Monografias.com > Derecho
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Lenguaje de especialización




Enviado por Allyson Fernández



    1. Desarrollo
    2. Conclusión:
      ¿Qué sucede con la información
      inicial?
    3. Bibliografía

    1 –
    INTRODUCCIÓN

    En el marco del curso de Lenguaje y
    Comunicación de Primer Año de Educación
    Cívica, Sociología y Derecho, se nos pide realizar
    un trabajo
    conforme al siguiente tema propuesto: lenguaje de
    Especialización, lenguaje de Divulgación y lenguaje
    de Banalización aplicado a textos de enseñanza de Educación Cívica
    y Derecho.

    En primera instancia, debemos definir de manera precisa
    el lenguaje de
    Especialización, el de Divulgación y el de
    Banalización, sin antes definir el Lenguaje (o lenguaje en
    general)

    Definimos Lenguaje como el
    "objeto de estudio de la lingüística que consiste en la
    capacidad humana de asociar significados a determinados
    conceptos, asociación de carácter convencional e intencional;
    elemento de la construcción del pensamiento
    humano y considerado uno de los principales medios de
    comunicación"
    .

    El lingüista Sapir lo define como
    "un método
    exclusivamente humano y no instintivo; de comunicar ideas y
    emociones y
    deseos por medio de un sistema de
    símbolos producidos de manera
    deliberada"

    El lenguaje de Especialización tiene como
    características generales: la agrupación del
    conocimiento
    en categorías, definiendo categoría
    como "cada uno de los diferentes
    elementos de clasificación que pueden emplearse en las
    ciencias. Cada
    una de las clases generales en las que se reparten todos los
    elementos de una lengua…"
    y el uso de
    términos, estos no dependiendo de los valores
    que suelen condicionar al acto de comunicación.

    Expongamos para clarificarlo más el concepto
    trabajado por Ciapuscio: "Los
    lenguajes especiales son sistemas
    semióticos semiautónomos basados y derivados del
    lenguaje en general, su empleo
    presupone educación
    especial y está restringido a la
    comunicación entre especialistas en el mismo campo o
    en uno estrechamente relacionado"
    . Aquí
    se trabaja, además de las características
    mencionadas, la calidad de los
    emisores, importante porque

    define el acto de comunicación y en definitiva,
    el acto restringido de enunciación desde sus elementos
    (que se expondrán más adelante).

    En cuanto al lenguaje de Divulgación,
    podemos visualizarlo:

    a – según sus
    características

    b – en relación con el lenguaje de
    Especialización.

    c – grado de importancia con respecto al lenguaje
    mismo
    .

    Las características del lenguaje de
    Divulgación son las siguientes: la inclusión de
    términos centrales para ubicar el tema a tratar pero
    dentro de un lenguaje más general; se apela a referencias
    emocionales; desde la construcción de textos posee un
    estilo más atractivo y hay combinaciones de texto
    imágenes, generalmente los últimos
    no son referidos al tema a tratar. Hagamos hincapié en el
    uso de la imagen como otra
    forma de expresar, no sistemática como la Lengua, pero
    abarcativa desde su significado simbólico, representativo
    (Baylon y Mignut, La Comunicación Cáp. 3,
    Comunicación y Semiología. Año
    1994).

    En cuanto a su función
    dentro del ámbito humano, el lenguaje de
    Divulgación se lo considera "nexo" entre las ciencias (en
    particular los textos especializados) y la comunidad
    social.

    Rodilla hace una aclaración y a la vez una
    salvedad de éste: "Respecto
    al contenido, el autor de un trabajo de divulgación debe
    entresacar del discurso que
    ha tomado como base de partida tres o cuatro ideas esenciales de
    las que se va a ocupar, olvidándose del resto; es decir,
    de entre toda la información existente en ese trabajo
    fuente, tiene que hacer una selección
    y escoger solamente unos puntos concretos,
    relevantes…"
    Aquí se explica la
    metodología a grandes rasgos del encargado
    de divulgar la
    ciencia.

    Esto indefectiblemente se relaciona con el punto b,
    precisamente con la situación, con el acto de
    comunicación. Las calidades del emisor – receptor en
    este lenguaje son distintas: el primero es experto (se encuadra
    dentro del lenguaje de Especialización) y el segundo, es
    interesado o posee conocimiento del tema que se esté
    comunicando. La generalidad dice que nunca el receptor puede ser
    experto.

    En este sentido ¿que se valora o jerarquiza en
    este acto, el emisor o la tarea del mismo en "codificar" su
    conocimiento para transmitir; o el receptor, quien decodifica los
    signos
    transmitidos por el emisor? Creemos que no hay que darle
    hincapié tanto a los sujetos del acto, sino al
    conocimiento en sí. ¿Qué

    sucede con éste? En todo acto de
    enunciación el saber se transforma: depende de los sujetos
    y del lenguaje y todo lo que ello conlleva.

    Por ello "todo texto
    divulgativo se inscribe en un eje de coordenadas temporales y
    espaciales, que tratan de situarlo como una consecuencia del
    pensamiento científico"

    Volviendo a los lenguajes, nos queda por último
    el lenguaje de Banalización.

    Podríamos definirlo los tipos de
    divulgación periodística dada por Rodilla.
    Según él se manejan dos: uno que se refiere a
    ciertas revistas caracterizadas por estos tipos de trabajo cuya
    finalidad es la de legar los últimos avances de la
    ciencias de manera organizada y quien lo lea pueda entenderlo; y
    el otro que aparece de manera ocasional en periódicos y
    cuyos fines no es hacer llegar el conocimiento
    científico.

    Si aplicamos sentido común, Banalización
    proviene de banal, trivial, vulgar, corriente. Entonces,
    ¿no es lo mismo decir lenguaje corriente o banal a decir
    lenguaje en general? No, desde el punto de vista de su
    función. El lenguaje tiene como función transmitir,
    mientras que el de Banalización apunta a algo más
    específico, a la distracción personal.

    Las características de lenguaje de
    Banalización son las siguientes: Tratan temas de impacto
    social; carente de formalidad en el discurso; el uso de
    términos está reducido a la mínima
    expresión y genera registros
    diferentes de la comunicación.

    Ahora bien, dado estos conceptos, nos da cabida a
    preguntar ¿estos lenguajes nacen del Lenguaje en general o
    viceversa? De modo estricto, nacen del Lenguaje en general.
    Concebimos que el desarrollo
    histórico-socio-cultural de los Hombres, ha permitido la
    evolución del Lenguaje y de allí
    derivan los otros lenguajes, cuyas principales ejes
    son:

    • en el lenguaje de Especialización el
      desarrollo de las ciencias.
    • en el lenguaje de divulgación el desarrollo
      de los medios de comunicación
      , contribuyendo al modo
      de cómo transmitir el
      conocimiento de la ciencia
      hacia los individuos.
    • en el caso del lenguaje de Banalización, no
      apunta hacia la construcción de conocimiento a partir
      del mismo. Como hemos dicho, apunta a la distracción
      personal de los individuos
      , salvo casos excepcionales. Un
      ejemplo claro son las historietas de Mafalda, en donde se
      utiliza la Banalización o el lenguaje de
      Banalización hacia fines didácticos y de
      reflexión, todo encubierto detrás de la
      ironía y la burla expresada por los
      personajes.

    En el presente trabajo, plantearemos el tema Reforma
    Constitucional de 1997 desde tres textos:

    1. La misma Reforma Constitucional de 1996. Proyecto de
      Ley
      Constitucional.
    2. Capitulo VIII del libro
      "Introducción al Derecho" de Enrique
      Véscovi. Editorial Idea. Montevideo, Uruguay.
      Año 1999.
    3. Recorte del Diario titulado" Primera Encuesta
      sobre la reforma" Diario "La República". Sábado
      26 de Octubre de 1996. Pág. 5

    Analizaremos los diferentes lenguajes, uso de los mismos
    en los textos en cuanto término y conceptos, las funciones del
    lenguaje y los indicios de la enunciación. Haremos
    hincapié al libro de uso en secundaria y el pasaje del
    conocimiento y la transformación del mismo.

    2 –
    DESARROLLO.

    2.1 – Análisis de la Reforma Constitucional de
    1996. Proyecto de Ley Constitucional.

    El presente texto a analizar, dentro del discurso
    científico, pertenece al ámbito del discurso
    jurídico, definiéndolo como "…un discurso
    técnico donde las palabras reciben un significado
    especial, elaborado por la experiencia jurídica y por la
    evolución de la ciencia del Derecho. Es también un
    lenguaje especializado, propio, que tiene la desventaja de
    mostrar ciertos términos ininteligibles (no claros o no
    entendibles) para aquellos que no conocen la materia".

    En realidad todos los textos de especialización
    (sean de ciencias formales como fácticas) se manejan
    términos que se encierran en la especialidad. En
    definitiva, la manera por la cuál los mismos se pueden
    llegar a entender y conocer, seria a través de la
    divulgación o transposición (Chevallard, Ives.
    La transposición Didáctica.)

    En primera instancia en el análisis del texto,
    comenzamos a verificar los indicios de enunciación
    (verbos, adverbios de tiempo y
    lugar, pronombres personales y posesivos y adyacentes
    circunstanciales de tiempo y de lugar).

    Hemos visto que en la disposición de los
    artículos (como se dispone siempre un proyecto de Ley
    Constitucional, y todo texto jurídico referido a leyes y
    en

    general a normas
    jurídicas escritas), los verbos que allí se
    inscriben tienen como similaridad el tiempo: aparecen en futuro.
    "Dará", "deberán",
    "promoverá", "aprobará"
    , son los
    más repetidos. Si los analizamos desde sus raíces,
    "deber", "promover", "dar", "aprobar", los verbos utilizados
    pertenecen a la terminología de la especialidad
    jurídica. ¿En qué sentido? En el sentido
    de que toda norma jurídica lleva implícita las
    conductas de los individuos; su función es regular dichos
    comportamientos a futuro.
    En este caso, se regularán
    tres materias considerados los principales dentro de la vida del
    Estado:
    sufragio,
    sistema electoral y todo lo competente a los Poderes del
    Estado.

    Otros verbos que aparecen en el texto, pertenecen
    enteramente a la terminología de la ciencia
    jurídica, en cuanto son formalidades de la misma al
    momento de aprobar una ley: "modífícanse" y
    "agréganse" marcan la función misma de la Reforma:
    modificar y agregar artículos.

    "Cúmplase, acúsese recibo,
    comuníquese, publíquese e insértese…"
    es una solemnidad más que formalidad. En la ciencia
    jurídica esto es un acto jurídico solemne, la ley
    misma lo exige. El artículo 331 de la Constitución inciso d hace mención a
    la modalidad de reforma, "La Constitución podrá ser
    reformada, también, por leyes constitucionales que
    requerirán para su sanción(aprobación), los
    dos tercios del total de componentes de cada una de las
    Cámaras dentro de una misma legislatura".

    En cuanto a los otros indicadores,
    se encontraron adyacentes circunstanciales de tiempo, siguiendo
    el mismo patrón de coherencia con los verbos: a
    futuro

    "…durante el primer año del mandato
    del Gobierno…"
    (Art. 175)

    "…dentro de los seis primeros meses del
    ejercicio de su mandato." (Art. 214)

    "…a fijarse con trenita días de
    anticipación al vencimiento del plazo establecido en el
    inciso primero." (Art. 214, c)

    A continuación, veremos los únicos
    adyacentes circunstanciales de lugar.

    "… tendrán su sede en la capital de
    cada Departamento
    …" (Art. 262, inciso 2)

    "El impuesto a los
    baldíos y a la edificación inapropiada en las
    zonas urbanas y suburbanas de las ciudades, villas, pueblos y
    centros poblados
    " (Art. 297.
    2)

    Como vemos, el texto especializado carece de adyacentes
    y adverbios de lugar. Creemos que en este caso, el texto
    jurídico es aplicado a todo el territorio del estado
    Uruguayo, en primer lugar. En segundo lugar, en la
    terminología jurídica no suele usarse, debido a la
    formalidad que le es atribuida como ciencia, los adverbios
    más recurrentes: cerca, lejos, delante, detrás,
    arriba, abajo; pertenecerían más al Lenguaje de
    Divulgación, y con más énfasis su uso en el
    lenguaje de Banalización.

    Por último, lo analizaremos según el nivel
    de situación (Ciapuscio y Kuguel,
    "Hacia una tipología del discurso
    especializado…"
    del libro
    "Texto, terminología y Traducción" de
    Joaquín García Palacios. Año
    2002).

    Consideramos que los emisores (los legisladores),
    avalados por las normas previstas en la Constitución
    (Promulgación y Publicación), son los
    especialistas, aunque habría que hacer un
    paréntesis sobre su formación (no todos los
    legisladores son especialistas en Derecho). Ahora, en la
    situación concreta, las Reformas se atribuyen a leyes
    aplicables a todos (característica por excelencia de las
    normas jurídicas). O sea, la relación de este acto
    se da entre el papel (la Constitución en definitiva) y la
    población en general. El receptor no es
    uno, sino muchos,
    entre los cuales hay especialistas,
    semilegos y legos.

    El problema que aquí aparece, siempre en disputa
    y tratado en la sociedad, es
    que parte del gran receptor, los legos, no conocen las normas
    jurídicas en general. Por ello la dificultad que presenta
    el mismo discurso jurídico.

    En cuanto a la función del lenguaje predomina la
    función referencial, en realidad la Reforma es la
    articulación de puntos a cambiar en la Constitución
    y su descripción. En cada artículo se
    expone la forma de cómo se administrará el Estado en
    distintas materias. En este sentido, se diferencian en este
    sentido con marcas de tipo
    metalingüísticas: desde donde se elabora dicho texto
    y quienes lo han sancionado en imprenta
    mayúsculas y en negrita para resaltar su importancia:
    PODER LEGISLATIVO Y PROYECTO DE LEY CONSTITUCIONAL; el
    término "artículo" aparece en imprenta
    mayúscula en aquellas que han sido reformadas y en cursiva
    minúscula los artículos de la Reforma
    misma.

    2.2 – Análisis del Capítulo VIII
    del Libro "Introducción al Derecho" de Enrique
    Véscovi sobre los partidos
    políticos y régimen de elecciones.
    (1999)

    Hagamos una pequeña introducción apelando
    a lo que dice Rodilla:

    "… el lenguaje
    científico tiene aún otras dimensiones
    vulgarizadoras que entran en juego cuando
    los profesionales de las diferentes áreas de la ciencia se
    enfrentan a situaciones diversas relacionadas con sus tareas
    profesionales cotidianas: … el profesor que
    se enfrenta a los alumnos…"

    La tarea del divulgador no es nada sencilla, en un
    sentido amplio. Los libros de uso
    en Secundaria y hasta nivel Terciario demuestran esta
    difícil tarea. Pero ¿cómo es
    vista?

    Desde el estudio de los lenguajes, la divulgación
    supone (como entonos los tipos de lenguaje y discursos) la
    posición o situación del
    emisor-receptor.

    Según conceptos dados en clase y
    expuesto en la Introducción, el primero es un experto,
    estudioso en su ámbito de especialización; y el
    segundo sólo conoce algunos temas de la misma o es
    interesado (es un semilego).

    Pero ¿un alumno? Bueno, acá podemos hacer
    otro paréntesis en cuanto al significado
    etimológico de la palabra "alumno": NO LUZ, SIN LA LUZ.
    En todo caso sería la posición del Estudiante la
    que está comprometida en los actos de

    enunciación. Aún siendo tal o poseyendo un
    discurso distinto al del especialista: ¿sería
    considerado lego o semilego?

    Dependiendo del grado de estudio o conocimiento que el
    estudiante tenga sobre el tema. Depende de los textos que pueda
    tener a la mano, de la constancia que tenga en interesarse, a
    modo general. De manera más estricta (prácticamente
    psicológica) depende de las estructuras
    psíquicas desarrolladas (Piaget, Jean.
    "Seis estudios de Psicología")

    Aquí solamente haremos referencia al texto y lo
    analizaremos desde los mismos puntos de vista que el texto de
    especialización.

    Al ser un libro para uso de la asignatura de Derecho en
    Secundaria, estamos frente a un discurso educativo, donde se
    caracteriza el lenguaje del docente en definitiva. Este, y en
    general el lenguaje de los textos de enseñanza se
    caracteriza por los contenidos que se establecen en el
    currículum escolar, como con la disciplina a
    la que corresponden.

    En este caso en particular, el texto extraído da
    cuenta de lo expuesto en parte de la Reforma Constitucional, pero
    con caracteres distintos. En cuanto a los verbos utilizados en el
    texto educativo, hay una diversidad de tiempos verbales:
    "debe", "será", "establecía",
    realizarán"
    , da cuenta de ello.

    El asunto de la parte extraída es dilucidar y dar
    a conocer, es la manera en cómo el Gobierno Nacional
    funciona y mostrar que institutos se ven involucrados. En este
    texto en donde predomina la narración y cuya
    función predominante es la Referencial, con algunos
    matices de la función pronominal, se expone la ventaja de
    la existencia de los partidos políticos y su
    obligatoriedad en la vida democrática del Estado, avalado
    por la misma Constitución (Art. 77, numeral 11); la
    descripción del régimen de elecciones y una clara
    comparación sobre el régimen anterior a la Reforma
    y la actual. Se toman algunos de los artículos de la
    Reforma para dar cuenta de lo que Véscovi quiere
    transmitir, no de manera textual (no hay referencia
    bibliográfica en el texto, ni uso de signos no
    lingüísticos, las comillas "…" tan requeridas
    al momento de hacer citas textuales, esto sería una
    cuestión de ética y
    respeto hacia
    el trabajo
    ajeno
    ) sino con el uso de un lenguaje más sencillo, no
    dejando afuera términos propios de la
    especialidad.

    Analizando los indicios de la enunciación, al
    igual que en la misma Reforma, se han encontrado muy pocos
    adyacentes circunstanciales de lugar:

    "… en el
    país…"

    "… en el Parlamento…"

    "… en las elecciones
    internas…"

    • En cuanto a pronombres demostrativos, los que marcan
      la función pronominal, se han encontrado:

    a- en cuanto al asunto:

    "…ese partido…" /
    "…esos partidos…"

    "Este órgano…"

    "…esa
    legislación…"

    "…una organización democrática basada en
    el pluralismo político (como ya veremos) es esencial que
    éstos mantengan, como dice la Constitución,
    una "Democracia"
    interna."

    b- referente a la edición
    del libro elegido:

    "… este
    libro…"

    • Se apela al poco uso de los pronombres
      personales:

    "Desde luego que tal es la
    solución teórica
    y existen graves dificultades
    para llevarla a la práctica."

    • Aparecen en forma reiterada el uso de los posesivos
      que funcionan como adjetivo:

    [Hablando de los partidos políticos] "…que
    tengan una Carta
    Orgánica a través de la cual se den una
    organización… el cual sirve para que sus
    adherentes
    sepan cuales son sus propósitos y
    fines en al dirección del gobierno porque se postulan y
    , naturalmente, que sus autoridades sean elegidas
    democráticamente."

    • Aparecen con frecuencia el uso del artículo
      neutro:

    "… lo que es un
    error."

    "… quien lo siguiere en
    votos…"

    En cuanto al uso de signos no lingüísticos,
    solamente aparece el subtítulo del tema en imprenta
    minúscula y en negrita. El cuerpo del texto es en prosa,
    no aparecen ilustraciones, leyendas,
    tablas, etcétera.

    En este texto no aparecen variaciones en el canal, en
    cuanto demuestra que hay una adecuación del lenguaje, en
    tanto su función (como dijimos) es referencial (informa,
    expone). Según el contenido semántico (Ciapuscio y
    Kuguel. "Hacia una tipología del discurso
    especializado…") hay una forma derivada, porque se vierte
    en este texto parte original de la Reforma Constitucional.
    Además, los artículos expuestos en ella (en la
    Reforma) sobre

    el actual régimen de elecciones, aparecen en el
    texto utilizando los mismos términos de la especialidad,
    sólo que un poco más acotado.

    Comparemos:

    Fragmentos de la Reforma

    "ARTÍCULO 77, nal. 9. – La
    elección de los miembros de ambas Cámaras del
    Poder
    Legislativo y del Presidente y Vicepresidente de la
    República, así como cualquier órgano para
    cuya constitución o integración las leyes establezcan el
    procedimiento
    de la elección por el Cuerpo Electoral, a excepción
    de los referidos en el inciso tercero de éste numeral,
    se realizará el último domingo del mes de octubre
    cada cinco años
    , sin perjuicio de lo dispuesto en los
    artículos 148 y 151.

    Las listas a candidatos para ambas Cámaras y
    para el Presidente y Vicepresidente de la República
    deberán figurar en una hoja de votación
    individualizada con el lema de un Partido
    político.

    La elección de los Intendentes, de los
    miembros de las Juntas Departamentales y de las demás
    autoridades locales electivas, se realizarán el segundo
    domingo del mes de mayo del año siguiente al de las
    elecciones nacionales. Las listas de candidatos para los cargos
    departamentales deberán figurar en una hoja de
    votación individualizada con el lema de un Partido
    político.

    "ARTÍCULO 88. – La
    Cámara de Representantes se compondrá de noventa y
    nueve miembros elegidos directamente por el pueblo, con arreglo a
    un sistema de representación proporcional en el que se
    tomen en cuenta los votos emitidos a favor de cada lema en todo
    el país.

    No podrán efectuarse acumulación por
    sublemas, ni por identidad de
    listas de candidatos
    …"

    "ARTÍCULO 151. – El
    Presidente y el Vicepresidente de la República
    serán elegidos conjunta y directamente por el Cuerpo
    Electoral por mayoría absoluta de votantes. Cada partido
    sólo podrá presentar una candidatura a la
    Presidencia y a la Vicepresidencia de la República. Si en
    la fecha indicada por el inciso primero del numeral 9º) del
    artículo 77, ninguna de las candidaturas obtuviese la
    mayoría exigida, se celebrará el último
    domingo del mes de noviembre del mismo año, una segunda
    elección entre las dos candidaturas más
    votadas.
    "

    Fragmentos del texto de
    enseñanza

    "También se ha modificado el
    régimen de lemas permanentes
    , facilitando la
    existencia de lemas accidentales, con menor
    exigencia…"

    "Y, finalmente, otra de la modificaciones claves de
    la reforma del 1997, fue la instauración de la segunda
    vuelta
    o "ballotage" en materia de elección
    presidencial. La elección primera se realizará
    el último domingo de octubre cada cinco años con un
    candidato único por partido
    Si ninguno de
    ellos logra el 50% de las adhesiones en esta primera
    elección… se debe realizar el último domingo
    de noviembre otra elección, solo para elegir al
    Presidente, en la que participarán los dos candidatos
    más votados en la elección
    anterior
    …"

    2.3 – Análisis sobre el recorte del
    Diario "La República" sobre la primera encuesta sobre la
    Reforma. (Sábado 26 de octubre de 1996)

    Cómo es característico del la
    información de prensa, posee el
    estilo propio que le caracteriza desde el nivel formal: el uso de
    las marcas tipográficas como el uso de negritas,
    títulos y copete.

    En cuanto el asunto del recorte, se trata (como bien
    dice a modo de titulo) de la Primera encuesta sobre la Reforma,
    título de carácter informativo y expositivo, como
    el resto del cuerpo.

    Lo caracteriza el uso de verbos, en presente y en
    pretérito perfecto e imperfecto generalmente:

    "Se conoció ayer la primera encuesta sobre
    la opinión de los uruguayos en torno al proyecto
    de reforma constitucional".

