorio, y es aquí donde habita la mayor parte de la población Suiza. No existe una unidad confesional.
Complejidad cultural entre los que destacan tres regiones principales: la francesa, la alemana, la italiana, esto debido a una diversidad de lenguas, tradiciones, creencias religiosas y costumbres populares.

Cuenta con grandes extensiones de agua tales como los ríos: Rin, Inn, Danubio, Rodano, Lago Leman, Tessino, etc.
Sus condiciones geográficas son sumamente difíciles: casi una cuarta parte del suelo es totalmente improductivo, pues esta cubierto de lagos, ventisqueros y riscos. Menos de una cuarta parte esta poblada de bosques; otro cuarto se halla invadido por las zonas montañosas y los Alpes, lo cual reduce a un treinta por ciento la superficie total del terreno disponible para la agricultura, la industria y las grandes áreas de elevada densidad de población.
Si el suelo es pobre por su extensión, lo es aún más por sus recursos minerales. Las principales materias primas industriales: carbón, hierro, petróleo, etc. Se hallan totalmente ausentes. Sólo la generación de energía eléctrica, la madera y la industria del cemento compensan esta insuficiencia en materias primas.

3. Marco Histórico

Durante cinco siglos, Suiza, careció de un gobierno común, los cantones eran prácticamente independientes, estaban unidos por interés común.
Durante la edad media predominaron los Francos, Italianos y Germanos, población indígena y razas lombardas.
A manera de porcentaje esta es la proporción racial:

  • 74% de habla germánica.
  • 20% de habla francesa.
  • 4% de habla Italiana.
  • 1% de habla romanche

Durante la época Carolingea, el territorio Helvético y Retónico pertenecieron al Sacro Imperio Romano Carolingeo. El primer vinculo entre los cantones dio principio en 1291 con los cantones de Uri, Schwyz y Unterwualden, más tarde Lucerna, Zürich y Berna se adhirieron. Aunque en un principio no se tuvo ningún tipo de intenciones políticas, sino más bien de mutua ayuda, hoy en día, en Suiza se celebra el 1º de Agosto como fiesta nacional, en memoria de dicho acontecimiento. La pequeña agrupación de cantones, logró también nexos con la nobleza y algunos señores feudales, lo que los llevo a pedir, autonomía administrativa, así como también lograr una defensa contra los demás señores feudales que pretendían establecer sus señoríos dentro del territorio Suizo.

En los actuales cantones de Grisones y Valais se logró autonomía administrativa y justicia propia.
Los primeros dos siglos de la vieja confederación estuvieron llenos de guerras de independencia e incluso de expansión territorial. Los tres primeros cantones primitivos estuvieron en guerra con los Habsburgo. En el siglo XIV, Berna se defendió contra los señores feudales de la Suiza occidental y la ciudad de Zürich. En el siglo siguiente dieron fin a la campaña de "Armagnak", bajo las ordenes del Delfín de Francia

Todas estas batallas crearon en la población una conciencia de su propia fuerza.
Al principio los cantones primitivos de habían defendido contra Austria. Las ciudades de Zürich y Berna hicieron una política de expansión, y echaron al duque de Austria de sus posesiones en el centro de Suiza. La república de Berna con su respetable territorio estatal animó a sus aliados a luchar contra el Duque Carlos el temerario de Borgoña. La confederación triunfó.
Conquistaron el ducado de Milán, pero no por mucho tiempo, ya que en la batalla de Marignano 1515 (significa fin de la expansión) fueron vencidos. Sin embargo ingresaron a la Confederación cantones como Rin, Basilea y Schaffenhausen, Whahis, Neuchâtel e incluso Mülhan.
Luego de su terrible derrota en la batalla de Marignano, los suizos pararon su avance territorial, sin embargo lograron el respeto y temor de los ejércitos extranjeros. En vista de su nuevo prestigio y la enorme falta de recursos económicos los suizos sirvieron como buenos mercenarios a otras naciones. La guardia papal es Suiza, lo que nos deja un recuerdo de la ferocidad de los ejércitos suizos.

Sin embargo, la verdadera fuerza residió en cada una de las regiones soberanas y en sus consejos. El elemento unificador de Suiza fue sin duda, el enemigo común.
En un principio se organizaron con un Consejo Federal, el cual discutía cuestiones de carácter común. Estaba integrado por miembros de los distintos cantones. Aun no se daba un gobierno común.
Durante el siglo XVI, guerras religiosas amenazaron su unidad de modo serio. Fue un verdadero esfuerzo intelectual mantener unida a la confederación, y finalmente se dieron cuenta que para preservar la armonía, debían tomar en cuenta, por sobre todas las cosas, la reciprocidad entre uno y otro cantón. La política interna Suiza, siempre ha sido una política de acuerdos.

Pese a la inexistencia de un gobierno Federal, se forjó un sentido de amor a la patria común, la mejor prueba de esto es su nombre común: Suiza.
El reconocimiento formal de la confederación Suiza, no fue propiamente hecho hasta después de la güera de los treinta años. Mediante la paz de Westfalia. Sin embargo ni la unidad lingüística ni la unidad confesional, han distinguido a este Estado.
El humanismo penetró de modo tardío, llegó en el siglo XVI, dando origen a la idea del "Homo Helvéticus" lo que proporcionó también la idea de una Suiza Europea. Fue por medio de la Universidad de Basilea la cual fue fundada en 1460.

Durante la época de la reforma, Calvino, aunque francés, concentró su campo de acción en Ginebra y Zürich. Zürich, además tuvo su propio reformador: Zwinglo. En Ginebra y Zürich se estableció la nueva iglesia, con carácter republicano, lo que marca una gran diferencia con la iglesia Luterana que es más bien de carácter monárquico. Las últimas Guerras religiosas fueron en 1712 y a fines del siglo XVIII, donde se habló de "La patriótica tolerancia". En la época de la Reforma Suiza fue un refugio para reformadores expulsados de Francia, Italia y otros países.
Durante la época de la revolución francesa se sufrió un fuerte desajuste, se trató amoldar la ideología y principios de la revolución francesa, a un país que sin duda, siempre ha sido republicano, pero con una tradición y una vida política que radicaba fuertemente en el pasado.

En 1789 Suiza tuvo una Constitución cortada, de acuerdo al modelo del directorio francés. La cual hizo de Suiza la República Helvética, una e indivisible. Las funciones administrativas y públicas fueron dadas a un gobierno central y a los cantones, solo les dio distritos administrativos. Napoleón en 1803 dio a Suiza una nueva constitución la cual llamó "Acta de Nación", restaurando a los cantones como unidades políticas, pero con un poder ejecutivo común. Napoleón dijo: "la Naturaleza ha creado vuestro país con tendencia federal" A la caída de Napoleón, sucedió lo mismo con el "Acta de Nación", substituida por un tratado federal que restauraba el antiguo orden.

La siguiente etapa histórica es conocida como el periodo de "La Regeneración". Se introdujeron reformas políticas importantes y dio a varios cantones un nuevo régimen, con una democracia representativa o parlamentaria, lo cual trajo un conflicto entre los cantones que sí querían las nuevas reformas y los cantones que querían dejar todo como en un principio. Pero a pesar de todo, Suiza fue adquiriendo poco a poco, una nueva imagen.
En vista de que no existían latifundios, fue posible el establecimiento de campesinos medios y pequeños, en porciones de tierra que tenían como propiedad. En ese entonces el país era muy pobre como para que existieran grandes diferencias de fortuna, además de que la burguesía Suiza siempre conservó un estilo de vida modesto. Desde el comienzo, Suiza tuvo una industria descentralizada, y el obrero y el campesino jamás perdieron contacto con el empresario, y vivió a menudo en pequeñas ciudades o pueblos.

Se supone que esto se dio gracia al viejo artesanado que dejó el sentido del buen trabajo manual, permitiendo que la industria se enfocara en la producción de productos de calidad, textiles, maquinarias, instrumentos de precisión y relojería, antes de que la electricidad y la química les dieran una nueva dirección. Pese a todo esto, se dio un movimiento obrero socialista, pero este se agrupo de modo sindical y como partido político, duró hasta la segunda mitad del silo XIX. Dichos movimientos causaron grandes disturbios en otros países Europeos, Suiza fue la excepción, gracias a su tolerancia y organización política.
Hacia el año de 1840, se sufrieron cambios políticos. No era posible que cada uno de los entonces 22 cantones tuviera su propia moneda, correo, milicia, aduanas, leyes económicas, etc. El país necesitaba unidad política y económica, fronteras aduanales comunes, una sola defensa nacional, moneda, correo, ferrocarril y una legislación nacional.

La mayoría de los cantones quería una nueva constitución que llevara al país a una unidad fuerte y a un poder centra, pero también existía la contra parte, los cantones que se rehusaban a esta nueva idea y que preferían quedarse como estaban. Estas disputas dieron origen a una guerra civil, llamada "Sonderbundskrieg", la cual inicio en Noviembre de 1847 y no duró mucho.

En 1848, se elaboró una Nueva constitución que instauro en Suiza suficiente unidad política en una sola confederación, y a la vez, se le dio suficiente independencia y autonomía a cada uno de los cantones, además de que se elaboró de un modo flexible a manera de poder hacerle los cambios pertinentes con el transcurrir de los años. Economía, fronteras aduanales, defensa nacional, correo, trenes, y demás vías de comunicación en general fueron unificadas. La legislación del campo y del trabajo, fueron también unificadas; se llevo a cabo la tarea de la elaboración de un código civil y penal.
Aunque en la constitución es garantizada la libertad de comercio y de profesión, el Estado tiene la facultad de intervenir en beneficio de actividades económicas débiles, por ejemplo: el campo, que hoy en día goza de grandes beneficios.

4. Tradiciones populares suizas.

La ciencia, define la palabra tradición como:
Una costumbre es una manera de comportarse característica de una comunidad, que le ha sido transmitida por el pasado y que le parece justa y obligatoria
Al hablar de tradiciones, forzosamente nos estamos refiriendo a la existencia de una obligación colectiva y con una distinción entre los diferentes grupos sociales.
Pero al hablar de tradiciones populares, nos referimos únicamente a tradiciones históricas dentro de un grupo o comunidad perfectamente definidos. Estos pueden ser de cualquier tipo, en el caso de Suiza nos podemos referir a: agrupaciones de montañeses, aldeas, valles, etc. Y para hablarse de tradiciones de carácter popular, siempre es importante saber o conocer la forma en que esta fue transmitida, ya que a través del tiempo, el verdadero significado de esta pudo haberse perdido o alterado.

Por esto, es que al enfrentarnos a tradiciones populares, siempre salta a la mente la pregunta de:
¿Qué es lo que queda de original, conservado a través de los tiempos más remotos y que ha sido transmitido a nuestra civilización con idéntica nativa inmediatez? y, en cambio, ¿qué corresponde al ‘folklore’, moda aplicada conscientemente con fines turísticos o destinada a la exportación y sin vínculo alguno con su origen?
Es importante detenernos un momento a pensar en esta pregunta, ya que su respuesta es complicada y vale la pena razonarse. Cómo veremos más adelante, en Suiza hay tradiciones que se mantienen desde tiempos inmemorables, pero, ¿En México tendremos ese tipo de tradiciones? Aquellas cuyo origen se pierde en el tiempo. ¿Seguirán vivas algunas de estas? Para no desviarnos mucho del tema, simplemente hay que mencionar, para poner un ejemplo, la fiesta del día de muertos celebrada el 1° de Noviembre de cada año, cuyo origen se remonta hasta la época precolombina.
En Suiza, son las conocidas como tradiciones alpinas las que han logrado esta difícil tarea de trascender el tiempo y seguir vivas al paso de los años, incluso de los siglos. Estas tradiciones son las que han marcado su rasgo distintivo en la mayoría de las tradiciones Suizas de la actualidad.

Tomando en cuenta que en la Confederación Helvética las ciudades permanecieron organizadas en provincias, es más fácil entender como las costumbres se han preservado durante tanto tiempo; Mientras que en todo el demás continente europeo se han perdido por sus constantes luchas, guerras, crisis y su constante afán de centralizarse. Hay algunas tradiciones Suizas que se mantienen completamente intactas al paso de los años, tradiciones guardadas celosamente por los mismos suizos y preservadas de todo cambio. Para demostrar esto, no hay más que mencionar las conocidas como: "Landsgemeinden". Esta es una suerte de asamblea legislativa que se reúne al aire libre actualmente (en 1973) en cinco cantones y que nadie esta dispuesto a sacrificar sustituyéndola por tendencias diferentes. Es el pueblo mismo quien se niega a que esta costumbre caiga en desuso.

Orígenes de las tradiciones populares.
Podemos decir que, en manera general, las tradiciones populares se refieren a dos grandes temas en cuanto a su contenido:

  • El culto a los antepasados (Culto a los muertos)
  • Ritos de la fertilidad.

Esto no nos debe de extrañar mucho si tomamos en cuenta que la mayoría de los pueblos antiguos a escala mundial tenían los mismos tipos de ritos (en cuanto a su fondo) Todos los pueblos de la antigüedad veneraban a sus ancestros, imaginándolos como grandes héroes gracias a los cuales el pueblo es lo que es hoy. Estos ancestros, generalmente hicieron algo importante: alguna proeza gracias a la cual el pueblo le esta agradecido. De igual manera, para todos los pueblos de la antigüedad rendía de una manera u otra culto a la fertilidad. Esto porque era imperante tener hijos para que ayudasen en las labores cotidianas o cualquier otra actividad que se necesitara, los hijos eran vistos como más mano de obra.

En este punto de los ritos suizos, es imperante mencionar la importancia que tuvo la expansión del cristianismo por Europa en los ritos "paganos". Esta influencia ha hecho que aún las tradiciones más celosamente cuidadas presenten siquiera un rasgo cristiano. Hay ocasiones en que esta cristianización de las costumbres esta tan ligada a la esencia de esta, que es imposible separarlas.
Ahora, en términos generales, podemos hablar de otra división de las tradiciones populares Suizas, solamente que esta división obedece a los criterios de los temas de las celebraciones. Esta es:

Las fiestas del invierno y primavera se hallan dominadas más bien por los temas de la luz y de la semilla, así como por el miedo a los espíritus y fuerzas naturales. Por lo tanto han conservado formas más arcaicas, más primitivas.
(…) las fiestas del verano y del otoño presentan una tendencia más comunitaria, reuniendo a la nación o al grupo de trabajo con miras a celebrar la cosecha y a organizar juegos.
Es propio ahora adentrarnos en las tradiciones populares en si, para lo cual lo haremos mediante las 4 estaciones del año, ya que estas marcan de sobremanera las festividades.

Otoño y Principios de Invierno.
En la zona montañosa, las leyendas y las costumbres nos hablan acerca de la concepción del hombre de antaño en cuanto a la naturaleza. Prueba de esto son las varias historias pasadas de generación en generación acerca de hadas bondadosas y malignas, así como de campesinos que por sus actos son castigados severamente. Un elemento que se mantiene constante en la mayoría de estas historias, son los pastizales, considerados como bien de la comunidad. Y es precisamente sobre los prados comunes de la alta montaña, "Allmeinden", que nos hablan los más antiguos testimonios de los cantones primitivos.

Hacia finales de Septiembre, en un ambiente melancólico y jovial se despide al verano y se recibe al otoño. Esto se hace mediante una tradición conocida como la "descarga" de las montañas, durante esta celebración, se desciende de las montañas. Posterior a esta descarga, en algunas partes procede la "Kasteilet" o adjudicación de los quesos, lo cual da lugar a una fiesta en la localidad. Cuando se disponen a abandonar los campos, la "reina", la mejor vaca lechera, se coloca al frente del rebaño, ataviada del taburete de ordeñar adornado con flores de papel y cintas.

En otros muchos lugares, se celebra el fin del año campesino, aquel periodo entre la cosecha y la próxima plantación. Esta se celebra con una "Aelperchilbi" que significa kermesse, donde se pueden observar diversas otras tradiciones. Estas incluyen juegos montañeros, cortejos, bailes populares y (…) los alegres desenfrenos de la pareja enmascarada del ‘Wildmann’ (El Salvaje)
En los cantones de Vaud, Valais y Tesino, dentro de la Suiza Francesa, son las fiestas de la vendimia las que ocupan un lugar importante en las tradiciones.
En tesino, estas fiestas son conocidas como "Sagra"; en Suiza occidental, "benichon" o "vogue", "purdunaunza" en los cantones romances. Lo importante de todas estas festividades, es que presentan muchas características similares, como puede ser el uso de la luz, razón por la cual son conocidas como fiestas de la luz
El 11 de noviembre se celebra la llamada fiesta de San Martín, en la cual se hacen celebraciones de acción de gracias tales como la "Gansabhauet" de Sursee. En esta fiesta, se sigue un ritual muy específico que puede ser considerado como grotesco, se trata de derribar con un sable a un ganso muerto suspendido sobre la muchedumbre en la plaza del Ayuntamiento.

Otro rasgo característico de las festividades que se celebran en otoño, son las marcadas tradiciones de tiro al blanco. Tal es el caso del "Knabenschiessen" (tiro de los muchachos) de Zurich, el cual parece un verdadero ejercicio paramilitar.

En el "Ausschiesset" de Thun, el blanco preferido es el del "Gesslershiessen", y el árbitro va disfrazado de Guillermo Tell; luego, un "Fulehung" (‘fauler Hund’, perro haragán), vestido con un traje de bufón con cascabeles y con una careta de diablo con cuernos, persigue a los niños asustándolos con una vejiga de cerdo.
El 11 y 12 de diciembre, Ginebra celebra la "Escalade" en recuerdo del asalto efectuado por el Duque Carlos Manuel de Saboya en 1602. En estas festividades, un cortejo uniformado con uniformes de la época conmemora la proclamación de la Independencia recorriendo las calles.

El ciclo de Navidad y de Año Nuevo.
Dada la gran riqueza de sus formas y significados, este es el grupo de costumbres que más arraigo tienen dentro de la sociedad. Durante ésta época, es casi imposible distinguir los ritos paganos de los cristianos ya que están mezclados de manera inseparable.
Durante este periodo, las tradiciones tienen características de varios lugares, no solo cristianas y paganas. Presenta características célticas, germánicas, cristianas de antaño e incluso romanas. La leyenda cuenta que los alemanes podían ver en las noches oscuras y tormentosas a sus dioses Wotan y Thor, y para evitar que el paso de los Dioses lastimara su vivienda, dejaban abiertas las puertas de sus granjas.
Los ritos de exorcismo y protección característicos de este periodo invernal, se asemejan de manera enorme a los ritos de la fertilidad. Como ejemplo podemos mencionar que en Küssnacht es donde encontramos la fiesta de luz más impresionante, conocida como el "Klausjagen" (caza de Nicolás)
(…) es más bien una fascinante sinfonía de luz y ruido. Hombres y jóvenes vestidos con blusas de campesino, fustigan látigos de cuero al mismo tiempo que balancean grandes campanas; otros los siguen con campanas de vaca mientras la banda toca un aire monótono y se oye, como si fueran disparos, el chasquido de los látigos.

El Carnaval.
El carnaval es iniciado oficialmente en la Navidad y se desarrolla hasta el 2 de Febrero. En los pueblos y aldeas, la gente salde de sus casas, se hacen bailes y mascaradas que no cesan hasta la fecha antes señalada. Citemos un poco acerca del significado de las mascaras:
El empleo de las máscaras se debe, sin duda alguna, a los antiguos cultos de los antepasados que no encontraron la paz y que vuelven como jueces, vengadores o suplicantes, bajo apariencias más o menos pavorosas.
Lo arriba mencionado, no es más que un ejemplo más de cómo las culturas antiguas reverenciaban a sus muertos. Ya existía la creencia de una vida supra~terrenal, y eso marca de manera definitiva a los diversos cultos a los muertos.
Un dato curioso de mencionar, es que de estas mascaradas y carnavales surge la figura del arlequín, personaje tanto cómico como fatídico que llevaba una mascarilla negra y traje de rombos de distintos colores. Pero esta figura ha sido estilizada al paso de los años, ya que en Suiza se hablaba, desde el siglo XI del terrible Rey del Ejército Salvaje, el "hariloking", que etimológicamente es el antepasado del arlequín de nuestros días. Este arlequín, es conocido hoy como "Blatz", y que en la región de Schwys baila una danza complicada al son del tambor conocido como "Nüsslet".

Sin embargo, no es Schwys donde el carnaval cobra mayor espectacularidad, sino en la región de Basilea. Aquí, el lunes posterior al miércoles de ceniza se apagan todas las luces a las cuatro de la mañana; Las pandillas corren por las calles y en la mañana se inicia la fiesta con "Schnitzelbänkli" (versos satíricos) A partir de ese momento y durante los próximos dos o tres días, la ciudad es una fiesta de colores, máscaras y versos.
Como podemos ver, las festividades decembrinas están marcadas principalmente por su vivacidad, por su sonido, colores y fiestas. Estas fiestas tienen un significado mayor, la gente reclama al invierno que termine y se lleve a las nieves consigo. Estas festividades son la forma en que los antiguos habitantes de la región le rezaban a sus dioses para que trajeran de nuevo al sol que calienta y a las aguas que alimentan a los campos.

Primavera.
El primero de marzo, los muchachos de la Engadina recorren todas las aldeas de la zona con sus campanas, repitiendo un antiguo ritual que según la historia, sirve para despertar la hierba. Esto nos recalca la importancia que para el pueblo montañés tienen los campos.
Luego de los carnavales, hacen el llamado enterramiento de los muñecos de nieve, como último reclamo de la primavera, y es en Zurich donde esta fiesta se celebra majestuosamente:
(…) un cortejo imponente, integrado por las antiguas corporaciones y los gremios actuales, todos disfrazados, marchan hasta el borde del lago en donde, a las seis de la tarde exactamente, se empieza a quemar el "Bögg", muñeco de nueve lleno de cohetes que se coloca en el centro de una enorme hoguera rodeada de gremiales a caballo.
Es importante mencionar que esta quema debe de ser EXACTAMENTE a las seis de la mañana, lo cual nos habla del gran formalismo y solemnidad de los actos públicos que se practicaban en la zona.

Verano.
Durante el verano, las festividades adquieren un carácter más deportivo que ceremonial, y poseen un carácter más espectacular que significativo. Por ejemplo, podemos mencionar los concursos de lucha, el lanzamiento de piedras, danzas populares, uso de disfraces, etc. Es en este periodo donde podemos encontrar mayor cantidad de festividades conmemorativas a acontecimientos históricos, como la fundación de ciudades.

Para finalizar, citemos a Paul Kamer acerca de las nuevas generaciones y las tradiciones:
En general, las personas de cierta edad, creen que la juventud critica las formas y el contenido de las tradiciones apuntadas. No es cierto: los jóvenes aprecian, más que nunca, el sentido de la expresión mediante el juego, el disfraz y la música. (…) necesita encontrar nuevos medios de expresión. Las formas antiguas, gastadas, desaparecerán. Pero la necesidad de crear tradiciones no se apagará. Basta con que algo o alguien la fomente y se desarrollo bajo formas adecuadas. Entonces, las nuevas tradiciones gozarán de la aprobación general.

Constitución suiza.
Dada la amplitud de esta constitución, sólo se escribirá el índice general de esta, especificando solamente algunos aspectos que se consideren dignos de mencionar. No con esto decimos que no sea toda la constitución una obra importante, sino que es muy extensa, constando de 195 artículos, más los transitorios, todo esto demasiado numeroso para transcribir.
Ahora, en primer lugar, habremos que mencionar los primeros 6 artículos de esta constitución, referentes a las provisiones generales de la Confederación Suiza. Dicho esto, comencemos:

Artículo 1° Confederación Suiza.
La gente Suiza y los Cantones de Zurich, Berna, Lucerna, Uri, Schwyts, Obwald y Nidwald, Glarus, Zug, Fribourg, Solothurn, Basilia, Schaffhausen, Apennzel Rhodas, San Gall, Grisons, Aargau, Thurga, Ticino, Vaud, Valais, Neuchâtel, Génova, y Jura forman la Confederación Suiza

Artículo 2 Propósito.
La confederación Suiza protegerá la libertad y los derechos de la gente, y se asegurará de la independencia y seguridad de la nación.
Promoverá el bien común, el desarrollo sostenible, la cohesión interna y la diversidad cultural de la nación.
Asegurará la igualdad de oportunidades de los ciudadanos todo lo posible.
Se esforzara para asegurar la preservación de los recursos naturales a largo plazo, y para promover un justo y pacífico orden internacional.

Artículo 3 Los Cantones.
Los cantones son soberanos en cuanto a que su soberanía no sea limitada por la Constitución Federal, estos ejercitarán todos los derechos que no sean transferidos a la Confederación.

Artículo 4 Lenguajes Nacionales.
Los lenguajes oficiales son el Alemán, Francés, Italiano y Romanche.

Artículo 5 Poder de la Ley.
Las actividades del estado serán basadas en y limitadas por el Poder de la Ley.
La actividad estatal deberá servir al interés público y ser proporcional a las metas perseguidas.
Organos estatales y personas privadas deberán obrar en buena fe.
La Confederación y los Cantones deberán respetar la ley internacional.

Artículo 6 Responsabilidad Individual y Social.
Todas las personas son responsables por si mismas, y harán uso de sus habilidades para contribuir a alcanzar las metas del estado y la sociedad.
Ahora transcribamos los derechos fundamentales otorgados por la Constitución Suiza, que van de los artículos 7 a 36.

Artículo 7 Dignidad Humana.
La dignidad humana será respetada y protegida.

Artículo 8 Igualdad ante la Ley.
Todo ser humano es igual ante la ley
Nadie sufrirá de discriminación, particularmente en base a su origen, raza, sexo, edad, lenguaje, posición social, estilo de vida, convicciones políticas, religiosas o filosóficas, o por discapacidad mental o corporal.
El hombre y la mujer tienen derechos iguales. La legislación se asegurará de igualdad de hecho y de derecho, particularmente en lo que a familia, educación y trabajo refiere. El hombre y la mujer tienen el mismo derecho a la misma cantidad de pago por el mismo trabajo realizado.
La legislación proveerá las medidas necesarias para eliminar las desventajas que afectan a la gente discapacitada.

Artículo 9 Protección contra Arbitrariedades y Principio de Buena Fe.
Toda persona tiene el derecho de ser tratada por los organismos del estado sin arbitrariedades y con buena fe.

Artículo 10 Derecho a la Vida y a la Libertad Personal.
Toda persona tiene derecho a la vida. La pena de muerte queda prohibida.
Cada persona tiene el derecho a la libertad personal, particularmente a la integridad mental y corporal, y la libertad de movimiento.
La tortura y cualquier otro tratamiento o castigo cruel, inhumano o degradante quedan prohibidos.

Artículo 11Protección a los Niños y Gente Joven.
Los niños y la gente joven tienen derecho a protección especial de su integridad y a recibir incentivos para su desarrollo.
Ellos podrán ejercer sus derechos por ellos mismos hasta donde su capacidad de discernimiento les permita.

Artículo 12 Derecho a Ayuda en casos de Urgencia.
Las personas en apuros e incapaces de cuidarse por si mismas, tienen en derecho de ser ayudadas y asistidas, y a recibir los medios que sean indispensables para llevar su vida con dignidad.

Artículo 13 Derecho a la Intimidad.
Todas las personas tienen el derecho de ser respetados en su vida privada y familiar, casa y a la inviolabilidad del correo y las telecomunicaciones.
Todas las personas tienen el derecho de ser protegidas en contra del abuso de información personal.

Artículo 14 Derecho al Matrimonio y a la Familia.
El derecho al matrimonio y a la familia es garantizado.

Artículo 15 Libertad de Religión y Filosofía.
La libertad de religión y filosofía es garantizada.
Las personas tienen el derecho de elegir la religión o convicciones filosóficas libremente, y a profesarlas de manera privada o en comunidad con otros.
Las personas tienen el derecho de unirse o pertenecer a una comunidad religiosa y a seguir sus enseñanzas religiosas.
Ninguna persona podrá ser forzada a unirse o pertenecer a comunidad religiosa alguna, a participar en actos religiosos o a seguir enseñanzas religiosas.

Artículo 16 Libertad de Opinión e Información.
La libertad de opinión e información es garantizada.
Todas las personas tienen el derecho de formar, expresare y diseminar sus opiniones libremente.
Todas las personas tienen el derecho de recibir información libremente, a recopilarla de fuentes generales y a diseminarla.

Artículo 17 Libertad de Medios de Comunicación.
La libertad de prensa, radio y televisión, y cualquier otra manera de telecomunicaciones públicas de producciones o información es garantizada.
La censura queda prohibida.
El secreto de editorial es garantizado.

Artículo 18 Libertad de Lengua.
La libertad de lengua es garantizada.

Artículo 19 Derecho a la Educación Primaria.
El derecho a la educación primaria, suficiente y gratuita, es garantizada.

Artículo 20 Libertad de Ciencia.
La libertad a la investigación y enseñanza científica es garantizada.

Artículo 21 Libertad de Arte.
La libertad de arte es garantizada.

