Monografías Plus      Agregar a favoritos      Ayuda      Português      Ingles     

Glosario Trilingüe de Términos Navales (Español - Inglés - Portugués)




Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37
Monografía destacada

(Términos navales)

GLOSARIO TRILINGÜE - (ESPAÑOL, ENGLISH, PORTUGUÊS) (TÉRMINOS NAVALES)

Español

English

Português

1

A flor de agua

Awash

À tona d'água

2

A flote

Afloat

Flutuante

3

A la deriva

Adrift

À deriva

4

A lo largo de la costa

Alongshore

Ao longo da costa

5

A media asta

Half-mast high

À meia adriça

6

A media driza

Half-mast high

À meia adriça

7

A popa

Abaft

À ré

8

A popa

Aft

À ré

9

A popa

Astern

À ré

10

A prueba de corrosión

Rust proof

À prova de ferrugem

11

A prueba de escapes

Leakproof

À prova de vazamento

12

A prueba de filtración

Leakproof

À prova de vazamento

13

A prueba de óxido

Rust proof

À prova de ferrugem

14

Abarloarse

Lie alongside (to)

Atracar acostado

15

Abertura de inspección

Handhole

Porta de inspeção

16

Abertura de la cámara de humo

Fiddley opening

Abertura da caixa de fumaça

17

Abertura de mano

Handhole

Porta de inspeção

18

Aberturas

Telltale holes

Furos indicadores

19

Abeto

Fir

Abeto (madeira)

20

Abisagrada

Top-hinged

Rebatível

21

Abocinado

Bell mouthed

Expandido em boca de sino

22

Abocinado

Flared

Acampanado

23

Abordar

Collide (to)

Abalroar

24

Abordar

Collide (to)

Colidir

25

Abordar un buque

Board a vessel (to)

Abordar um navio

26

Abordo

Aboard

A bordo

27

Abordo

On bord

A bordo

28

Abrasión

Abrasion

Abrasão

29

Abrazadera

Clamp

Castanha

30

Abrazadera

Clamp

Abraçadeira

31

Abrazadera de manguera

Hose clamp

Braçadeira para mangueira

32

Abrazadera del timón

Helm stock

Braçadeira do leme

33

Abrazaderas de cuaderna

Batten clips

Clipes de caverna

34

Absorbedor

Absorber

Absorvente

35

Acampanado

Bell mouthed

Expandido em boca de sino

36

Acampanado

Flared

Acampanado

37

Accesorios

Accessories

Acessórios

38

Accesorios

Fittings

Acessórios

39

Accesorios de cierre

Closing appliances

Acessórios de fechamento

40

Accionado por bandas

Belt driven

Acionado por correia

41

Accionado por correas

Belt driven

Acionado por correia

42

Accionado por motor

Motor driven

Acionado a motor elétrico

43

Aceite combustible

Bunker

Óleo combustível

44

Aceite lubricante

Lube oil

Óleo lubrificante

45

Acelerador

Accelerator

Acelerador

46

Acero

Steel

Aço

47

Acero duro

Hardened steel

Aço cimentado

48

Acero inoxidable

Stainless steel

Aço inoxidável

49

Acero recocido

Annealed steel

Aço recozido

50

Acero templado

Quenched steel

Aço temperado

51

Achicar

Bale out (to)

Esgotar

52

Achicar

Bale out (to)

Esgotar

53

Achicar

Bale out (to)

Esgotar

54

Achicar

Drain (to)

Esgotar

55

Achicar

Drain (to)

Esvaziar

56

Achicar

Drian (to)

Esvaziar

57

Acoderado

Alongside

Atracado ao cais

58

Acomodaciones

Accomodations

Acomodações

59

Acoplamiento

Coupling

Flange de acoplamento

60

Acople

Muff

Luva de união

61

Acorazado

Battle-ship

Encouraçado

62

Acorazado

Battle-ship

Couraçado

63

Acumulador de aire

Air bank

Reservatório de ar

64

Acumulador de aire

Air container

Reservatório de ar

65

Adaptador

Adapter

Adaptador

66

Adelante

Ahead

A vante

67

Admisión

Inlet

Admissão

68

Admisión

Intake

Admissão

69

Admisión (mec.)

Induction (mech.)

Admissão (mec.)

70

Adrizado

Even keel

Águas parelhas

71

Adrizado

Even keel

Sem compasso

72

Adrizado

Even keel

Sem diferença

73

Adrizar

Right (to)

Endireitar

74

Adrizar

Right (to)

Adriçar

75

Aereador

Aerator

Arejador

76

Aereóstato

Balloon

Balão

77

Aerodeslizador

Air cushion vehicle

Aerodeslizador

78

Afilado

Sharp

Fino

79

Agrandamiento

Jumboising

Ampliação

80

Agua de desecho

Wastewater

Água servida

81

Agua de enfriamiento

Cooling water

Água de resfriamento

82

Agua de lastre

Ballast water

Água de lastro

83

Agua de mar

Sea water

Água do mar

84

Agua de sentina

Bilge water

Água de sentina

85

Agua dulce

Fresh water

Água doce

86

Agua negra

Wastewater

Água servida

87

Agua salada

Salt water

Água salgada

88

Agua salada

Sea water

Água salgada

89

Agua tranquila

Still water

Água tranqüila

90

Aguas de drenaje

Sewage

Matéria fecal

91

Aguas servidas

Sewage

Matéria fecal

92

Aguja

Compass

Bússola

93

Agujero de aire

Air hole

Furo para passagem de ar

94

Agujero de drenaje

Drainage hole

Furo de drenagem

95

Agujero de hombre

Flush bunker scuttle

Agulheiro

96

Agujero de hombre

Flush bunker scuttle

Escotilhão

97

Agujero de hombre

Scuttle

Agulheiro

98

Agujero de hombre

Scuttle

Escotilhão

99

Agujeros indicadores

Telltale holes

Furos indicadores

100

Ahusado

Taper

Chanfro

101

Ahusado

Tapering

Chanfro

Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

Página siguiente 

Comentarios


Trabajos relacionados

Ver mas trabajos de Lengua y Literatura

 
 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.


Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.