    "Botinelli señaló
    que…"

    "Destacó también que el candidato
    único a intendente…"

    "… de cada cuatro personas dos
    sabían que ya se había
    aprobado
    …"

    En cuanto a contenido semántico, no se cita los
    artículos de la misma reforma, debido a que no es el
    asunto específico del diario. Hay un uso reiterado de
    citas del analista Oscar Botinelli, debido a que es la fuente
    utilizada para la realización de este artículo de
    prensa.

    Implícitamente este recorte muestra la
    actividad de tabular y cuantificar la encuesta (como
    técnica de las ciencias
    sociales), sus citas refieren a la opinión de la
    muestra seleccionada.

    En cuanto al uso de recursos
    lingüísticos y no lingüísticos, aparece
    una imagen ilustrativa de la misma encuesta. Se resaltan en
    ella:

    • la ilustración de las columnas en los lados
      de la imagen, con un SI y un NO sobre una de ellas.
    • El texto utilizado aparece en
      mayúsculas.
    • El texto que aparece en la parte inferior del mismo,
      en imprenta mayúscula, en color blanco y
      sobre fondo negro: "USTED ¿VOTARÍA A FAVOR O EN
      CONTRA DE LA REFORMA CONSTITUCIONAL?"

    La misma no representa de manera total lo que en el
    texto dice.

    En cuanto a la utilización de los indicios de
    enunciación, aparecen pocos de estos:

    • Adverbios de tiempo: ayer.
    • Adyacentes circunstanciales de tiempo: ayer, en el
      fin de semana de 19 y 29 de octubre, en poco más de un
      año.
    • Adyacentes circunstanciales de lugar: En todo el
      Uruguay urbano, En perspectiva de CX 14 el
      espectador.

    En cuanto al grado de lenguaje, al uso, es sencillo,
    común. Por ser un recorte tan pequeño, la
    información contenida en ella es reducida respecto a la
    información que de una encuesta se recaba. Es a modo de
    informar un aspecto sobre la Reforma.

    Se evitan los términos utilizados en la
    especialidad, salvo los que son importantes en este recorte:
    reforma (término material: el documento), balotaje (o
    segunda vuelta), candidatura única a las intendencias,
    candidatura única ala presidencia, separación de
    elecciones nacionales y departamentales, elecciones
    separadas.

    3 –
    CONCLUSIÓN: ¿QUÉ SUCEDE CON LA
    INFORMACIÓN INICIAL?

    La información partió de un texto
    jurídico que es el Proyecto de Ley de la Reforma
    Constitucional de 1996, al que llamaremos a, continuamos
    nuestro trabajo con el análisis de dos subcapítulos
    del capítulo VIII del libro de Véscovi sobre
    Introducción al Derecho (edición 1999), al que
    denominaremos b; y por ultimo nos remitimos a un recorte
    de la prensa del Diario "La República", emitido el
    sábado 26 de octubre del año 1996, sobre una
    encuesta salida a la luz del conocimiento de la misma Reforma, al
    que llamaremos c.

    Desde la información sobre el Tema que elegimos,
    partimos del texto encarado desde la especialidad (Derecho) en
    donde presentamos el Proyecto como documento jurídico de
    alta relevancia, debido a que la misma remite a la
    elaboración renovada y a las modificaciones de algunos de
    los artículos de la Constitución anterior (la de
    1963 y con retroactividad a algunos artículos de la
    Constitución de 1932). Se analizaron (dentro de la tarea
    propuesta) el lenguaje propio, las funciones del mismo y los
    indicios de enunciación de manera general.

    Nombremos algunos de ellos:

    1 – Uso de la terminología jurídica
    en todo el texto, solo por ser de la especialidad.

    2 – Adecuación de los mismos de modo tal que se
    pueden construir árboles
    de dominio entre
    ellos. (Coherencia lineal y local y cohesión bien
    estructurados y estructurantes del texto)

    3 – Uso de verbos en futuro, característico
    de las normas jurídicas. (Ver punto 2.1)

    4 – Uso de mayúsculas y minúsculas
    en forma precisa, carácter clásico de la formalidad
    de los textos jurídicos.

    5 – Función predominantemente referencial.
    Apela a la enumeración de los artículos a reformar,
    así como la presentación de las solemnidades
    correspondiente a la publicación.

    En el segundo texto a analizar (b), encontramos algunas
    características similares al texto constitucional, en
    cuanto a que no se usan en los mismos signos no
    lingüísticos (comillas, llaves, cuadros de
    referencia, tablas), se mantiene el mismo nivel de contenido
    semántico en torno a la coherencia y a la cohesión
    (no hay faltas), la
    función del lenguaje que predomina sigue siendo la
    referencial, pero la diferencia (como todo texto educativo) es el
    recurso de la síntesis
    en sus planteos.

    En cuanto al recorte de diario (c), encontramos que el
    asunto es distinto, la función es también
    referencial, pero brinda una información complementaria
    sobre la reforma, desde el aspecto social, una primera
    opinión sobre la misma desde la utilización de la
    técnica de investigación más recurrente, pero
    un tanto imprecisa, que es la encuesta.

    Si tuviéramos que hacer un esquema sobre el
    recorrido que tuvo que hacer la información,
    diríamos que fue la siguiente:

    Así sería demasiado sencillo,
    co

    mo demasiado incompleto, exponerlo de esta manera. Ahora
    bien, si tomamos el análisis realizado (puntualizado)
    debajo de cada letra, el esquema quedaría
    así:

    + términos

    + coherencia lineal y local

    + formalidad

    + función apelativa

    Términos

    coherencia global

    formalidad en cuanto

    es un texto de enseñanza

    y que conlleva manejo de

    un lenguaje entendible

    – términos

    coherencia

    las únicas formalidades

    son las del género mismo.

    (acope, títulos, cuerpo)

    Pero aquí hay que agregar un dato más: que
    todo tema que se exponga en cualquiera de los tres tipos de
    lenguaje, remiten en definitiva al Lenguaje en general, y que a
    través de no solo la palabra, sino la conformación
    misma de los individuos en sociedad (a través de sus
    instituciones,
    de los valores, de la
    cultura) nos
    lleva en un proceso
    dialéctico, un "ida y venida" en la información. Si
    por ejemplo el público en general hubiese querido ampliar
    más su conocimiento sobre la Reforma, tendría que
    haber ido a la "fuente", o "uno o dos pasos más hacia
    atrás" (al texto de especialización o al de
    divulgación).

    Entonces el esquema se presentaría
    así:

    La información y el conocimiento circundan en
    este proceso, más o menos exacto, pero se mantienen
    durante ese tiempo en el cual este proceso se dio.

    BIBLIOGRAFÍA

    Parcial 1 de Lenguaje y Comunicación
    "Construyendo un concepto de
    Lenguaje"
    Realizado por alumnos de Primero C.
    Año 2005.

    Sapir. "El lenguaje. Introducción al estudio en
    el aula" (Repartido)

    Diccionario Anaya de la Lengua. Grupo Anaya.
    Madrid,
    España.
    Año 1991

    Joaquín García Palacios. "Texto,
    terminología y traducción"
    . Ediciones Almar.
    Salamanca, España. Año 2002. Pág. 42.
    Capítulo de Guiomar Ciapuscio e Inés Kuguel.
    "Hacia una tipología del discurso especializado:
    aspectos teóricos y aplicados
    "
    (Repartido)

    Bertha M. G. Rodilla. La ciencia empieza en la
    palabra. Análisis e historias del lenguaje
    científico.
    Historia, Ciencia, Sociedad. Editorial
    Península. (Repartido)

    Ives Chevallard. La transposición Didáctica. Aique editoriales.
    (Repartido)

    Apuntes de Clase.

     

    Mariela Ferreira

    Gabriela Gil

    Primero C. Educación Cívica

    ALLYSON FERNANDEZ FRANCO.

    Estudiante de Segundo Ciclo de Educación
    Cívica, Sociología y Derecho de Formación
    Docente del Instituto de Profesores Artigas. Montevideo.
    Uruguay.

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter