Monografias.com > Arte y Cultura > Música
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

El festival folklórico nacional de Cobán Rabin Ajaw La Hija del Rey, Reina Indígena Nacional, Guatemala



Partes: 1, 2

    1. Antecedente histórico
      de Guatemala
    2. Idiomas mayas presentados en
      el festival folklórico nacional y comunidades que los
      hablan
    3. El
      folklore en Cobán
    4. Elección
      de Rabin Cobán
    5. Elección
      de princesa Tezulutlán
    6. Reina
      Indígena Nacional "Rabin Ajaw
    7. El
      Paa´bank una fiesta cultural
    8. La
      perspectiva internacional del Festival Folklórico
      Nacional de Cobán
    9. Anexos

    Descripción del Festival
    Folklorico Nacional de Cobán, Alta Verapaz, Guatemala,
    elección de Rabin Ajaw

    Antecedente
    histórico de Guatemala

    El nombre de Guatemala deriva de Goathemala, que en
    lengua
    maya-tolteca quiere decir tierra de los
    árboles. La
    República de Guatemala en América
    Central, tiene una ubicación muy especial, por ser el
    centro geográfico del Continente Americano.

    Su territorio, de aproximadamente 109.000 Km cuadrados
    limita al norte y al oeste con México; al
    sureste con El Salvador y
    Honduras, al noreste con Belice y el mar Caribe; al sur con el
    Océano Pacífico. Entre sus bellezas naturales
    figuran las exuberantes costas del Caribe y el Pacífico,
    selvas tropicales en su estado
    originario, majestuosos volcanes, y
    sorprendentes lagos de montaña. Si a toda esta diversidad
    de paisajes añadimos sus impresionantes ciudades
    coloniales, algunos de los lugares más notables del Mundo
    Maya y la simpatía natural de sus habitantes, tenemos ante
    nosotros el retrato de Guatemala: un paraíso de
    tradición, color y amistad.

    Guatemala constituyó el núcleo del Imperio
    Maya. Sometido en 1523 por Alvarado, capitán de
    Hernán Cortéz, también lo fue de la
    Capitanía General española hasta su independencia
    en 1821. Su capital fue
    desde 1527 a 1541, Almalonga, Guatemala la Vieja, destruida por
    un terremoto; más tarde Guatemala La Antigua, que
    también fue asotada por el terremoto de 1773, desde
    entonces lo es la Nueva Guatemala.El Imperio Antiguo
    floreció en Guatemala hacia los siglos V y VI de el nuevo
    tuvo su apogeo entre los siglos X y XII. Pasó más
    tarde a depender de los aztecas y en el
    siglo XVI quedó sometido a los españoles.Eran
    pacíficos y vivían organizados por tribus en
    ciudades y pueblos que se confederaban sin un soberano
    común que ejerciera el poder.
    La tierra era
    propiedad
    común, distribuida por el cacique de la tribu. Adoraban
    divinidades astrales y siderales, a las que ofrecían
    sacrificios animales y
    humanos. El arte maya, cuya
    cronología aún se discute, ofrece en Guatemala
    monumentales edificios de piedra, imponentes pirámides,
    templos y palacios recubiertos de elaborados relieves, pinturas
    murales, esculturas y ricas cerámicas.

    Hoy en día, Guatemala se caracteriza por una
    diversidad étnica y cultural. Su perfil étnico
    está claramente diferenciado en dos grupos: Los
    indígenas son descendientes de los mayas y
    están subdivididos a su vez en varios grupos
    indígenas que forman la amilia maya-quiché. La otra
    mitad, los ladinos, está formada por mestizos y
    europeos.

    El Español es
    el idioma oficial. En las comunidades indígenas se hablan
    más de 22 idiomas mayas, destacan
    las comunidades lingüísticas de mayor
    extensión geográfica : K'iché , Kaq'chikel,
    Q'ueqchí, Man. El Inglés
    se habla en casi todas las áreas turísticas, en la
    mayoría de hoteles y en
    algunos restaurantes. La constitución política de la
    República garantiza la libertad de
    cultos, pero la religión más
    extendida es la católica. En algunas zonas
    indígenas se llevan a cabo cultos que entremezclan la
    religión católica y los ritos precolombinos. Todos
    los aspectos de la vida indígena, desde el nacimiento de
    un niño a la siembra de maíz,
    están presididos por un significado religioso basado en
    una compleja fusión
    de los dioses mayas y la religión
    católica.

    Idiomas mayas
    presentados en el festival folklórico nacional y
    comunidades que los hablan

    • Q"eqchi"

    Es hablado en la parte nor-oriental de Uspantán,
    departamento de El Quiché. En Alta Verapaz, se habla en
    Cobán, Panzós, Senahú, San Pedro
    Carchá, San Juan Chamelco, Lanquín, Cahabón,
    Chisec y Chahal; en El Petén: San Luis y Sayaxché;
    en Izabal: El Estor y Livingston. También es hablado en
    algunos lugares de Belice.

    • Poqomchi"

    Es hablabo en siete municipios de tres departamentos. En
    Baja Verapaz, en el municipio de Purulhá; en alta Verapaz
    en los municipios de Santa Cruz Verapaz, San Cristóbal
    Verapaz Tactic, Tamahú y Tucurú.

    Partes: 1, 2

    Página siguiente 

    Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

    Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

    Categorias
    Newsletter