Monografias.com > Sin categoría
Descargar Imprimir Comentar Ver trabajos relacionados

Inglés instrumental (página 2)



Partes: 1, 2

                       
Had
they gone
home?                  
Had she played hockey?

Formas Largas del Pasado Perfecto y sus
contracciones

  • Verbos modales:

Verbos modales: ¿PARA QUÉ
SIRVE?

Los verbos modales son ciertos verbos que son
invariables, es decir, que se forman igual con todas los
pronombres personales. Indican diferentes significados a la
frase. Algunos tienen alguna equivalencia en español, pero
no siempre encontramos una traducción
adecuada. 

Ellos saben nadar.

They can swim.

 ¿CÓMO SE FORMAN?

 Los verbos modales son iguales para todas
las personas y siempre van seguidos de un infinitivo (sin
"to") 

Sujeto + Modal + Verbo Principal +
Resto de Frase

Deberías abrir la
ventana.

You should open the window.

 

Además, los verbos modales no necesitan
auxiliar
para formar la negativa y la interrogativa. Son
verbos que, además, van seguidos de un verbo en forma
base, es decir, en infinitivo sin 'to'. Esto lo veremos en los
siguientes ejemplos.

 ¿CUÁLES SON?

 Los verbos modales más comunes son
'can', 'could', 'should', 'must', 'may/might' y el semi-modal
'have to'. Aunque estos modales se pueden utilizar para muchas
cosas, vamos a ver el uso más común de estos
modales. 

CAN: El modal 'can' se utiliza para
expresar una habilidad para hacer algo, para expresar permiso,
así como para hablar de qué es posible.

 

Puedes abrir la ventana.

You can open the window.

 

No puedes abrir la ventana.

You can't open the window.

 

¿Puedes abrir la
ventana?

Can you open the window?

 

COULD: El modal 'could' expresa habilidad
o posibilidad en pasado. En interrogativa se utiliza para pedir
permiso o favores de forma educada.

 

Podías abrir la
ventana.

You could open the window.

 

No podías abrir la
ventana.

You couldn't open the window.

 

¿Podrías abrir la
ventana?

Could you open the window?

 

MUST: El modal 'must' significa 'deber' y
expresa obligación o necesidad de hacer algo. En su forma
negativa expresamos lo que no debemos hacer.

 

Debes abrir la ventana.

You must open the window.

 

No debes abrir la ventana.

You mustn't open the window.

 

El modal 'must' es raro en interrogativa. Si lo usamos y
hacemos respuestas cortas negativas se suele utilizar la
estructura propia del 'have to'.

 

¿Debes abrir la
ventana?

Must you open the window?

 

Sí / No.

Yes, you must / No, you don"t have
to.

 

SHOULD: El modal 'should' se usa para dar
consejos o sugerir lo que se debe hacer. Suele traducirse como
'debería'.

 

Deberías abrir la
ventana.

You should open the window.

 

No deberías abrir la
ventana.

You shouldn"t open the window.

 

¿Debería abrir la
ventana?

Should I open the window?

 

MAY: El modal 'may'  se traduce como
'puede que' y 'might' se traduce como 'podría ser
que'. Ambos expresan posibilidad (con might es
más remota).

 

Puede que abra la ventana.

He may open the window.

 

Podría ser que abra la
ventana.

He might open the window.

 

El modal 'may'  puede usarse en
interrogativa para pedir permiso o favores de forma más
educada que con 'can'.

 

¿Puedes abrir la
ventana?

May you open the window?

 

HAVE TO: El semimodal 'have to' se traduce
como 'tener que' y su significado es similar a 'must', es decir,
expresa obligaciones o cosas necesarias.

 

Tienes que abrir la ventana.

You have to open the window.

 

No tienes que abrir la
ventana.

You don"t have to open the
window.

 

¿Tiene ella que abrir la
ventana?

Does she have to open the
window?

 

* En afirmativa debemos recordar que la tercera persona
es 'has to'. La interrogativa y negativa se forma como en
presente simple, es decir, utilizando los auxiliares
(do/does).

  • Técnicas de comprension lectora
    para extraer informacion de textos escritos en ingles:
    scanning y skimming

Técnicas de lectura

Considerando el Inglés Como idioma
universal para las comunicaciones, especialmente las de
carácter técnico-científico, su
comprensión de lectura se hace cada vez más
importante e indispensable para mantenernos actualizados e
informados. Para ello estudiaremos algunas técnicas de
lectura y comprensión de textos escritos en
Inglés.

A
continuación se presentan tres técnicas de lectura
de uso común y muy efectivas en cuanto a su
objetivo de
comprensión.

Las
técnicas son: Previewing, Skimming and
Scanning.

(1)
Previewing:Esta técnica consiste en una revisión
preliminar del material de lectura probable. Dicha
revisión puede generar una serie de ideas que nos pueden
ayudar a decidir si el material en cuestiona nos resulta
apropiado y útil a nuestros propósitos y, en caso
afirmativo, nos indica cómo abordarlo.

Para
la aplicación de esta técnica tenemos varios pasos,
entre los cuales figuran:

(a)
Hacerse preguntas relacionadas con el título del material;
tratando de generar
hipótesis del
contenido.

(b)
revisar el nombre del autor, fecha de publicación y otros
datos que identifiquen la obra o el material de lectura (esto con
la finalidad de verificar si el material es pertinente o no para
nuestros propósitos de lectura o búsqueda de
información).

(c) Si
es una publicación periódica o
libro, revisar el
prefacio o la introducción con el fin de buscar
información relevante.

(d)
Revisar la tabla de contenidos, índice, apéndice,
etc. para formarse una idea de la estructura de la obra (si es un
libro o
novela por ejemplo).

(2)
Skimming:Es Skimmimg: es una técnica de lectura
rápida. Se utiliza con el propósito de obtener una
idea global del contenido de un
texto.

Este
tipo de lectura es rápida y activa, la mayor
atención de la lectura debe estar focalizada hacia la idea
general del texto. Para su uso se aplican ciertas estrategias
tales como:(a) Ubicar palabras claves relacionadas al tema del
texto a leer.(b) Ubicar palabras que se repiten. (c) Ubicar
palabras que se parecen al español.

(d)
Observar ayudas tipográficas (letras en negritas,
resaltadas, títulos, sub-títulos,
gráficos,
etc.), ya que estos rompen el texto e identifican el contenido de
cada parte. Muy a menudo aparecen en negritas (boldeados) las
definiciones y los términos clave. Las gráficas y
los mapas tienen títulos y/o encabezados que te dicen de
que tratan.

Todas
estas pistas te ayudarán a encontrar la información
que estas buscando.

(3)
Scanning:Esta técnica es utilizada con el propósito
de localizar información específica (datos,
detalles, fecha, nombres, etc.). Consiste en mover
rápidamente los ojos sobre la extensión del texto
"cazando" la información, es decir, buscando palabras y
frases específicas. El objetivo definido es buscar el dato
deseado, ignorando el resto del contenido.

A esta
técnica de lectura también se le conoce como
lectura por salteo y se recomienda para mejorar la
comprensión y la
velocidad de lectura (pues evita la
re-lectura de textos extensos) lo que nos permite resolver los
ejercicios de comprensión de lectura con mayor
eficacia.Esta técnica es la que aplicamos cuando buscamos
un número en la guía telefónica, encontrar
fechas, nombres y lugares; también se puede usar para
revisar párrafos, tablas y mapas, ya que lo que hacemos es
buscar una información específica. Estos
métodos de lectura te hacen captar más fácil
grandes cantidades de información en un espacio limitado
de tiempo. Estas técnicas también sirven cuando no
necesitas conocer el significado de cada palabra para entender el
mensaje del texto.

 

 

Autor:

Alejandro Peña
Santiago

 

Partes: 1, 2
 Página anterior Volver al principio del trabajoPágina siguiente 

Nota al lector: es posible que esta página no contenga todos los componentes del trabajo original (pies de página, avanzadas formulas matemáticas, esquemas o tablas complejas, etc.). Recuerde que para ver el trabajo en su versión original completa, puede descargarlo desde el menú superior.

Todos los documentos disponibles en este sitio expresan los puntos de vista de sus respectivos autores y no de Monografias.com. El objetivo de Monografias.com es poner el conocimiento a disposición de toda su comunidad. Queda bajo la responsabilidad de cada lector el eventual uso que se le de a esta información. Asimismo, es obligatoria la cita del autor del contenido y de Monografias.com como fuentes de información.

Categorias
Newsletter