Artículo 22 Libertad de Asamblea.
La libertad de Asamblea es garantizada.
Cada persona tiene el derecho de organizar asambleas, a participar en ellas o a mantenerse lejos de estas.

Artículo 23Libertad de Asociación.
La libertad de asociación es garantizada.
Toda persona tiene derecho a formar asociaciones, a unirse o pertenecer a ellas, y a participar en sus actividades.
Ninguna persona será obligada a unirse o pertenecer a una asociación.

Artículo 24Libertad de Domicilio.
Los ciudadanos suizos tienen el derecho de establecer su domicilio en cualquier lugar dentro del país.
Tienen la libertad de salir o regresar a Suiza.

Artículo 25 Protección contra la expulsión, extradición o a la evacuación mediante el uso de la fuerza
Los ciudadanos suizos no pueden ser expulsados del país, pueden ser extraditados a una autoridad extranjera sólo con su consentimiento.
Los refugiados no pueden ser evacuados mediante el uso de la fuerza al lugar donde son perseguidos.
Ninguna persona será evacuada mediante el uso de la fuerza a algún estado donde él o ella sea amenazado de tortura o cualquier otro medio de tratamiento o castigo inhumano o cruel.

Artículo 26 Derecho a la Propiedad.
El derecho a la propiedad es garantizado.
La expropiación o restricciones equivalentes a esta, serán completamente compensadas.

Artículo 27 Libertad Económica
La libertad económica es garantizada.
Contiene particularmente la libertad de escoger la profesión personal, y a disfrutar del acceso y ejercicio libre a la actividad económica privada.

Artículo 28 Libertad de Sindicalizarse.
Trabajadores, empleados, y sus organizaciones, tienen derecho a sindicalizarse para defender sus intereses, a formar sindicatos y a unirse o alejarse de éstos.
Los conflictos sindicales deberán ser resueltos, hasta donde sea posible, por medio de negociaciones y mediaciones.
La huelga y el paro son permitidos cuando estén vinculados con relaciones laborales, y cuando no sean contrarios a la obligación de mantener la paz en el trabajo o como recurso de conciliación.
La legislación puede prohibir a ciertas personas de hacer huelgas.

Artículo 29 Garantías de Procedimientos Generales.
Cada persona tiene el derecho, en procedimientos legales o administrativos, de ser tratados igual y justamente en su caso, y a ser juzgados dentro de un tiempo razonable.
Las partes tienen derecho a ser oídas.
Cada persona que carezca de los medios necesarios, goza de asistencia legal gratuita, menos cuando el caso no tenga posibilidades de ser ganado. La persona tiene, además, el derecho a representación legal gratuita hasta donde esta sea necesaria para proteger los derechos de la persona.

Artículo 30 Procedimientos Judiciales.
Cada persona cuyo caso deba ser juzgado en un procedimiento judicial, tiene el derecho a ser juzgado por una corte que sea establecida por la ley, tenga jurisdicción, y sea independiente e imparcial. Se prohiben los tribunales especiales.
Una persona en contra de la cual se ha promovido acción civil, tiene el derecho de ser avisado de su caso en su domicilio antes de en la corte. La legislación podrá proveer otra jurisdicción.
Las audiencias de la corte serán públicas, y el veredicto será proclamado públicamente. La legislación podrá prever excepciones.

Artículo 31 Habeas Corpus.
Ninguna persona podrá ser privada de su libertan excepto en los casos y en las formas provistas por el estado.
Todas las personas privadas de su libertad tienen el derecho de ser informadas inmediatamente y en un lenguaje que entiendan acerca de las razones de su detención y de sus derechos. Estas deben de tener la oportunidad de hacer valer sus derechos. En particular, tienen derecho a informar a sus familiares.
Cada persona llevada a prisión preventiva tiene el derecho de ser llevado ante un juez sin demora; el juez decidirá si la persona será mantenida en prisión o será dejada en libertad. Toda persona en prisión preventiva tiene el derecho a ser juzgada en un tiempo razonable.
Todas las personas privadas de su libertad sin un juicio, tienen el derecho de dirigirse a una corte en cualquier momento. La corte decidirá si la detención es legal lo más pronto posible.

Artículo 32 Procedimientos Criminales.
Cada persona será inocente hasta que sea sujeta a condenación por parte de la ley.
Cada persona acusada tiene el derecho de ser informada lo antes posible y con lujo de detalles acerca de las acusaciones en su contra. La persona tendrá la oportunidad de tener una defensa.
Toda persona condenada tiene el derecho de ser revisada en su caso por una corte superior. En los casos donde la Corte Suprema Federal sea la que condene, solo una instancia es permitida.

Artículo 33 Derecho de Petición.
Toda persona tiene derecho a dirigir peticiones a las autoridades sin perjuicio alguno.
Las autoridades deben tomar conocimiento de la petición.

Artículo 34 Derechos Políticos.
Los derechos políticos son garantizados.
La garantía de los derechos políticos protege la libre formación de opiniones de los ciudadanos y la expresión inalterada de su voluntad.

Artículo 35 Realización de los Derechos Fundamentales.
Los derechos fundamentales deberán de ser realizados en todo el sistema legal.
Quien sea que ejercite la función del estado, debe respetar los derechos fundamentales y contribuir a su realización.

Artículo 36 Limitaciones de los Derechos Fundamentales.
Cualquier limitación a los Derechos Fundamentales deberá tener una base legal. Las limitaciones graves deberán ser expresamente establecidas. En caso de peligro grave, los derechos son reservados.
Cualquier limitación a los Derechos Fundamentales deberá será justificada en el interés público, o debe servir a la protección de los derechos fundamentales de terceras personas.
Las limitaciones de los Derechos Fundamentales deberán ser proporcionales a los fines perseguidos.
La esencia de los Derechos Fundamentales permanecerá inviolable.

Comparación con México.
Como hemos podido observar en todo este capítulo, las garantías individuales de la Confederación Suiza son muy parecidos a las garantías previstas en la Constitución mexicana. El primer punto de comparación entre estas dos, es sin duda alguna la clasificación de estas en garantías de libertad, seguridad y propiedad.
Encontramos que en varios puntos, la Constitución de la Confederación Suiza es mucho más explícita y exacta que la Mexicana, mientras que en otros varios, es más general.

Por ejemplo, tomemos el artículo 2° de la Constitución Mexicana: Inexistencia de esclavitud en México. En este punto, la Constitución Suiza es un poco más general, simplemente nos dice, en su artículo 7°, que la dignidad humana será respetada y protegida. Mientras que en su artículo 8°, relativo a la igualdad ante las leyes, es mucho más explícita, diciendo no solamente que todos los individuos somos iguales ante la ley, sino que esta igualdad deberá ser de hecho y de derecho, y que esta será avalada y protegida por el estado.
De igual manera, encontramos garantías que no son dadas en la Constitución Mexicana, como lo pueden ser los artículos 12, 14, 20, y 21; que si bien no tienen una contraparte en la Constitución Mexicana, si son de cierta manera intuidos por otros artículos.
El siguiente hecho puede ser obviado, pero es de importante mención: en el artículo 10 de la Constitución Suiza, observamos la garantía de derecho a la vida. En la Constitución Mexicana no tenemos esta garantía.
También es digno de mención el hecho de que, la Constitución Suiza, al ser muy reciente (1998), tiene regulados aspectos tecnológicos más novedosos. Prueba de esto, es el artículo 13, que ya nos menciona la inviolabilidad de medios de telecomunicaciones como pueden ser el correo electrónico (e-mail) o el conocido como "chat".
Una similitud que vale la pena de identificar, son los artículos 36 Suizo y 29 Mexicano. Estos artículos, prevén la suspensión de sus respectivas garantías individuales en casos de extrema necesidad y solo por tiempo determinado.
Encontramos en la Constitución Mexicana algo que no se encontró en la Suiza, el derecho a posesión de armas dado por el artículo 10 Constitucional. Probablemente no haya regulación al respecto ya que Suiza siempre ha sido un país un poco menos agitado por tribulaciones internas como México (asaltos, crímenes, etc.), y por lo tanto no necesita una garantía específica al respecto.
De igual manera, vemos que no hay legislación respecto a la irretroactividad de la ley dentro de la Constitución de la Confederación Suiza. En este aspecto, podemos decir que la Constitución Mexicana es mucho más completa, ya que esta garantía es fundamental tomando en cuenta que en teoría, la ley debe de estar en constante evolución para adaptarse a las necesidades de la sociedad; claro que hay que ver que esto es en teoría, ya que es difícil tomando en cuenta el sistema legislativo tan deficiente que existe en México.
También hay que mencionar la existencia de la garantía otorgada por el artículo 17 mexicano acerca de la prohibición a la justicia privada. Este supuesto es igualmente importante para el desarrollo armónico de la sociedad, otorgando una garantía de seguridad; el estado es el único encargado de la impartición de justicia en nuestro país (recalcado por el artículo 21), deteniendo así un hecho tanto histórico como emocional que es la venganza privada.

Otro artículo que encontramos por demás útil de nuestra constitución, es el artículo 28 que nos habla de la prohibición de las practicas monopólicas, que no encuentra analogía dentro de los Derechos Fundamentales Suizos.
Dentro de la comparación anterior en cuanto a lo que garantías individuales o derechos fundamentales se refiere, hemos podido observar que ambas Constituciones tienen tanto puntos a favor como en contra. Sin embargo, podemos decir que la Constitución Suiza cumple un poco mejor en la tarea de avanzar y evolucionar con la sociedad, no se estanca como lo ha hecho la Constitución mexicana. Dejamos al lector, si así lo decide, tabular los derechos dentro de una misma escala y decir cual es mejor que otro; ya que los autores no hemos podido decidir, simplemente podemos decir que ambas Constituciones cumplen con su cometido.

Partes: 1, 2

Página siguiente 

Comentarios


Trabajos relacionados

Ver mas trabajos de Geografia

 
 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.


Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.