Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Propuesta de un glosario de terminología de urgencias médicas inglés-español en condiciones de universalización (página 2)



Partes: 1, 2

En la actualidad el horizonte del personal de la
salud antes
mencionado se ha ampliado considerablemente, por lo que la
enseñanza del Inglés
general (IG) en los primeros años de la carrera y el
Inglés con fines médicos (IFM) en los dos
últimos años adquiere un papel relevante, debido a
la necesidad de formar y perfeccionar profesionales competentes
en este idioma que sean capaces de investigar y enfrentar
misiones de colaboración, ayuda asistencial y docente en
una gran cantidad de países del mundo.

En tal sentido los programas de
Inglés con fines específicos (IFE) están
enfocados en el desarrollo de
la capacidad comunicativa en un campo específico como la
arquitectura,
los negocios y la
medicina y
están especialmente diseñados para satisfacer las
necesidades de los estudiantes en términos de habilidades
y el lenguaje
necesario en situaciones de comunicación profesional. Estos cursos
tienen como propósito común, elevar en los
estudiantes la habilidad y la confianza en el uso del
inglés en la práctica de su
especialidad.

Esta capacidad comunicativa se fundamenta en la
suficiencia y aptitud del estudiante de comunicar de forma
fluída e inteligible sus puntos de vista y criterios sobre
situaciones a las que se enfrenta un profesional de la salud,
utilizando un nivel productivo, las reglas gramaticales, el
vocabulario y expresiones típicas que en cada caso
requiere a la hora de enfrentarse a su trabajo en
Cuba o en el
extranjero, de poder
consultar literatura médica en
el idioma Inglés, participar en eventos, hacer
uso de Internet y de
escribir artículos, investigaciones y
otros documentos y
poderlos publicar en revistas científicas.

Actualmente se cuenta con libros de
textos actualizados y novedosos de producción endógena para la
impartición de (IFE) en las carreras de Medicina (3er. y
4to. años) y Licenciatura en Enfermería
(3er. y 4to. años), elaborados entre otros profesionales,
por profesoras del Departamento de Idiomas del Instituto Superior
de Ciencias
Médicas de Camagüey como son: la MSc. Lérida
C. Naranjo Capote, Mayra D. López Llerena y el profesor
José Suárez Lezcano de la Facultad de Las Tunas
entre los títulos se encuentran "Medical-Surgical English
for Nurses" y "English for Professional Nursing Communication"
(Student's Book & Teacher' s Book) estos libros abordan
diferentes temáticas pero adolecen de la
terminología específica que los médicos,
enfermeros y conductores paramédicos que laboran en el
Sistema Integrado
de Urgencias Médicas (SIUM) necesitan dada la
particularidad del servicio que
brindan estos centros y que por ende requieren de un vocabulario
específico, que no se encuentra disponible actualmente en
estos libros de textos, de ahí la necesidad de elaborar un
glosario con esta
terminología que supla las necesidades
lingüísticas de este personal en la
comunicación con pacientes de habla
inglesa.

El Glosario elaborado parte de la necesidad que
presentan los estudiantes de Medicina y de Licenciatura en
Enfermería de ampliar sus conocimientos sobre una variedad
de términos en Inglés contextualizados y sus
equivalentes en Español.
Al analizar la gran incidencia de este vacío en el
conocimiento de los participantes del proceso
enseñanza-aprendizaje,
hemos identificado que este Glosario tiene como objetivo
fundamental incrementar el vocabulario de los trabajadores del
SIUM, estudiantes y los profesores de Inglés, de modo que
puedan expresar en este idioma, las terminologías de
urgencias médicas más usadas para un mejor
desarrollo de su labor.

Teniendo en cuenta el constante desarrollo de la ciencia y
la técnica en nuestros días y la necesidad cada vez
más creciente de que el egresado de Ciencias
Médicas adquiera un dominio del
idioma Inglés y que pueda aumentar las posibilidades de
acceder a las bibliografías más actualizadas,
participar en eventos científicos, congresos, donde en la
mayoría de los casos, es el idioma Inglés uno de
los oficiales en este tipo de actividades facilitando el
intercambio con especialistas de habla inglesa.

Dadas las regularidades antes señaladas en el
estudio del programa de
inglés en la carrera de Licenciatura en Enfermería
en la Sede Universitaria del SIUM, conducen al PROBLEMA
CIENTIFICO:
El proceso de enseñanza aprendizaje del
Inglés médico en carrera de Licenciatura en
Enfermería en la Sede Universitaria del SIUM.

De ahí que el OBJETO DE
INVESTIGACIÓN
sea: Proceso de enseñanza
aprendizaje del Inglés médico en la carrera de
Licenciatura en Enfermería y como CAMPO DE ACCION:
Trabajo con las terminologías de urgencias médicas
Inglés- Español en la carrera de Licenciatura en
Enfermería en la Sede Universitaria del SIUM.

OBJETIVO

Elaborar un glosario de terminología de urgencias
médicas Inglés-Español para los
profesionales de la carrera de Licenciatura en Enfermería
en la Sede Universitaria del SIUM.

IDEA A DEFENDER:

La elaboración de un glosario de
terminologías de urgencias médicas Inglés-
Español, contribuirá a elevar el nivel de competencia
comunicativa de los profesionales de la carrera de Licenciatura
en Enfermería del SIUM.

En concordancia con el Objetivo enunciado se abordaron
las siguientes TAREAS:

  • Realizar un análisis documental de los textos de
    IFM de las carreras de Medicina y Licenciatura en
    Enfermería.

  • Identificar las principales tendencias en la
    elaboración de glosarios de Inglés con fines
    específicos (IFE).

  • Identificar los principales enfoques en la
    enseñanza del Inglés con fines médicos
    (IFM) en condiciones de universalización.

  • Elaboración del glosario de
    terminologías de urgencias médicas en
    Inglés-Español para los profesionales de la
    carrera de Licenciatura en Enfermería que laboran en
    el SIUM.

  • Valoración de la propuesta del glosario
    mediante el criterio de Especialistas.

MÉTODOS

Desde el punto de vista metodológico se han
tomado en cuenta las leyes de la
didáctica, incluyendo los del nivel
teórico, empírico y estadísticos;
apoyándonos en la concepción dialéctica
–materialista. Dentro de los métodos
teóricos se encuentran: el histórico-lógico
y el análisis-síntesis
para analizar el estudio de los principales enfoques en la
enseñanza de IFM en condiciones de
universalización; induccióndeducción para ir de lo particular del
objeto de investigación a su posible
generalización y viceversa.

Entre los métodos empíricos tenemos: el
análisis de documentos para la fundamentación
teórica del trabajo; encuestas a
trabajadores del SIUM y profesores de la carrera de Licenciatura
en enfermería para constatar las dificultades y el
criterio de especialistas para validar el glosario de
terminologías de urgencias médicas en
Inglés-Español .

Los métodos estadísticos lo realizaremos
utilizando los procedimientos
propios de la estadística
descriptiva en lo relativo al diseño
de tablas (una variable del Delphy).

RESULTADOS
CIENTÍFICOS

El resultado teórico se expresa
en:

La propuesta de un glosario de terminología de
urgencias médicas Inglés-Español para los
profesionales de la carrera de Licenciatura en Enfermería
del SIUM.

El resultado práctico se justifica
en:

La valiosa fuente de información que representa el glosario
contextualizado de urgencias médicas
Inglés-Español para los profesionales de la carrera
de Licenciatura en Enfermería del SIUM, investigadores y
otros interesados en el tema.

La población que se tomará para
realizar esta investigación serán los 50
profesionales que laboran en la base municipal del SIUM en
Camagüey, tomando como muestra 30 Técnicos en
enfermería que están estudiando la Licenciatura y
conductores paramédicos.

Esta tesis se
estructura de
la forma siguiente:

Consta de Introducción, 2 Capítulos,
Conclusiones, Recomendaciones, Citas y Referencias
bibliográficas, Bibliografía y
Anexos.

En el Capitulo 1: En él se exponen los
referentes teóricos básicos de la
investigación, con énfasis en las principales
tendencias de la enseñanza del Inglés con fines
médicos, estado actual
de su conocimiento
en los estudiantes de la universalización.

En el Capítulo 2: Fundamentación
teórica-metodológica para la elaboración del
glosario de terminología de urgencias médicas para
los profesionales de la carrera de Licenciatura en
Enfermería del SIUM, que labora en el SIUM, resultados del
diagnóstico, corroboración del
valor
científico del glosario mediante el criterio de
especialistas.

 

 

 

Autora:

Lic. Lilia Alemán
Toledo

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter