Monografias.com > Lengua y Literatura
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Glosario Trilingüe de Términos Navales (Español – Inglés – Portugués)



Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

Monografía destacada

    (Términos
    navales)

    GLOSARIO TRILINGÜE –
    (ESPAÑOL, ENGLISH, PORTUGUÊS) (TÉRMINOS
    NAVALES)

    Español

    English

    Português

    1

    A flor de agua

    Awash

    À tona
    d'água

    2

    A flote

    Afloat

    Flutuante

    3

    A la deriva

    Adrift

    À deriva

    4

    A lo largo de la costa

    Alongshore

    Ao longo da costa

    5

    A media asta

    Half-mast high

    À meia
    adriça

    6

    A media driza

    Half-mast high

    À meia
    adriça

    7

    A popa

    Abaft

    À ré

    8

    A popa

    Aft

    À ré

    9

    A popa

    Astern

    À ré

    10

    A prueba de
    corrosión

    Rust proof

    À prova de ferrugem

    11

    A prueba de escapes

    Leakproof

    À prova de
    vazamento

    12

    A prueba de
    filtración

    Leakproof

    À prova de
    vazamento

    13

    A prueba de óxido

    Rust proof

    À prova de ferrugem

    14

    Abarloarse

    Lie alongside (to)

    Atracar acostado

    15

    Abertura de
    inspección

    Handhole

    Porta de
    inspeção

    16

    Abertura de la cámara de
    humo

    Fiddley opening

    Abertura da caixa de
    fumaça

    17

    Abertura de mano

    Handhole

    Porta de
    inspeção

    18

    Aberturas

    Telltale holes

    Furos indicadores

    19

    Abeto

    Fir

    Abeto (madeira)

    20

    Abisagrada

    Top-hinged

    Rebatível

    21

    Abocinado

    Bell mouthed

    Expandido em boca de sino

    22

    Abocinado

    Flared

    Acampanado

    23

    Abordar

    Collide (to)

    Abalroar

    24

    Abordar

    Collide (to)

    Colidir

    25

    Abordar un buque

    Board a vessel (to)

    Abordar um navio

    26

    Abordo

    Aboard

    A bordo

    27

    Abordo

    On bord

    A bordo

    28

    Abrasión

    Abrasion

    Abrasão

    29

    Abrazadera

    Clamp

    Castanha

    30

    Abrazadera

    Clamp

    Abraçadeira

    31

    Abrazadera de manguera

    Hose clamp

    Braçadeira para
    mangueira

    32

    Abrazadera del
    timón

    Helm stock

    Braçadeira do leme

    33

    Abrazaderas de cuaderna

    Batten clips

    Clipes de caverna

    34

    Absorbedor

    Absorber

    Absorvente

    35

    Acampanado

    Bell mouthed

    Expandido em boca de sino

    36

    Acampanado

    Flared

    Acampanado

    37

    Accesorios

    Accessories

    Acessórios

    38

    Accesorios

    Fittings

    Acessórios

    39

    Accesorios de cierre

    Closing appliances

    Acessórios de
    fechamento

    40

    Accionado por bandas

    Belt driven

    Acionado por correia

    41

    Accionado por correas

    Belt driven

    Acionado por correia

    42

    Accionado por motor

    Motor driven

    Acionado a motor
    elétrico

    43

    Aceite combustible

    Bunker

    Óleo
    combustível

    44

    Aceite lubricante

    Lube oil

    Óleo lubrificante

    45

    Acelerador

    Accelerator

    Acelerador

    46

    Acero

    Steel

    Aço

    47

    Acero duro

    Hardened steel

    Aço cimentado

    48

    Acero inoxidable

    Stainless steel

    Aço
    inoxidável

    49

    Acero recocido

    Annealed steel

    Aço recozido

    50

    Acero templado

    Quenched steel

    Aço temperado

    51

    Achicar

    Bale out (to)

    Esgotar

    52

    Achicar

    Bale out (to)

    Esgotar

    53

    Achicar

    Bale out (to)

    Esgotar

    54

    Achicar

    Drain (to)

    Esgotar

    55

    Achicar

    Drain (to)

    Esvaziar

    56

    Achicar

    Drian (to)

    Esvaziar

    57

    Acoderado

    Alongside

    Atracado ao cais

    58

    Acomodaciones

    Accomodations

    Acomodações

    59

    Acoplamiento

    Coupling

    Flange de acoplamento

    60

    Acople

    Muff

    Luva de união

    61

    Acorazado

    Battle-ship

    Encouraçado

    62

    Acorazado

    Battle-ship

    Couraçado

    63

    Acumulador de aire

    Air bank

    Reservatório de ar

    64

    Acumulador de aire

    Air container

    Reservatório de ar

    65

    Adaptador

    Adapter

    Adaptador

    66

    Adelante

    Ahead

    A vante

    67

    Admisión

    Inlet

    Admissão

    68

    Admisión

    Intake

    Admissão

    69

    Admisión (mec.)

    Induction (mech.)

    Admissão (mec.)

    70

    Adrizado

    Even keel

    Águas parelhas

    71

    Adrizado

    Even keel

    Sem compasso

    72

    Adrizado

    Even keel

    Sem diferença

    73

    Adrizar

    Right (to)

    Endireitar

    74

    Adrizar

    Right (to)

    Adriçar

    75

    Aereador

    Aerator

    Arejador

    76

    Aereóstato

    Balloon

    Balão

    77

    Aerodeslizador

    Air cushion vehicle

    Aerodeslizador

    78

    Afilado

    Sharp

    Fino

    79

    Agrandamiento

    Jumboising

    Ampliação

    80

    Agua de desecho

    Wastewater

    Água servida

    81

    Agua de enfriamiento

    Cooling water

    Água de
    resfriamento

    82

    Agua de lastre

    Ballast water

    Água de lastro

    83

    Agua de mar

    Sea water

    Água do mar

    84

    Agua de sentina

    Bilge water

    Água de sentina

    85

    Agua dulce

    Fresh water

    Água doce

    86

    Agua negra

    Wastewater

    Água servida

    87

    Agua salada

    Salt water

    Água salgada

    88

    Agua salada

    Sea water

    Água salgada

    89

    Agua tranquila

    Still water

    Água tranqüila

    90

    Aguas de drenaje

    Sewage

    Matéria fecal

    91

    Aguas servidas

    Sewage

    Matéria fecal

    92

    Aguja

    Compass

    Bússola

    93

    Agujero de aire

    Air hole

    Furo para passagem de ar

    94

    Agujero de drenaje

    Drainage hole

    Furo de drenagem

    95

    Agujero de hombre

    Flush bunker scuttle

    Agulheiro

    96

    Agujero de hombre

    Flush bunker scuttle

    Escotilhão

    97

    Agujero de hombre

    Scuttle

    Agulheiro

    98

    Agujero de hombre

    Scuttle

    Escotilhão

    99

    Agujeros indicadores

    Telltale holes

    Furos indicadores

    100

    Ahusado

    Taper

    Chanfro

    101

    Ahusado

    Tapering

    Chanfro

    Partes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    Página siguiente 

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter