Repensando el barroco y el rococó –
Monografias.com
Para introducir el presente trabajo investigativo, es
importante resaltar las características del rococó
propiamente español que tuvo exiguos contactos con el
rococó francés y el alemán; sin embargo, en
Valencia la arquitectura de esta tendencia fue llevada a cabo por
el Alemán Conrad Rudolf.[1]
La palabra rococó era utilizada por los ebanistas
franceses de la segunda mitad del siglo XVIII para referirse a
las formas sinuosas y recargadas de los muebles Luis XV. En este
sentido, el rococó es una forma estilística. Cuando
se nota la presencia de molduras en las cenefas, las maderas
labradas y repujadas para colocarles la hojilla de oro entonces
pueden encontrarse formas decorativas, pues su proceso de
creación es otro distinto.
También pueden notarse algunos
elementos formales de esta manifestación artística
en entablamento que sostienen escudos anagramas de
María.
Otro ejemplo en arquitectura es el de
Hipólito Rovira, Tomás Vicente Tosca y es en las
construcciones de Antonio Gilbert que se muestra un rococó
más exacerbado o pronunciado, de formas
estilísticas más elegantes y mesuradas en el
palacio de la Virreina de Barcelona construido a partir de 1772
por Carlos Grau y la obra más representativa de Narciso
Tomé la Catedral de Toledo ejecutada entre 1729 y 1732. De
este modo, hay ejemplos del rococó en Brasil,
específicamente en Minas Gerais, en Lisboa y en Oporto. En
las fachadas usualmente se reiteran en la decoración
volutas y cónsolas.
Las puertas de madera de las iglesias de
Oporto son decoradas en bronce en 1732-1748 por el italiano
Nicoló Mazzani(2)
El espíritu del rococó se ajusta a las
condiciones del trópico. La Iglesia de San Francisco en
Ouro Preto, atribuida su decoración en la fachada de
Aleijandinho; se sabe de los trabajos de flores y ángeles
esculpidos en bronce sobre piedra. Es empleado en portales y
dentro de púlpitos, lavabo y otras superficies
ornamentadas.
El rococó tiene sus inicios en Alemania con
características diferenciadas del que se dio en Italia,
Francia e Inglaterra, en los países buscaban formas
[1]estilísticas propias del neoclasicismo,
inspirado en el arte antiguo. Se establece en
Latinoamérica un repensar del término Barroco dado
el uso de tipologías arquitectónicas por la
unicidad de las formas. Es de hacer notar la presencia del
barroco como idea dominante en la estética
francesa (3). Pero puede decirse que no se confunde con
el realismo emergente en la mayoría de losa pintores
flamencos (4).
Una de las características formuladas por el
barroco occidental es la internacionalización donde cada
pueblo europeo inventa formas estilísticas particulares y
el nacionalismo del siglo siguiente confinaba a los artistas
dentro del círculo cultural del país respectivo por
ejemplo: Delacroix fue un pintor eminentemente francés,
parisino; mientras que Rubens trabajó en Italia, Francia,
España e Inglaterra y fue ante todo un pintor
europeo.
Es importante resaltar el intercambio de influencias que
los receptores recibieron creando a su vez formas
estilísticas propias y las características
nacionales quedaron absorbidas por el nuevo entorno
(5).
En lo referente al rococó pueden observarse como
los muebles y cónsolas adosadas a la pared (6) se
adaptaban a las formas propias, sinuosas, vivaces y a la
ornamentación grutesca del estilo rococó. Antecede
al barroco español y, en general, al europeo la obra de
José Churiguerra (1655-1725) caracterizada por la
monumentalidad en la construcción y el diseño de
los retablos como el de San Esteban para la Iglesia de
Salamanca (7).
Esta es una de las razones por las cuales considero debe
repensarse el término y no sólo estudiarlo en
América Latina como un "hecho aislado" y maldenominarlo
churrigueresco, aun cuando se trate del apellido del
autor que pudiese tomarse como algo loable. Profundizar es una
opción.
Algunas de las formas decorativas utilizadas y como
formas estilísticas basamentales: las columnas
salomónicas, son las hojas de parra y las hojas de acanto.
Este estilo es el que influyó con más propiedad en
Latinoamérica, sobre todo en México, a su vez
aunado al estilo plateresco de Salamanca. Es decir, en cuanto a
formas estilísticas se han tomado las más locales
(provenientes de España), mientras las formas decorativas
son más bien, caracterizadas por la cadencia.
España se mantuvo al tanto de los ritmos
asimétricos del rococó por emplear en los palacios
reales el influjo extranjero. Asimismo hubo un arte cortesano
relacionado con el italiano y el francés, importado por
Felipe V después del Tratado de Utrech en 1713. El estilo
rococó es mayormente utilizado en tiempos de Carlos
III (8).
Página siguiente |